登陆注册
5592300000112

第112章

'Sir,' said she in continuation, 'you are acquainted with the family, and have interested yourself with the family, and are influential with the family. If you can promote views calculated to make two young people happy, let me, for Our john's sake, and for both their sakes, implore you so to do!'

'I have been so habituated,' returned Arthur, at a loss, 'during the short time I have known her, to consider Little-- I have been so habituated to consider Miss Dorrit in a light altogether removed from that in which you present her to me, that you quite take me by surprise. Does she know your son?'

'Brought up together, sir,' said Mrs Chivery. 'Played together.'

'Does she know your son as her admirer?'

'Oh! bless you, sir,' said Mrs Chivery, with a sort of triumphant shiver, 'she never could have seen him on a Sunday without knowing he was that. His cane alone would have told it long ago, if nothing else had. Young men like John don't take to ivory hands a pinting, for nothing. How did I first know it myself? Similarly.'

'Perhaps Miss Dorrit may not be so ready as you, you see.'

'Then she knows it, sir,' said Mrs Chivery, 'by word of mouth.'

'Are you sure?'

'Sir,' said Mrs Chivery, 'sure and certain as in this house I am.

I see my son go out with my own eyes when in this house I was, and I see my son come in with my own eyes when in this house I was, and I know he done it!' Mrs Chivery derived a surprising force of emphasis from the foregoing circumstantiality and repetition.

'May I ask you how he came to fall into the desponding state which causes you so much uneasiness?'

'That,' said Mrs Chivery, 'took place on that same day when to this house I see that John with these eyes return. Never been himself in this house since. Never was like what he has been since, not from the hour when to this house seven year ago me and his father, as tenants by the quarter, came!' An effect in the nature of an affidavit was gained from this speech by Mrs Chivery's peculiar power of construction.

'May I venture to inquire what is your version of the matter?'

'You may,' said Mrs Chivery, 'and I will give it to you in honour and in word as true as in this shop I stand. Our John has every one's good word and every one's good wish. He played with her as a child when in that yard a child she played. He has known her ever since. He went out upon the Sunday afternoon when in this very parlour he had dined, and met her, with appointment or without appointment; which, I do not pretend to say. He made his offer to her. Her brother and sister is high in their views, and against Our John. Her father is all for himself in his views and against sharing her with any one. Under which circumstances she has answered Our John, "No, John, I cannot have you, I cannot have any husband, it is not my intentions ever to become a wife, it is my intentions to be always a sacrifice, farewell, find another worthy of you, and forget me!" This is the way in which she is doomed to be a constant slave to them that are not worthy that a constant slave she unto them should be. This is the way in which Our John has come to find no pleasure but in taking cold among the linen, and in showing in that yard, as in that yard I have myself shown you, a broken-down ruin that goes home to his mother's heart!'

Here the good woman pointed to the little window, whence her son might be seen sitting disconsolate in the tuneless groves; and again shook her head and wiped her eyes, and besought him, for the united sakes of both the young people, to exercise his influence towards the bright reversal of these dismal events.

She was so confident in her exposition of the case, and it was so undeniably founded on correct premises in so far as the relative positions of Little Dorrit and her family were concerned, that Clennam could not feel positive on the other side. He had come to attach to Little Dorrit an interest so peculiar--an interest that removed her from, while it grew out of, the common and coarse things surrounding her--that he found it disappointing, disagreeable, almost painful, to suppose her in love with young Mr Chivery in the back-yard, or any such person. On the other hand, he reasoned with himself that she was just as good and just as true in love with him, as not in love with him; and that to make a kind of domesticated fairy of her, on the penalty of isolation at heart from the only people she knew, would be but a weakness of his own fancy, and not a kind one. Still, her youthful and ethereal appearance, her timid manner, the charm of her sensitive voice and eyes, the very many respects in which she had interested him out of her own individuality, and the strong difference between herself and those about her, were not in unison, and were determined not to be in unison, with this newly presented idea.

