登陆注册
5590100000004

第4章

'Oh, don't!' said Anthea. 'Squirrel, DON'T. I - it sounds silly, but it said something. It really and truly did.'

'What?'

'It said, "You let me alone".'

But Cyril merely observed that his sister must have gone off her nut, and he and Robert dug with spades while Anthea sat on the edge of the hole, jumping up and down with hotness and anxiety. They dug carefully, and presently everyone could see that there really was something moving in the bottom of the Australian hole.

Then Anthea cried out, 'I'M not afraid. Let me dig,' and fell on her knees and began to scratch like a dog does when he has suddenly remembered where it was that he buried his bone.

'Oh, I felt fur,' she cried, half laughing and half crying. 'I did indeed! I did!' when suddenly a dry husky voice in the sand made them all jump back, and their hearts jumped nearly as fast as they did.

'Let me alone,' it said. And now everyone heard the voice and looked at the others to see if they had too.

'But we want to see you,' said Robert bravely.

'I wish you'd come out,' said Anthea, also taking courage.

'Oh, well - if that's your wish,' the voice said, and the sand stirred and spun and scattered, and something brown and furry and fat came rolling out into the hole and the sand fell off it, and it sat there yawning and rubbing the ends of its eyes with its hands.

'I believe I must have dropped asleep,' it said, stretching itself.

The children stood round the hole in a ring, looking at the creature they had found. It was worth looking at. Its eyes were on long horns like a snail's eyes, and it could move them in and out like telescopes; it had ears like a bat's ears, and its tubby body was shaped like a spider's and covered with thick soft fur;its legs and arms were furry too, and it had hands and feet like a monkey's.

'What on earth is it?' Jane said. 'Shall we take it home?'

The thing turned its long eyes to look at her, and said: 'Does she always talk nonsense, or is it only the rubbish on her head that makes her silly?'

It looked scornfully at Jane's hat as it spoke.

'She doesn't mean to be silly,' Anthea said gently; we none of us do, whatever you may think! Don't be frightened; we don't want to hurt you, you know.'

'Hurt ME!' it said. 'ME frightened? Upon my word! Why, you talk as if I were nobody in particular.' All its fur stood out like a cat's when it is going to fight.

'Well,' said Anthea, still kindly, 'perhaps if we knew who you are in particular we could think of something to say that wouldn't make you cross. Everything we've said so far seems to have. Who are you? And don't get angry! Because really we don't know.'

'You don't know?' it said. 'Well, I knew the world had changed -but - well, really - do you mean to tell me seriously you don't know a Psammead when you see one?'

'A Sammyadd? That's Greek to me.'

'So it is to everyone,' said the creature sharply. 'Well, in plain English, then, a SAND-FAIRY. Don't you know a Sand-fairy when you see one?'

It looked so grieved and hurt that Jane hastened to say, 'Of course I see you are, now. It's quite plain now one comes to look at you.'

'You came to look at me, several sentences ago,' it said crossly, beginning to curl up again in the sand.

'Oh - don't go away again! Do talk some more,' Robert cried. 'Ididn't know you were a Sand-fairy, but I knew directly I saw you that you were much the wonderfullest thing I'd ever seen.'

The Sand-fairy seemed a shade less disagreeable after this.

'It isn't talking I mind,' it said, 'as long as you're reasonably civil. But I'm not going to make polite conversation for you. If you talk nicely to me, perhaps I'll answer you, and perhaps Iwon't. Now say something.'

Of course no one could think of anything to say, but at last Robert thought of 'How long have you lived here?' and he said it at once.

'Oh, ages - several thousand years,' replied the Psammead.

'Tell us all about it. Do.'

'It's all in books.'

'You aren't!' Jane said. 'Oh, tell us everything you can about yourself! We don't know anything about you, and you are so nice.'

The Sand-fairy smoothed his long rat-like whiskers and smiled between them.

'Do please tell!' said the children all together.

It is wonderful how quickly you get used to things, even the most astonishing. Five minutes before, the children had had no more idea than you that there was such a thing as a sand-fairy in the world, and now they were talking to it as though they had known it all their lives. It drew its eyes in and said:

'How very sunny it is - quite like old times. Where do you get your Megatheriums from now?'

'What?' said the children all at once. It is very difficult always to remember that 'what' is not polite, especially in moments of surprise or agitation.

'Are Pterodactyls plentiful now?' the Sand-fairy went on.

The children were unable to reply.

'What do you have for breakfast?' the Fairy said impatiently, 'and who gives it you?'

'Eggs and bacon, and bread-and-milk, and porridge and things.

Mother gives it us. What are Mega-what's-its-names and Ptero-what-do-you-call-thems? And does anyone have them for breakfast?'

'Why, almost everyone had Pterodactyl for breakfast in my time!

Pterodactyls were something like crocodiles and something like birds - I believe they were very good grilled. You see it was like this: of course there were heaps of sand-fairies then, and in the morning early you went out and hunted for them, and when you'd found one it gave you your wish. People used to send their little boys down to the seashore early in the morning before breakfast to get the day's wishes, and very often the eldest boy in the family would be told to wish for a Megatherium, ready jointed for cooking.

