登陆注册
5617200000102

第102章

The king stands up and says he will let things go according to the desire of the bondes."All Swedish kings," he said, "have done so, and have allowed the bondes to rule in all according to their will." The murmur among the bondes then came to an end, and the chiefs, the king, the earl, and Thorgny talked together, and concluded a truce and reconciliation, on the part of the Swedish king, according to the terms which the king of Norway had proposed by his ambassadors; and it was resolved at the Thing that Ingegerd, the king's daughter, should be married to Olaf Haraldson.The king left it to the earl to make the contract feast, and gave him full powers to conclude this marriage affair;and after this was settled at the Thing, they separated.When the earl returned homewards, he and the king's daughter Ingegerd had a meeting, at which they talked between themselves over this matter.She sent Olaf a long cloak of fine linen richly embroidered with gold, and with silk points.The earl returned to Gautland, and Bjorn with him; and after staying with him a short time, Bjorn and his company returned to Norway.When he came to King Olaf he told him the result of his errand, and the king returned him many thanks for his conduct, and said Bjorn had had great success in bringing his errand to so favourabie a conclusion against such animosity.

82.OF KING HROREK'S TREACHERY.

On the approach of spring (A.D.1018) King Olaf went down to the coast, had his ships rigged out, summoned troops to him, and proceeded in spring out from Viken to the Naze, and so north to Hordaland.He then sent messages to all the lendermen, selected the most considerable men in each district, and made the most splendid preparations to meet his bride.The wedding-feast was to be in autumn, at the Gaut river, on the frontiers of the two countries.King Olaf had with him the blind king Hrorek.When his wound was healed, the king gave him two men to serve him, let him sit in the high-seat by his side, and kept him in meat and clothes in no respect Norse than he had kept himself before.

Hrorek was taciturn, and answered short and cross when any one spoke to him.It was his custom to make his footboy, when he went out in the daytime, lead him away from people, and then to beat the lad until he ran away.He would then complain to King Olaf that the lad would not serve him.The king changed his servants, but it was as before; no servant would hold it out with King Hrorek.Then the king appointed a man called Svein to wait upon and serve King Hrorek.He was Hrorek's relation, and had formerly been in his service.Hrorek continued with his habits of moroseness, and of solitary walks; but when he and Svein were alone together, he was merry and talkative.He used to bring up many things which had happened in former days when he was king.

He alluded, too, to the man who had, in his former days, torn him from his kingdom and happiness, and made him live on alms."It is hardest of all," says he, "that thou and my other relations, who ought to be men of bravery, are so degenerated that thou wilt not avenge the shame and disgrace brought upon our race." Such discourse he often brought out.Svein said, they had too great a power to deal with, while they themselves had but little means.

Hrorek said, "Why should we live longer as mutilated men with disgrace? I, a blind man, may conquer them as well as they conquered me when I was asleep.Come then, let us kill this thick Olaf.He is not afraid for himself at present.I will lay the plan, and would not spare my hands if I could use them, but that I cannot by reason of my blindness; therefore thou must use the weapons against him, and as soon as Olaf is killed I can see well enough that his power must come into the hands of his enemies, and it may well be that I shall be king, and thou shalt be my earl." So much persuasion he used that Svein at last agreed to join in the deed.The plan was so laid that when the king was ready to go to vespers, Svein stood on the threshold with a drawn dagger under his cloak.Now when the king came out of the room, it so happened that he walked quicker than Svein expected; and when he looked the king in the face he grew pale, and then white as a corpse, and his hand sank down.The king observed his terror and said, "What is this, Svein? Wilt thou betray me?" Svein threw down his cloak and dagger, and fell at the king's feet, saying, "All is in Gods hands and thine, king!"The king ordered his men to seize Svein, and he was put in irons.

The king ordered Hrorek's seat to be moved to another bench.He gave Svein his life, and he left the country.The king appointed a different lodging for Hrorek to sleep in from that in which he slept himself, and in which many of his court-people slept.He set two of his court-men, who had been long with him, and whose fidelity he had proof of, to attend Hrorek day and night; but it is not said whether they were people of high birth or not.King Hrorek's mood was very different at different times.Sometimes he would sit silent for days together, so that no man could get a word out of him; and sometimes he was so merry and gay, that people found a joke in every word he said.Sometimes his words were very bitter.He was sometimes in a mood that he would drink them all under the benches, and made all his neighbours drunk;but in general he drank but little.King Olaf gave him plenty of pocket-money.When he went to his lodgings he would often, before going to bed, have some stoups of mead brought in, which he gave to all the men in the house to drink, so that he was much liked.

