登陆注册
5601600000033

第33章 BOB WEST,HARDWARE DEALER(1)

三个“小侦探”找到了五金商鲍勃·韦斯特,她们借  着买锅的名义自然地将话题引到了维格船长身上。鲍勃也很直率,他讲了些关于维格船长的事。在返回的路上,三个“小侦探”又展开了一番推理。露易丝又发现了一个关键人物,那就是维格船长的儿子乔。

A few steps down the little street brought the girls to the hardware store,quite the most imposing building in town.They crossed the broad platform on which stood samples of heavy farm machinery and entered a well—stocked room where many articles of hardware and house furnishings were neatly and systematically arranged.

The place seemed deserted,for at that time of day no country people were at Millville;but on passing down the aisle the visitor approached a little office built at the rear of the store.Behind the desk Bob West sat upon his high stool,gravely regarding his unusual customers over the rims of his spectacles.

"Good morning,"said Louise,taking the lead."Haveyou a stew pan?"The merchant left the of?ce and silently walked behind the counter.

"Large or small,miss?"he then asked.

The girls became interested in stew pans,which they were scarcely able to recognize by their of?cial name.Mr.West offered no comment as they made their selection.

"Can you send this to the Wegg farm?"asked Louise,opening her purse to make payment.

West smiled.

"I have no means of delivering goods,"said he;"but if you can wait a day or two I may catch some farmer going that way who will consent to take it.""Oh.Didn't Captain Wegg purchase his supplies in the village?"asked the girl.

"Some of them.But it is our custom here to take goods that we purchase home with us.As yet Millville is scarcely large enough to require a delivery wagon."The nieces laughed pleasantly,and Beth said:

"Are you an old inhabitant,Mr.West?""I have been here thirty—?ve years.""Then you knew Captain Wegg?"Louise ventured.

"Very well."

The answer was so frank and free from embarrassment that his questioner hesitated.Here was a man distinctly superior to the others they had interviewed,a man of keen intellect and worldly knowledge,who would be instantly on his guard if he suspected they were cross—examininga him.So Louise,with her usual tact,decided to speak plainly.

"We have been much interested in the history of the Wegg family,"she remarked,easily;"and perhaps it is natural for us to speculate concerning the characters of our predecessors.It was so odd that Captain Wegg should build so good a house on such a poor farm.""Yes.""And he was a sea captain,who retired far from the sea,which he must have loved.""To be sure.""It made him dissatis?ed,they say,as well as surly and unsociable;but he stuck it out even after his poor wife died,and until the day of the murder.""Murder?"in a tone of mild surprise.

"Was it not murder?"she asked,quickly.He gave his shoulders a quiet shrug.

"The physician pronounced it heart disease,I believe.""What physician?""Eh?Why,one who was fishing in the neighborhood for trout,and staying at the hotel.Old Dr.Jackson was in Huntington at the time,I remember."The girls exchanged signi?cant glances,and West noted them and smiled again.

"That murder theory is a new one to me,"he said;"butI see now why it originated.The employment of a strolling physician would give color toa the suspicion.""What do you think,sir?"asked Patsy,who had beenwatching the man's expression closely.

"I?What do I think?Why,that Captain Wegg died from heart disease,as he had often told me he was sure to do in time.""Then what made old Mr.Thompson go mad?"inquiredBeth.

同类推荐
  • 那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    那些来自华尔街的赚钱经(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
  • The Promise Bird 誓鸟

    The Promise Bird 誓鸟

    在大航海时代的宏大历史背景下,一个美丽的中国女子远下南洋,海啸夺走了她的记忆,她在大海里、岛屿上颠沛流离,被欺侮、被抛弃,历经生育、病痛、牢狱之苦,她刺瞎了自己的双目,只为寻找遗失的记忆。她为了寻找自己的过去,甘愿穷尽一生。春迟终于没能在沧海中找到那枚藏着她的记忆的贝壳,但她并没有把自己的故事归于茫茫。她被人们视为圣女。她是世上最富有的女人。海盗、歌女、宦官、部族首领、西洋牧师,他们的命运在南洋旖旎的风光里交汇。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
热门推荐
  • 新编当众讲话训练手册

    新编当众讲话训练手册

    面对听众总是难以启齿、羞于表达;语言总是枯燥、贫乏,没有生动性;演讲总是缺少魅力,不能吸引听众;面对职场中的尴尬、工作中的冲突,不知如何表达……这些你都该怎样去应对?每个人都希望自己是具有说服力的人,但当众优雅而清晰的表达自己的观点并不容易。本书介绍了当众讲话的基本要求、原则、注意要点及相关的语言艺术,并结合一些场景讲话和成功实例进行分析说明,语言通俗易懂,结构鲜明有序,内容丰富实用,具有明确的目的性、实用性和针对性,将会使你的口才水平得到全方位的提升!
  • The Ecology of Law

    The Ecology of Law

    In the past few decades, science has shifted from seeing the natural world as a kind of cosmic machine best understood by analyzing each cog and sprocket to a systems perspective that views the world as a vast network of fluid communities and studies their dynamic interactions.
  • 误入兽世奈我何

    误入兽世奈我何

    “我爱的是你,是你的全部。”就算身处情欲,我只会对你,你是我的全部……――本文其实没有男主,嗯,剧情不稳定,结局心酸甜
  • 魔兽世界的奇幻之旅

    魔兽世界的奇幻之旅

    魔兽世界黑暗之门开错位置了,一个学生穿越到魔兽世界成为法师,在混乱的魔兽世界的奇妙逗比之旅。
  • 凤凰大人

    凤凰大人

    洪荒幻想架空她喜欢的人从来都不是他,但是忽然多了个未来的儿子是怎么回事?
  • 王者之我是传奇

    王者之我是传奇

    五届KPL职业联赛亚军战队的打野胡迪一觉醒来回到了学生时代。“没有人会记住第二名!”这一世,他要做巅峰王者。
  • 盛世道途

    盛世道途

    在科技发达、生产力完全解放的未来,修道却是常见的,小到人类,大到星辰。修炼不是唯一途径,对人生、世界的领悟才是正道。在此背景下,以主角为中心的人类命运将何去何从,敬请道友进文观看。书友群【云起天涯】833297870
  • 山海玩家

    山海玩家

    灵气复苏,怪异来袭。这是陈长生带着山海经中无数异兽满世界浪的故事。
  • 炮灰通房要逆袭

    炮灰通房要逆袭

    作为一个被卖了六次的贱籍奴婢,小花已是麻木了。上辈子是个炮灰通房,被杖毙身亡,这辈子洗心革面老实做人,最后还是落了一个被发卖的下场。这藩王府的福利似乎不错?最主要退休福利很好啊!为此小花决定留在这景王府里好好当差。可惜,终究抵不过造化弄人……从炮灰通房到一代宠妃,这条路有点长……
  • BOSS追妻记:女人,别想逃

    BOSS追妻记:女人,别想逃

    关明月,一个从婚姻坟墓里爬出来的人,尝遍婚姻的酸甜苦辣,发誓要好好享受单身贵族的生活。既然爬出来就坚决不能再陷进去,可是她忘了,出来混迟早要还的。秦汉,一个从不做亏本买卖的腹黑商人,帅气高傲,天之骄子。欠了我的必须连本带利讨回来,可是谁知道,本利都讨回来了,却把自己搭进去了。“我救了你的命,你是不是得报恩?“你要我怎么报?”“钱我有的是,你的命我救的,早已属于我,那就以身相许吧!”.“你确定要我以身相许?这难道不是恩将仇报?”“恩将仇报我也甘之如饴!”