登陆注册
5591000000022

第22章

As the diligence proceeded, Coleman's mind suffered another little inroad of ill-fate as to the success of his expedition. In the first place it appeared foolish to expect that this diligence would ever arrive anywhere. Moreover, the accommodations were about equal to what one would endure if one undertook to sleep for a night in a tree. Then there was a devil-dog, a little black-and-tan terrier in a blanket gorgeous and belled, whose duty it was to stand on the top of the coach and bark incessantly to keep the driver fully aroused to the enormity of his occupation. To have this cur silenced either by strangulation or ordinary clubbing, Coleman struggled with his dragoman as Jacob struggled with the angel, but in the first place, the dragoman was a Greek whose tongue could go quite drunk, a Greek who became a slave to the heralding and establishment of one certain fact, or lie, and now he was engaged in describing to every village and to all the country side the prowess of the gentleman in the distinguished-looking khaki clothes. It was the general absurdity of this advance to the frontier and the fighting, to the crucial place where he was resolved to make an attempt to rescue his sweetheart ; it was this ridiculous aspect that caused to come to Coleman a premonition of failure. No knight ever went out to recover a lost love in such a diligence and with such a devil-dog, tinkling his little bells and yelping insanely to keep the driver awake.

After night-fall they arrived at a town on the southern coast of the Gulf of Arta and the goaded dragoman was-thrust forth from the little inn into the street to find the first possible means of getting on to Arta. He returned at last to tremulously say that there was no single chance of starting for Arta that night. Where upon he was again thrust into the street with orders, strict orders.

In due time, Coleman spread his rugs upon the floor of his little room and thought himself almost asleep,. when the dragoman entered with a really intelligent man who, for some reason, had agreed to consort with him in the business of getting the stranger off to Arta. They announced that there was a brigantine about to sail with a load of soldiers for a little port near Arta, and if Coleman hurried he could catch it, permission from an officer having already been obtained. He was up at once, and the dragoman and the unaccountably intelligent person hastily gathered his chattels. Stepping out into a black street and moving to the edge of black water and embarking in a black boat filled with soldiers whose rifles dimly shone, was as impressive to Coleman as if, really, it had been the first start. He had endured many starts, it was true, but the latest one always touched him as being conclusive.

There were no lights on the brigantine and the men swung precariously up her sides to the deck which was already occupied by a babbling multitude. The dragoman judiciously found a place for his master where during the night the latter had to move quickly everytime the tiller was shifted to starboard.

The craft raised her shadowy sails and swung slowly off into the deep gloom. Forward, some of the soldiers began to sing weird minor melodies. Coleman, enveloped in his rugs, -smoked three or four cigars. He was content and miserable, lying there, hearing these melodies which defined to him his own affairs.

At dawn they were at the little port. First, in the carmine and grey tints from a sleepy sun, they could see little mobs of soldiers working amid boxes of stores. And then from the back in some dun and green hills sounded a deep-throated thunder of artillery An officer gave Coleman and his dragoman positions in one of the first boats, but of course it could not be done without an almost endless amount of palaver. Eventually they landed with their traps. Coleman felt through the sole of his boot his foot upon the shore. He was within striking distance.

But here it was smitten into the head of Coleman's servant to turn into the most inefficient dragoman, probably in the entire East. Coleman discerned it immediately, before any blunder could tell him. He at first thought that it was the voices of the guns which had made a chilly inside for the man, but when he reflected upon the incompetency, or childish courier's falsity, at Patras and his discernible lack of sense from Agrinion onward, he felt that the fault was elemental in his nature. It was a mere basic inability to front novel situations which was somehow in the dragoman; he retreated from everything difficult in a smoke of gibberish and gesticulation. Coleman glared at him with the hatred that sometimes ensues when breed meets breed, but he saw that this man was indeed a golden link in his possible success. This man connected him with Greece and its language. If he destroyed him he delayed what was now his main desire in life.

However, this truth did not prevent him from addressing the man in elegant speech.

