登陆注册
5605400000097

第97章 V(8)

Madame Birotteau was not unknown to this young man, who had been to her shop two or three times in search of those trifles which are sometimes of more importance than greater things. The duke explained Monsieur de la Billardiere's wishes. As soon as he learned the misfortune which had overtaken the godson of the Marquise d'Uxelles, Vandenesse went at once, accompanied by Monsieur de la Billardiere, to the Comte de Fontaine, begging Madame Birotteau to wait their return.

Monsieur le Comte de Fontaine was, like Monsieur de la Billardiere, one of those fine provincial gentlemen, the heroes, almost unknown, who made "la Vendee." Birotteau was not a stranger to him, for he had seen him in the old days at "The Queen of Roses." Men who had shed their blood for the royal cause enjoyed at this time certain privileges, which the king kept secret, so as not to give umbrage to the Liberals.

Monsieur de Fontaine, always a favorite with Louis XVIII., was thought to be wholly in his confidence. Not only did the count positively promise a place, but he returned with the two gentlemen to the Duc de Lenoncourt, and asked him to procure for him an audience that very evening; and also to obtain for Billardiere an audience with MONSIEUR, who was greatly attached to the old Vendeen diplomatist.

The same evening, the Comte de Fontaine came from the Tuileries to "The Queen of Roses," and announced to Madame Birotteau that as soon as the proceedings in bankruptcy were over, her husband would be officially appointed to a situation in the Sinking-fund Office, with a salary of two thousand five hundred francs,--all the functions in the household of the king being overcrowded with noble supernumeraries to whom promises had already been made.

This success was but one part of the task before Madame Birotteau. The poor woman now went to the "Maison du Chat-qui-pelote," in the Rue Saint-Denis, to find Joseph Lebas. As she walked along she met Madame Roguin in a brilliant equipage, apparently making purchases. Their eyes met; and the shame which the rich woman could not hide as she looked at the ruined woman, gave Constance fresh courage.

"Never will I roll in a carriage bought with the money of others," she said to herself.

Joseph Lebas received her kindly, and she begged him to obtain a place for Cesarine in some respectable commercial establishment. Lebas made no promises; but eight days later Cesarine had board, lodging, and a salary of three thousand francs from one of the largest linen-drapers in Paris, who was about to open a branch establishment in the quartier des Italiens. Cesarine was put in charge of the desk, and the superintendence of the new shop was entrusted to her; she filled, in fact, a position above that of forewoman, and supplied the place of both master and mistress.

Madame Cesar went from the "Chat-qui-pelote" to the Rue des Cinq-

Diamants, and asked Popinot to let her take charge of his accounts and do his writing, and also manage his household. Popinot felt that his was the only house where Cesar's wife could meet with the respect that was due to her, and find employment without humiliation. The noble lad gave her three thousand francs a year, her board, and his own room;

going himself into an attic occupied by one of his clerks. Thus it happened that the beautiful woman, after one month's enjoyment of her sumptuous home, came to live in the wretched chamber looking into a damp, dark court, where Gaudissart, Anselme, and Finot had inaugurated Cephalic Oil.

When Molineux, appointed agent by the Court of Commerce, came to take possession of Cesar Birotteau's assets, Madame Birotteau, aided by Celestin, went over the inventory with him. Then the mother and daughter, plainly dressed, left the house on foot and went to their uncle Pillerault's, without once turning their heads to look at the home where they had passed the greater part of their lives. They walked in silence to the Rue des Bourdonnais, where they were to dine with Cesar for the first time since their separation. It was a sad dinner. Each had had time for reflection,--time to weigh the duties before them, and sound the depths of their courage. All three were like sailors ready to face foul weather, but not deceived as to their danger. Birotteau gathered courage as he was told of the interest people in high places had taken in finding employment for him, but he wept when he heard what his daughter was to become. Then he held out his hand to his wife, as he saw the courage with which she had returned to labor. Old Pillerault's eyes were wet, for the last time in his life, as he looked at these three beings folded together in one embrace; from the centre of which Birotteau, feeblest of the three and the most stricken, raised his hands, saying:--

"Let us have hope!"

"You shall live with me," said Pillerault, "for the sake of economy;

you shall have my chamber, and share my bread. I have long been lonely; you shall replace the poor child I lost. From my house it is but a step to your office in the Rue de l'Oratoire."

"God of mercy!" exclaimed Birotteau; "in the worst of a storm a star guides me."

Resignation is the last stage of man's misfortune. From this moment Cesar's downfall was accomplished; he accepted it, and strength returned to him.

