登陆注册
5587100000038

第38章

A girl cannot play the part of a mistress unless she is so corrupt that we turn from her with loathing; a woman has a thousand ways of preserving her power and her dignity; she has risked so much for love, that she must bid him pass through his myriad transformations, while her too submissive rival gives a sense of too serene security which palls. If the one sacrifices her maidenly pride, the other immolates the honor of a whole family. A girl's coquetry is of the simplest, she thinks that all is said when the veil is laid aside; a woman's coquetry is endless, she shrouds herself in veil after veil, she satisfies every demand of man's vanity, the novice responds but to one.

And there are terrors, fears, and hesitations--trouble and storm in the love of a woman of thirty years, never to be found in a young girl's love. At thirty years a woman asks her lover to give her back the esteem she has forfeited for his sake; she lives only for him, her thoughts are full of his future, he must have a great career, she bids him make it glorious; she can obey, entreat, command, humble herself, or rise in pride; times without number she brings comfort when a young girl can only make moan. And with all the advantages of her position, the woman of thirty can be a girl again, for she can play all parts, assume a girl's bashfulness, and grow the fairer even for a mischance.

Between these two feminine types lies the immeasurable difference which separates the foreseen from the unforeseen, strength from weakness. The woman of thirty satisfies every requirement; the young girl must satisfy none, under penalty of ceasing to be a young girl.

Such ideas as these, developing in a young man's mind, help to strengthen the strongest of all passions, a passion in which all spontaneous and natural feeling is blended with the artificial sentiment created by conventional manners.

The most important and decisive step in a woman's life is the very one that she invariably regards as the most insignificant. After her marriage she is no longer her own mistress, she is the queen and the bond-slave of the domestic hearth. The sanctity of womanhood is incompatible with social liberty and social claims; and for a woman emancipation means corruption. If you give a stranger the right of entry into the sanctuary of home, do you not put yourself at his mercy? How then if she herself bids him enter it? Is not this an offence, or, to speak more accurately, a first step towards an offence? You must either accept this theory with all its consequences, or absolve illicit passion. French society hitherto has chosen the third and middle course of looking on and laughing when offences come, apparently upon the Spartan principle of condoning the theft and punishing clumsiness. And this system, it may be, is a very wise one.

'Tis a most appalling punishment to have all your neighbors pointing the finger of scorn at you, a punishment that a woman feels in her very heart. Women are tenacious, and all of them should be tenacious of respect; without esteem they cannot exist, esteem is the first demand that they make of love. The most corrupt among them feels that she must, in the first place, pledge the future to buy absolution for the past, and strives to make her lover understand that only for irresistible bliss can she barter the respect which the world henceforth will refuse to her.

Some such reflections cross the mind of any woman who for the first time and alone receives a visit from a young man; and this especially when, like Charles de Vandenesse, the visitor is handsome or clever.

And similarly there are not many young men who would fail to base some secret wish on one of the thousand and one ideas which justify the instinct that attracts them to a beautiful, witty, and unhappy woman like the Marquise d'Aiglemont.

Mme. d'Aiglemont, therefore, felt troubled when M. de Vandenesse was announced; and as for him, he was almost confused in spite of the assurance which is like a matter of costume for a diplomatist. But not for long. The Marquise took refuge at once in the friendliness of manner which women use as a defence against the misinterpretations of fatuity, a manner which admits of no afterthought, while it paves the way to sentiment (to make use of a figure of speech), tempering the transition through the ordinary forms of politeness. In this ambiguous position, where the four roads leading respectively to Indifference, Respect, Wonder, and Passion meet, a woman may stay as long as she pleases, but only at thirty years does she understand all the possibilities of the situation. Laughter, tenderness, and jest are all permitted to her at the crossing of the ways; she has acquired the tact by which she finds all the responsive chords in a man's nature, and skill in judging the sounds which she draws forth. Her silence is as dangerous as her speech. You will never read her at that age, nor discover if she is frank or false, nor how far she is serious in her admissions or merely laughing at you. She gives you the right to engage in a game of fence with her, and suddenly by a glance, a gesture of proved potency, she closes the combat and turns from you with your secret in her keeping, free to offer you up in a jest, free to interest herself in you, safe alike in her weakness and your strength.

