登陆注册
5592900000010

第10章

As far as I saw, drink, idleness, and incompetency were the three great causes of emigration, and for all of them, and drink first and foremost, this trick of getting transported overseas appears to me the silliest means of cure. You cannot run away from a weakness; you must some time fight it out or perish; and if that be so, why not now, and where you stand? COELUM NON ANIMAM. Change Glenlivet for Bourbon, and it is still whisky, only not so good. A sea-voyage will not give a man the nerve to put aside cheap pleasure; emigration has to be done before we climb the vessel; an aim in life is the only fortune worth the finding; and it is not to be found in foreign lands, but in the heart itself.

Speaking generally, there is no vice of this kind more contemptible than another; for each is but a result and outward sign of a soul tragically ship-wrecked. In the majority of cases, cheap pleasure is resorted to by way of anodyne. The pleasure-seeker sets forth upon life with high and difficult ambitions; he meant to be nobly good and nobly happy, though at as little pains as possible to himself; and it is because all has failed in his celestial enterprise that you now behold him rolling in the garbage. Hence the comparative success of the teetotal pledge; because to a man who had nothing it sets at least a negative aim in life. Somewhat as prisoners beguile their days by taming a spider, the reformed drunkard makes an interest out of abstaining from intoxicating drinks, and may live for that negation. There is something, at least, NOT TO BE DONE each day; and a cold triumph awaits him every evening.

We had one on board with us, whom I have already referred to under the name Mackay, who seemed to me not only a good instance of this failure in life of which we have been speaking, but a good type of the intelligence which here surrounded me. Physically he was a small Scotsman, standing a little back as though he were already carrying the elements of a corporation, and his looks somewhat marred by the smallness of his eyes. Mentally, he was endowed above the average.

There were but few subjects on which he could not converse with understanding and a dash of wit; delivering himself slowly and with gusto like a man who enjoyed his own sententiousness. He was a dry, quick, pertinent debater, speaking with a small voice, and swinging on his heels to launch and emphasise an argument. When he began a discussion, he could not bear to leave it off, but would pick the subject to the bone, without once relinquishing a point. An engineer by trade, Mackay believed in the unlimited perfectibility of all machines except the human machine. The latter he gave up with ridicule for a compound of carrion and perverse gases. He had an appetite for disconnected facts which I can only compare to the savage taste for beads. What is called information was indeed a passion with the man, and he not only delighted to receive it, but could pay you back in kind.

With all these capabilities, here was Mackay, already no longer young, on his way to a new country, with no prospects, no money, and but little hope. He was almost tedious in the cynical disclosures of his despair. 'The ship may go down for me,' he would say, 'now or to-morrow. I have nothing to lose and nothing to hope.' And again:

'I am sick of the whole damned performance.' He was, like the kind little man, already quoted, another so-called victim of the bottle.

But Mackay was miles from publishing his weakness to the world; laid the blame of his failure on corrupt masters and a corrupt State policy; and after he had been one night overtaken and had played the buffoon in his cups, sternly, though not without tact, suppressed all reference to his escapade. It was a treat to see him manage this: the various jesters withered under his gaze, and you were forced to recognise in him a certain steely force, and a gift of command which might have ruled a senate.

In truth it was not whisky that had ruined him; he was ruined long before for all good human purposes but conversation. His eyes were sealed by a cheap, school-book materialism. He could see nothing in the world but money and steam-engines. He did not know what you meant by the word happiness. He had forgotten the simple emotions of childhood, and perhaps never encountered the delights of youth. He believed in production, that useful figment of economy, as if it had been real like laughter; and production, without prejudice to liquor, was his god and guide. One day he took me to task - novel cry to me - upon the over-payment of literature. Literary men, he said, were more highly paid than artisans; yet the artisan made threshing-machines and butter-churns, and the man of letters, except in the way of a few useful handbooks, made nothing worth the while. He produced a mere fancy article. Mackay's notion of a book was HOPPUS'SMEASURER. Now in my time I have possessed and even studied that work; but if I were to be left to-morrow on Juan Fernandez, Hoppus's is not the book that I should choose for my companion volume.

I tried to fight the point with Mackay. I made him own that he had taken pleasure in reading books otherwise, to his view, insignificant; but he was too wary to advance a step beyond the admission. It was in vain for me to argue that here was pleasure ready-made and running from the spring, whereas his ploughs and butter-churns were but means and mechanisms to give men the necessary food and leisure before they start upon the search for pleasure; he jibbed and ran away from such conclusions. The thing was different, he declared, and nothing was serviceable but what had to do with food. 'Eat, eat, eat!' he cried; 'that's the bottom and the top.'