It was as big as an elephant, you see, so there was a good deal of meat on it. And if they wanted fish, the Ichthyosaurus was asked for - he was twenty to forty feet long, so there was plenty of him.

同类推荐
  • 佛说受岁经

    佛说受岁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒寻源

    伤寒寻源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝净明院行遣式

    灵宝净明院行遣式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惟日杂难经

    惟日杂难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚錍论私记

    金刚錍论私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孩子最爱读的中国文学名著

    孩子最爱读的中国文学名著

    为了让孩子们在最短的时间内掌握更多的文学知识,了解更多的文学名著,我们本着科学务实的态度编写了此书。为了适应孩子们的记忆特点,增强青少年的学习兴趣,本书在语言叙述上生动活泼,通俗易懂,并且采用适合青少年阅读的方式安排内容板块,力求做到让孩子更轻松地阅读本书。希望本书能够得到青少年读者的喜爱,从中汲取精神养料,在学习知识的同时树立远大的志向。
  • 世界末日第3层

    世界末日第3层

    光明与黑暗……它们相互碰撞、融合,亦能世界,亦能毁灭世界。令世人为之向往──光明。令世人为之恐惧──黑暗。相传借助[?容器],光明与黑暗的力量得到了约束与控制,世界井然有序……两者相互碰撞产生的能量十分巨大,为维持两者平衡,需要[?]守护者付出一定的代价。──[?容器]破碎之日,灾难降临之时![?]守护者通过[祭祀],并向[?容器]提供相应标准的[祭品],以维持[?容器]的稳定。[祭品]的要求相当严格:?拥有强大的精神力:强大到能够与[?容器]发生共鸣;?被世界所抛弃:这样,[灵魂宿主]会自愿成为[祭品];[祭品]最好的来源:便是童年遭遇不幸的孩子,为世界所抛弃,常年的孤独造就了他们“万事靠自己”强大的意志力与精神力。孩子,你是拯救世界的英雄,即将拥有世间最为强大的力量……同时也将拥抱令人恐惧的孤独……这!便是[祭品]的下场!PS:业余写作,断更可能是由于工作忙碌引起。
  • 丁香街

    丁香街

    “丁香街三号,慕容家的,私章!”邮递员半跨在摩托车上,冲着院门,扯着嗓子嚷。这会儿太阳刚刚出来没多久,可打太极拳的、溜鸟儿的、喝豆浆吃糯米饭包油条的人都散了。该上班的,早蹬着脚踏车走了。没班好上的,也正在自家的自来水龙头底下,哗哗地淘米洗菜,准备中晚两顿吃的。一条热热闹闹的巷子,一时变得冷冷清清起来。丁家阿婆蹬蹬蹬地从屋里跑出来。现在的邮差是越来越不耐烦了,喊过两趟没人答应,便像安上风火轮似地跑了。那日安安寄的一封挂号信,就是因为动作慢了点,等了一星期才取到。
  • 影帝盛宠:爱你不止两三天

    影帝盛宠:爱你不止两三天

    他是万人崇拜的新晋影帝,她是声名狼藉的过气影后。林西汀从未想过,自己有朝一日会栽在一个比她小的男人上面,而且一栽就是一辈子。杨寄生:“遇见你是我此生最幸运的事情。”林西汀:“你能不能别那么肉麻?”杨寄生:“不能。”
  • 我有一棵文明树

    我有一棵文明树

    无尽宇宙数不清的文明里流传着一个传说,他是科技文明的救世法师,仙侠文明的科学之父,奇幻文明的仙道巨擘......ps:这是一个普通地球人一步一步,脚踏实地,努力忽悠全宇宙的故事。
  • 美女总裁老婆

    美女总裁老婆

    失恋还有这等好处?因为穷被甩了,高飞伤心欲绝差点崩溃,却意外得到了魔神传承。从此大手一挥,金钱、美女、权力通通收入囊中。什么?现在前女友跪下想求他回来,不好意思,您配吗?
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 剑履江湖

    剑履江湖

    我辈生于天地之间,不为青史留名,不求闻达于诸侯,惟愿仗剑江湖,快意恩仇。
  • 现代中国经典作家阐释

    现代中国经典作家阐释

    本书以现代中国文学的历史发展为总体参照框架,以“传记批评”为主要研究方法,在传记性与文献性并重、学术性与可读性兼顾的旨趣中,着重介绍、阐释现代中国文学史上具有代表性的几位经典作家(包括鲁迅、徐志摩、沈从文、戴望舒以及张爱玲)的生平、思想、性格,尤其是人生经历与创作历程的相互关系。
  • THE STAR-SPANGLED BANNER

    THE STAR-SPANGLED BANNER

    On August 18, 1814, Admiral Cockburn, having returned with his fleet from the West Indies, sent to Secretary Monroe at Washington, the following threat.汇聚授权电子版权。