同类推荐
  • 华严经疏钞玄谈

    华严经疏钞玄谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝四经

    黄帝四经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 香宋词

    香宋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河间伤寒心要

    河间伤寒心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 康熙侠义传

    康熙侠义传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 民国人物在台湾

    民国人物在台湾

    《民国人物在台湾》讲述了国民党高层人物在败退台湾地区以后的人生际遇。作者以纪实手法,详细地描述了阎锡山、陈诚、白崇禧、何应钦、胡宗南、吴稚晖、于右任、孙科、陈立夫、严家淦十位在中国近现代历目前深有影响人物的命运沉浮,尤其是他们跟随蒋介石败退台湾地区后的境遇。在台湾地区,有“袖珍版蒋介石”之称的陈诚,与蒋氏父子的关系日益复杂微妙;在大陆权极一时的“CC派”陈立夫却远走美国,成了“养鸡专业户”;过去杀敌无数的白崇禧,怎么也没想到自己的命一直在别人的点头和摇头之间,只消扳机轻轻一扣……
  • 异界无敌武神系统

    异界无敌武神系统

    遥远的武神界,这颗星球上的人们以习武为荣,并拥有严格的等级制度,练体、练气、后天、先天、化镜、天人、武皇、武帝、武圣、武神。李御本是地球上,一个普普通通的打工仔,但天要他倒霉,一次喝水被噎死后,意外穿越到了武神界,并得到了无敌武神系统,自此,武神界不再平静。
  • 灰色鸟群

    灰色鸟群

    天上正零零星星地下着小雨,乌云堆积得很厚,让人觉得会有更大的雨落下来。林子满屋子找了一通,翻腾出一把旧雨伞,撑开一看,伞撑子断了两根,黑色的伞布如一条抽了筋的懒狗般痛苦地趴伏着。林子皱了皱眉,瞥了瞥门边立着的秀的那把红艳的小伞,又扭头看看秀。秀正坐在梳妆台前摆弄那两条稀疏的短眉毛,全然没注意他的存在。林子无奈,把自行车搬下楼,冒雨向单位赶去。乡企委副主任欧刚正坐在大办公室里摆弄那本抹布般的考勤簿,看见林子进来,脸上显出郑重的神情,说,林子,本月你已迟到了两次,有一次,这个月的行政奖金就没了。林子笑笑,说,我那二十块钱是财政上拨的,谁也无权扣。
  • 唐大荐福寺故寺主翻经大德法藏和尚传

    唐大荐福寺故寺主翻经大德法藏和尚传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女尊之睥睨天下

    女尊之睥睨天下

    无论是哪个时代都是强者为尊。什么所向披靡,什么天下第一,到她这里什么都不是。惹上了她,死都是一种奢望。她创建“睥睨楼”,招揽天下人才,掌控三国经济命脉。白道黑道无不礼让三分。她时而邪魅,时而妖艳,时而冷漠,时而嗜血。可不论是何时的她都散发着独特魅力。在女尊时代,看她如何闲看空中云卷云舒,笑看天下风流涌动。————这只是第一部,第二部正在构思中,期待亲们的关注————
  • 太上创世录

    太上创世录

    神冥大战结束,神界冥界在人界各自退兵,人界中的万族得以苟延残喘休养生息。残酷的世界真相,人界各族皆为奴隶?数以亿计的生灵竟然只是他人手中的棋子任意摆布?无数的人界英豪前赴后继,慷慨赴死,只是为了给人界争取真正的自由。
  • 被我们遗忘的那十年

    被我们遗忘的那十年

    化学学霸×绘画大神(甜宠1v1)一个十年过后又一个十年,他是她的阿雁,是她心里的念念不忘。当化学碰上绘画,沈岩特别制作了一款专属于洛兮的颜料,而后,她所有的作品都只为他而作。我们是彼此的救赎,就算坠入深渊,身陷囹圄的境地,也要拼尽全力,让你努力走下去。
  • 启迪青少年体验心灵感悟的故事

    启迪青少年体验心灵感悟的故事

    成长,是大自然最寻常的奇迹,比如一粒种子可以长成森林。成长,也是人生最朴素的过程,我们从孩童长成大人。榜样们的成长之路,也就是一条通向成功之路,我们只要愿意学习与秉承,我们也会成长——像榜样一样成长;像榜样一样成功。可以说,人生很重要的一点,就是对自己一定要有一个高品质的人生规划。
  • 妖女重生记

    妖女重生记

    原以为是穿越,不想本是蛇一枚……原以为幻化成人万事大吉,不想情劫开始……本想了此一生,不想神兽加身……且看小蛇如何经历重重磨难,荣升神兽!
  • 靖海号历险记

    靖海号历险记

    林远志,一名靖海号上的翻译官,被龙族选为龙使,而他的主要任务就是解决龙族与其他种族的纷争。很好,这个任务很牛逼。等等,其他种族,难道这个世界不只是有人类和龙族吗!这还是我认识的世界吗!