登陆注册
5617200000105

第105章

Thorarin was in Tunsberg when this event happened which has just been related, and he was known to King Olaf by their having had conversations together.Thorarin was just then done with rigging out a merchant vessel which he owned, and with which he intended to go to Iceland in summer.King Olaf had Thorarin with him as a guest for some days, and conversed much with him; and Thorarin even slept in the king's lodgings.One morning early the king awoke while the others were still sleeping.The sun had newly risen in the sky, and there was much light within.The king saw that Thorarin had stretched out one of his feet from under the bed-clothes, and he looked at the foot a while.In the meantime the others in the lodging awoke; and the king said to Thorarin, "I have been awake for a while, and have seen a sight which was worth seeing; and that is a man's foot so ugly that I do not think an uglier can be found in this merchant town." Thereupon he told the others to look at it, and see if it was not so; and all agreed with the king.When Thorarin observed what they were talking about, he said, "There are few things for which you cannot find a match, and that may be the case here."The king says, "I would rather say that such another ugly foot cannot be found in the town, and I would lay any wager upon it."Then said Thorarin, "I am willing to bet that I shall find an uglier foot still in the town."The king -- "Then he who wins shall have the right to get any demand from the other he chooses to make.""Be it so," said Thorarin.Thereupon he stretches out his other foot from under the bed-clothes, and it was in no way handsomer than the other, and moreover, wanted the little toe."There,"said Thorarin, "see now, king, my other foot, which is so much uglier; and, besides, has no little toe.Now I have won."The king replies, "That other foot was so much uglier than this one by having five ugly toes upon it, and this has only four; and now I have won the choice of asking something from thee.""The sovereign's decision must be right," says Thorarin; "but what does the king require of me?""To take Hrorek," said the king, "to Greenland, and deliver him to Leif Eirikson."Thorarin replies, "I have never been in Greenland."The king -- "Thou, who art a far-travelled man, wilt now have an opportunity of seeing Greenland, if thou hast never been there before."At first Thorarin did not say much about it; but as the king insisted on his wish he did not entirely decline, but said, "Iwill let you hear, king, what my desire would have been had Igained the wager.It would have been to be received into your body of court-men; and if you will grant me that, I will be the more zealous now in fulfilling your pleasure." The king gave his consent, and Thorarin was made one of the court-men.Then Thorarin rigged out his vessel, and when he was ready he took on board King Hrorek.When Thorarin took leave of King Olaf, he said, "Should it now turn out, king, as is not improbable, and often happens, that we cannot effect the voyage to Greenland, but must run for Iceland or other countries, how shall I get rid of this king in a way that will be satisfactory to you?"The king -- "If thou comest to Iceland, deliver him into the hands of Gudmund Eyolfson, or of Skapte, the lagman, or of some other chief who will receive my tokens and message of friendship.

But if thou comest to other countries nearer to this, do so with him that thou canst know with certainty that King Hrorek never again shall appear in Norway; but do so only when thou seest no other way of doing whatsoever."When Thorarin was ready for sea, and got a wind, he sailed outside of all the rocks and islands, and when he was to the north of the Naze set right out into the ocean.He did not immediately get a good wind, but he avoided coming near the land.

He sailed until he made land which he knew, in the south part of Iceland, and sailed west around the land out into the Greenland ocean.

There he encountered heavy storms, and drove long about upon the ocean; but when summer was coming to an end he landed again in Iceland in Breidafjord.Thorgils Arason (1) was the first man of any consequence who came to him.Thorarin brings him the king's salutation, message, and tokens, with which was the desire about King Hrorek's reception.Thorgils received these in a friendly way, and invited King Hrorek to his house, where he stayed all winter.But he did not like being there, and begged that Thorgils would let him go to Gudmund; saying he had heard some time or other that there in Gudmund's house, was the most sumptuous way of living in Iceland, and that it was intended he should be in Gudmund's hands.Thorgils let him have his desire, and conducted him with some men to Gudmund at Modruveller.