By an odd irony of circumstance, he grew so much interested in this discussion that he let the hour slip by unnoticed and had to go without his tea. He had enough sense and humour, indeed he had no lack of either, to have chuckled over this himself in private; and even to me he referred to it with the shadow of a smile.

同类推荐
  • 东皋录

    东皋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON HEMORRHOIDS

    ON HEMORRHOIDS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Alkahest

    The Alkahest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘起信论疏

    大乘起信论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漆园指通

    漆园指通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 朱雀玄女传说

    朱雀玄女传说

    阅读指南如下:重要的事说三遍:正剧,正剧,正剧再咬文爵字一下内容:不喜欢男欢女爱的勿点不喜欢玄幻修真的勿点不喜欢女强的勿点不喜欢策马江湖、纵横天下的勿点
  • 涅法兰姆到此一游

    涅法兰姆到此一游

    祖辛妮亚是一个拉斯玛祭祀,当庇护所世界的所有的妄图颠覆平衡的家伙们全部伏诛了之后,她又响应了使命的召唤,并开始了一段新的旅程,新的,还算悠闲的旅程。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 重生千金:秦少太撩人

    重生千金:秦少太撩人

    重回十八岁,余沐不再是娇蛮任性的小傻子,蠢萌的外表掩藏目光如炬。扮猪吃老虎收拾前世迫害家人的白眼狼舅妈一家,挽回所有的遗憾,圆满一生。小日子过得风生水起,一切都在掌控之中,可那秦家大少又是从哪里冒出来的,死死的缠住自己不放........秦易年:“我是十三亿少女的梦,你嫁给我所有人都会羡慕你的,嫁了吧。”余沐:“不好意思,我不稀罕。”秦易年:“那你要什么?”余沐:“一往情深为聘,相伴白头为礼,以此为诺,原为君妇!”话音落地,秦易年快速抓过余沐的左手,一只戒指跃然而上。“这辈子,我赌了!”--情节虚构,请勿模仿
  • 分身的次元聊天群

    分身的次元聊天群

    某一天,觉醒异能的虞白偶然加入了某个次元聊天群,发现群里的沙雕网友全是各个世界的自己,而且这些沙雕网友的大腿很粗、很大、很性感!!!于是乎,一向不为五斗米折腰的虞白果断成了这些沙雕网友中的一员。无限空想制:萌新在线求包养,会卖萌,会暖床,说话又好听,还会嘤嘤嘤~加入聊天群的第xx天后,接受采访的虞白双手捂住自己英俊潇洒的俏脸,语气里充满了沉痛和无奈:其实一开始我是拒绝的,哪怕他们是其他世界的我,可是那些沙雕网友实在是太富了……(次元的御主群:934762811)
  • 崛起美洲1620

    崛起美洲1620

    十三香掠夺土鳖‘白皮’经济! 渔船+发动机可以掌控加勒比海航道! ‘洗衣粉油条’风靡贵族圈,‘黑心棉’倾销欧陆! ‘保护伞’公司成立,什么狗屁的东西印度公司全都歇菜! 让山寨产品,在1620年焕发光彩,见证一个帝国的崛起吧!扣扣群:65364139一起来愉快的玩耍吧!
  • 殿下您天潢贵胄
  • 不良宠婚:老婆V5

    不良宠婚:老婆V5

    裴君卿这辈子觉得自己娶一个安静、乖巧的小女人就可以了,然某女只符合了小女人三个字,慕云歌打算嫁一个跟父亲一样正直、严肃、负责、不苟言笑的军人,然而某爷只符合军人两个字。“裴君卿,慕朝阳欺负我,你管不管?“慕云歌挑着眉问道。某爷“把慕朝阳拖过来,看老子不打断他一条腿,敢欺负我媳妇,不过在收拾你哥之前,媳妇能不能把解剖刀放下,很危险的。”对于战斗力十足的媳妇,裴君卿哭着也要宠到底,不然呢!脖子上用来解剖死人的手术刀哭死开玩笑的啊!看大灰狼与萌狐狸的日常生活,到底是谁要翻身奴隶把歌唱。还有就是星仔的公共群建成了,敲门砖本书任意角色名字,群号:522924385
  • 萧先生的呆萌前女友

    萧先生的呆萌前女友

    【宠文,1V1,身心干净。】“你听说没,新来的总裁超帅耶!”“对对,而且还是个黄金单身汉!”“哇哦,做他女朋友得多幸福呐!”林静用余光扫了众人一眼,“诶,一帮花痴女。”然而……她不仅看痴了,更是傻眼了……“what?”“纳尼?”“开什么玩笑?”竟然是他……——————都说时间是最治愈的良药,但它依然不会消弭久藏于心的感情。比如,再来一次,我仍然对你欢喜!
  • 续异记

    续异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。