83.OF LITTLE FIN.

同类推荐
  • 吊李群玉

    吊李群玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Essays and Tales

    Essays and Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pollyanna

    Pollyanna

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 介为舟禅师语录

    介为舟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man That Corrupted Hadleyburg

    The Man That Corrupted Hadleyburg

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总有BOSS想害我

    总有BOSS想害我

    一个没看过原著的少女穿越动漫,成为白哉姐姐,永远事不关己,有事弟弟顶着,混吃等死(雾)的人,本文轻松走向,文笔小白,不喜请绕道!
  • 固原史话

    固原史话

    固原是宁夏的南大门,自古就有“古萧关”“长城要塞”“关中屏障”的美誉。秦昭襄王修筑长城,汉武帝六巡萧关,西晋时匈奴首领赫连勃勃高平创业,唐太宗亲临瓦亭观看牧马,西夏王大战好水川,明代石城之战,“天骄”成吉思汗催马扬鞭于六盘山,忙哥剌在开城建造“安西王府”,人民解放军任山河之战……他们为这片土地注入了豪情与活力。《固原史话》将这一段段不平凡的历史和这片土地上独具特色的风土人情一一呈现给了广大读者。
  • 名家讲堂·吴小如讲杜诗

    名家讲堂·吴小如讲杜诗

    很多人喜欢杜诗,杜诗有其独有的风格,本书将为你讲述吴小如对于杜诗的理解。
  • 伴楚

    伴楚

    樊玶,本是樊国公主,但是被晋国灭国,致使国破家亡,和妹妹一路被追杀,在穷途末路之时,是楚国救了她们,她们将如何面对大争之世?是偏安一隅自保?还是披荆斩棘复仇?
  • “去极端化”普及读本

    “去极端化”普及读本

    本书系统论述了新疆宗教极端主义的本质、表现形式、传播形式和危害,列举了大量的实际案例,在此基础上讲解了如何成为爱国爱教的合格穆斯林。本书内容简明扼要,通俗易懂,能够帮助广大读者特别是新疆地区的人民群众认清宗教极端主义的本质,肃清思想,普及正确的民族观、宗教观、国家观,祛除境外敌对势力的影响,因而具有十分重要的现实意义。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 唤醒你心底的力量:成就光辉人生的十种心声

    唤醒你心底的力量:成就光辉人生的十种心声

    唤醒信心,人生将不再飘渺;唤醒爱心,身体将不再冰冷;唤醒耐心,成功将不再止步;唤醒专心,精力将不再分散;唤醒诚心,品质将不再迷失;唤醒虚心,性格将不再倔强;唤醒真心,世界将不再模糊;唤醒宽容心,人生将不再狭窄;唤醒竞争心,胜利将不再遥远;唤醒服从心,信任将不再困难……让我们一同来唤醒我们心底的力量,发掘那成就我们光辉人生的心声吧!
  • 巢穴

    巢穴

    “吱……嘎……”门不知道什么时候开了。门总是这个声音。半夜里,一丁点儿的声音都会被放大几倍。门开了,风就从外面往里面灌。这时候是大约半夜十二点的光景。九岁的段世桃睡得正熟。一阵窸窸窣窣的声音,在墙角、在床尾、在门后,然后是袋子在水泥地面上拖动的声音,重物轻轻放入停在门外的电动三轮车的声音。刻意放轻了的脚步,在落地的时候还是有粘在鞋底上的沙子摩擦地面时微小的沙沙声。应该是最后的行李被打包、挪移到了车上,几声短促的话语,几乎听不到内容。
  • 正是人间花开

    正是人间花开

    北鸢新书希望大家多多支持作为十八岁送给自己的成人礼物也希望能成为大家的宝藏藏书!新人!求推荐票!月票!人间将分为三个阶段:神与神说方兴未艾诸天降临正是人家花开·方兴未艾作为三部曲的中章之所以率先和大家见面也是希望给大家一个不同的视角和体验!!
  • 无心论

    无心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。