Gudmund received Hrorek kindly on account of the king's message, and he stayed there the next winter.He did not like being there either; and then Gudmund gave him a habitation upon a small farm called Kalfskin, where there were but few neighbours.There Hrorek passed the third winter, and said that since he had laid down his kingdom he thought himself most comfortably situated here; for here he was most respected by all.The summer after Hrorek fell sick, and died; and it is said he is the only king whose bones rest in Iceland.Thorarin Nefiulfson was afterwards for a long time upon voyages; but sometimes he was with King Olaf.

ENDNOTES:

(1) Thorgils was the son of Are Marson, who visited America (Vindland).Thorgils, who was still alive in the year 1024, was noted for his kindness toward all persecuted persons.

87.BATTLE IN ULFREKS-FJORD.

同类推荐
  • 凉州词

    凉州词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Chronicle of the Conquest of Granada

    Chronicle of the Conquest of Granada

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清后圣道君列记

    上清后圣道君列记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 光宣诗坛点将录

    光宣诗坛点将录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痹门

    痹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的女装大佬男友

    我的女装大佬男友

    传说L大有三宝:学霸、女装大佬和慕若白,其实这三宝集中于一个人身上,每每提起慕若白,总总有人用两个字形容他——禽兽啊!
  • 爱尔兰之旅

    爱尔兰之旅

    《爱尔兰之旅》是海因里希·伯尔最富盛名的作品之一,包含十八篇文章。二十世纪五十年代,伯尔多次游历爱尔兰,本书是此间心灵闪光时刻的精妙记录,描写了动人的爱尔兰风情,神秘的凯尔特文化,以及爱尔兰大地上的众生相,被称为“二十世纪最富同情心的散文杰作”。作者伯尔是诺贝尔文学奖获得者,是战后德国最重要、最多产的作家之一。该书被称为“二十世纪最富同情心的散文杰作”。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生:嫡女绝色

    重生:嫡女绝色

    北晋,郑国公位列三公,位高权重。郑国公嫡子之女,因为郑寻和郑阮母亲婚事被迫流落汴京。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 弦歌盈耳

    弦歌盈耳

    福建师范大学是全国为数不多的百年老校,又是学科较为齐全的综合性大学。木铎百年,金声玉振,近40万校友遍及海内外,现注册就读的各类学生达10万之众。薪火相传,自强不息,上百个学科荣获博士授予权,新百年发展道路越走越宽广。温故知新,鉴往知来,为此而征集出版的这套纪念文集《弦歌盈耳》,留存着广大校友的珍贵记忆,
  • 混杂堆积与环境

    混杂堆积与环境

    中国现代(气下)混杂堆积的集中分布带是在青藏高原外缘,尤其是在高原东部——中国东西部地貌边界上,以及从大兴安岭到太行山、再到大瑶山的中台阶到低台阶的过渡带上。它们既是各类混杂堆积地带,也是盆地的边界地带。
  • 香咳集

    香咳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暖心之恋:戴家姑娘追爱记

    暖心之恋:戴家姑娘追爱记

    她是戴家长女,大方妩媚,在外御姐,在他面前娇俏软糯。年少时全部的情窦初开都给了那个男人,却在他经历彻骨之痛的时候转身离去。他是资本界的于先生,清冷矜贵,手段狠辣,感情浓烈却十分克制。所有的喜怒哀乐,宠溺纵容都给了她。没想到在最脆弱的时候竟然被她抛弃。事隔经年,马场相遇。他的一声提醒,将她惊得坠了马,从此以后,纠缠从未停止,感情愈发浓烈。。。。。。
  • 绝世妖王

    绝世妖王

    雷动不是惊才绝艳的天才,只不过是运气好、得奇遇的青年。上古大能身陨,穿越万年而夺舍,雷动不仅神魂没有被寄生,反而将那力量为我所用。夺舍有风险,入体需谨慎!鬼武同修,福祸相依,御鬼神横扫世间,武动乾坤傲世无双,能逢凶化吉,秘术、法宝信手拈来。装逼打脸踩人,终成一代妖王!将死之际,却在纠结,你说我是夺舍呢,还是夺舍呢?