Although the Marquise d'Aiglemont took up her position upon this neutral ground during the first interview, she knew how to preserve a high womanly dignity. The sorrows of which she never spoke seemed to hang over her assumed gaiety like a light cloud obscuring the sun.

When Vandenesse went out, after a conversation which he had enjoyed more than he had thought possible, he carried with him the conviction that this was like to be too costly a conquest for his aspirations.

"It would mean sentiment from here to yonder," he thought, "and correspondence enough to wear out a deputy second-clerk on his promotion. And yet if I really cared----"Luckless phrase that has been the ruin of many an infatuated mortal.

同类推荐
  • 佛说第一义法胜经

    佛说第一义法胜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典志愿部

    明伦汇编人事典志愿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还丹复命篇

    还丹复命篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游云际寺

    游云际寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐太古妙应孙真人福寿论

    唐太古妙应孙真人福寿论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 财务人员英语看这本就够

    财务人员英语看这本就够

    作为21世纪的财务人员,尤其是在外企工作的管理层,其职责已不再是单纯的数据记录、分类和汇总,更重要的是要进行经济现象分析,并参与企业运营和管理。这就要求财务人员具有较强的沟通能力,包括用英语进行沟通的能力。为此,创想外语研发团队根据长期的教学和实践经验编写了这本《财务人员英语,看这本就够》一书。该书内容丰富、风格新颖,英语用词专业、准确,既可满足从事财务管理、金融等工作人员的工作之需,也可为从事相关财务教学研究方面的人员提供参考辅助,为广大读者带来启发和裨益。
  • 傲娇娘子等等偶

    傲娇娘子等等偶

    路见不平,拔刀相助!师傅从小便在她耳边唠叨这句话,所以,看到前面一身火红嫁衣的悲伤女子,她拍了拍胸脯,放下豪言,自愿代嫁。啥,展家堡,是江湖中那个鼎鼎有名的展家堡吗,她要嫁的人,居然是展家少爷!传说中,展家少爷白衣翩然,一身才华艳绝天下,更有无人能出其右的展家剑法。好吧,如此良人,不逃了,嫁!
  • 借我来生再爱你

    借我来生再爱你

    爱一个人可以持续多久,有的人说一年,有的人说两年,而张泽川,我爱了你16年!--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 覆压

    覆压

    因为一场意外,陆羽慢慢接触到了星空中的秘密。
  • 与如花的灵魂共舞(指导学生心理健康的经典故事)

    与如花的灵魂共舞(指导学生心理健康的经典故事)

    每个人都在梦想着成功,但每个人心中的成功都不一样,是鲜花和掌声,是众人羡慕的眼神,还是存折上不断累积的财富?其实,无论是哪一种成功,真正需要的都是一种健康的心理。有了健康的心理才是成功的前提与保证,在人的一生中,中学是极其重要的一个阶段,心理健康对以后的健康成长非常重要。
  • 名门毒医

    名门毒医

    作为精通岐黄之术又擅长用毒的的现代女医生,方青罗表示:姐从来就不是吃素的!so重生古代,身世复杂又如何?且看她如何经营药田,打理农庄,玩转名门,“毒”来“毒”往,逍遥自在。=====某咔新书《带着萌宝去种田》已发布,种田甜文,绝对值得一读,求围观!穿越成为大了肚子的弃妇,白若竹决定靠山吃山靠水吃水,靠空间吃空间,带着萌宝种田经商奔小康。可是一个两个都想给她家宝宝做爹,你们够资格吗?“娘亲,我想有个爹嘛。”“娘还在观察,观察一下。”---新书《福妻跃农门》发布,求收藏求圈养~
  • 六月歌声

    六月歌声

    吴文君,女,浙江海宁人,浙江省作家协会会员,上海首届作家研究生班学员,鲁迅文学院第十七届中青年作家高研班学员,作品发表在《北京文学》、《大家》、《收获》、《上海文学》、《中国作家》、《钟山》、《山花》等多家文学期刊。
  • 萌妻食神

    萌妻食神

    本姑娘一招鲜吃遍天,先养娇了你的胃,再养刁了你的嘴,任你是邪魅神君还是难缠婆婆全搞定,至于那些闲的蛋疼的妯娌们就继续羡慕嫉妒恨吧!姑奶奶不伺候。