The two little men who were induced to carry Coleman's luggage as far as the Greek camp were really procured by the correspondent himself, who pantomined vigourously and with unmistakable vividness. Followed by his dragoman and the two little men, he strode off along a road which led straight as a stick to where the guns were at intervals booming. Meanwhile the dragoman and the two little men talked, talked, talked.-Coleman was silent, puffing his cigar and reflecting upon the odd things which happen to chivalry in the modern age.

同类推荐
  • 成实论

    成实论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宥坐

    宥坐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武术汇宗

    武术汇宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江邻幾杂志

    江邻幾杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神级幸运星

    神级幸运星

    无意中获得了一枚运气骰子,还穿越到娱乐业匮乏的平行位面,王昊这下牛逼了。运气骰子的六个面分别是“非常倒霉,倒霉,普通,好运,非常好运,神级好运”,每天零点刷新!“不知道今天会是什么运气,求给力啊!”零点钟声响过,王昊闭着眼睛,把骰子往桌子上一扔!“哗啦啦……”骰子一阵乱转,等停下后,王昊顿时倒吸一口冷气!“卧槽!”只见运气骰子最上面赫然写着……————————欢迎关注!已有完本均订一万五作品《重生之神级败家子》,欢乐逗逼风格,喜欢的可以去看看。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 空间药女

    空间药女

    玩着农场也能穿到另一个时空?还得了一件了不得的随身空间玉玦?这不是自己一直坚持玩着的QQ农场吗?金灿灿的黄金土地,逍遥自在的各色观赏鱼,还有珍禽异兽的牧场……身在异乡为异客的苗吟舒来不及感叹,就朝着忙碌的生活走起。空间内外马不停蹄,种草药,养鸡鸭,溜萌宠,带着奶娘、小包子奔小康。啥米?同病相怜的小正太为报答她要以身相许?好吧,看在长得绝色容颜还是标准的潜力股的份上,咱就笑纳了!夜黑风高时,骑着飞马约会咱内定小相公。纳尼?老死不相往来的老家人终于想起了自己?眼皮直跳,绝对是祸不是福,还是赶紧放养着睚眦好防身。买噶!皇家人也跟着来凑热闹,这都是要闹哪样?幸福的生活眼看着就要脱离既定的轨迹,某女不淡定了:相公,咱们还是出游吧!**本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合,只为博看倌莞尔一笑,消磨众亲闲暇时光!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 此山诗集

    此山诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空间穿梭:俏皮小媳妇

    空间穿梭:俏皮小媳妇

    我叫莫星羽,在十八岁父母出车祸去世后,当上莫氏集团的总裁。小小年纪的自己,顶着众人给的压力,其中的累,只有自己知道。唉……看看四周的泥土墙,自己已经不知叹气多少次。没想到,在空间里整理东西看着时间差不多到去公司的时间了,一出来就躺这床上了。嘴里哼着小曲,愉快的步伐走了,心想今天收获不错啊,左手一只鸡,右手一只鸭。嘻嘻嘻……这谁家帅哥呀?站我家门口,啧啧啧……真是够帅,看那侧脸就像量过似的。慕宇龙:这就是自家爹娘小时候给自己订亲的女人了吧……报告老大:嫂子跟别人打起来了。报告老大:那个、那个、那个嫂子又……宝宝:妈妈,我还是不是你的心肝宝贝了?你都不心疼我了。慕宇龙:行了,别吵着你妈妈睡觉了,跑完了就回来了。把他抱起来就直接大步出门。男女主身心干净,男主独宠妻。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 来无影去无踪

    来无影去无踪

    一个平凡之人,来到异世用自己的极限走向巅峰。它不理俗事,专心修炼!他觉得不论在哪个世界,自己有能力才是最重要的!我修炼到没有人可以动我的地步,就能笑傲江湖,不做别人的傀儡。修真之路
  • 题东山子李適碑阴二

    题东山子李適碑阴二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。