He told the worthy Mrs Chivery, after turning these things over in his mind--he did that, indeed, while she was yet speaking--that he might be relied upon to do his utmost at all times to promote the happiness of Miss Dorrit, and to further the wishes of her heart if it were in his power to do so, and if he could discover what they were. At the same time he cautioned her against assumptions and appearances; enjoined strict silence and secrecy, lest Miss Dorrit should be made unhappy; and particularly advised her to endeavour to win her son's confidence and so to make quite sure of the state of the case. Mrs Chivery considered the latter precaution superfluous, but said she would try. She shook her head as if she had not derived all the comfort she had fondly expected from this interview, but thanked him nevertheless for the trouble he had kindly taken. They then parted good friends, and Arthur walked away.

同类推荐
热门推荐
  • 霉运星君轮回集

    霉运星君轮回集

    九重天霉运星君霉棽为了千年以后一场不可避免的神魔大战而穿梭于三千世界寻觅星魂碎片,星魂碎片集齐并凝结成的星魂能助她飞升上神。她的“竹马”太子殿下为追她,偷偷跟她跳下轮回台。掌握霉运簿的霉运星君乃天煞孤星,注定孤生,若要寻求姻缘,另外一方需要心甘情愿与之轮回千年。姻缘薄及三生石上皆言此为天定姻缘,太子终能俘获芳心。而霉棽每个世界的任务中总要攻略他,她却知道都是同一人。【男1女1纯洁,内容有甜有虐,爆笑与脑洞纷呈,敬请期待】
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 理家发家卷(千万个怎样)

    理家发家卷(千万个怎样)

    《理家发家卷(千万个怎样)》本书介绍怎样当家理财,怎样买卖,怎样进行家政管理等。
  • 星辰繁华

    星辰繁华

    (是个坑不要看)她是家族里的小公主,偏偏要在娱乐圈闯出一片天。他因多年前的惊鸿一瞥,十多年的青梅竹马,铸就了如今的深情无悔。情不知所起,一往而情深。(1v1绝宠文,男女主身心干净)
  • 最佳死亡时间

    最佳死亡时间

    美好的生活彼此相似,不幸的生活各不相同。茫茫人海她在这里,人海茫茫他在何方?
  • 时空成帝

    时空成帝

    少年徐至,雷雨夜得时空珠,修阴阳变,秘术无双,强大珠子令其纵横世间……
  • 阳光照进现实

    阳光照进现实

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 女皇请你狠一点

    女皇请你狠一点

    宋清瞳,北秦历史上唯一一位女皇,荒淫无耻,死于男人的算计!双眸再睁,她已非她。唇边一抹狡黠的微笑,她是来自现代的超级腹黑女,谈笑间,将一切算计踩在脚下。曾经人人避之如蛇蝎,如今却引来桃花朵朵,他们是真心爱她,还是另有所图?当淫荡背后的真相一点点揭开,她该如何抉择?【片段1】“宫里什么时候请的道士?”宋清瞳见一位道士打扮的人坐在凉亭里。“皇上说的是青峰观的主持吧,三个月前您邀他进宫讲道。”玉儿回答。“他到现在还没走?”“皇上以全观道士的性命威胁,留他在宫里,赐封文贵君,还准他穿道服。”宋清瞳脚底一滑。“不止文贵君,法良人和澄良人也是皇上礼佛时顺道捎回来的。”玉儿唯恐天下不乱补充道,她看见文贵君对面坐的好像是澄良人,还是一次说干净为好。【片段2】“皇后有话不妨直说。”宋清瞳放下茶盏,扯了半天没见他说正题,她的时间很宝贵。“……这些天,皇上一直召华贵君侍寝?”上官潋月犹豫一下,板起面孔问。“皇后有异议?”宋清瞳好整以暇,原来他拐弯抹角就是问这个。“华贵君出身低微,不配令皇上诞下龙子。”宋清瞳扑哧一笑,嘲弄道:“皇后的意思是,你更有资格?”“皇上以为如何?”袍袖一展,将她圈进怀中。
  • 捡到一本木叶忍者

    捡到一本木叶忍者

    宇智波带土捡到一本轻微吐槽和忠粉备注的漫画,从此迎娶白富美,走上了人生巅峰!(原书名:《捡到一本火影忍者》)
  • 星狱

    星狱

    当整个世界都是牢笼,我为囚徒。只要我心不灭,必将冲破一切。打破这世间的牢笼,迎接属于我的黎明。