登陆注册
5586400000038

第38章

This emigration grieved the whole community. The mayor entreated the rector to do his best to retain these worthy people. According to the new Code the father was not responsible for the son, and the crime of the father was no disgrace to the children. Together with other emancipations which have weakened paternal power, this system has led to the triumph of individualism, which is now permeating the whole of modern society. He who thinks on the things of the future sees the spirit of family destroyed, where the makers of the new Code have introduced freedom of will and equality. The Family must always be the basis of society. Necessarily temporary, incessantly divided, recomposed to dissolve again, without ties between the future and the past, it cannot fulfil that mission; the Family of the olden time no longer exists in France. Those who have proceeded to demolish the ancient edifice have been logical in dividing equally the family property, in diminishing the authority of the father, in suppressing great responsibilities; but is the reconstructed social state as solid, with its young laws still untried, as it was under a monarchy, in spite of the old abuses? In losing the solidarity of families, society has lost that fundamental force which Montesquieu discovered and named HONOR. It has isolated interests in order to subjugate them; it has sundered all to enfeeble all. Society reigns over units, over single figures agglomerated like grains of corn in a heap. Can the general interests of all take the place of Family? Time alone can answer that question.

Nevertheless, the old law still exists; its roots have struck so deep that you will find it still living, as we find perennials in polar regions. Remote places are still to be found in the provinces where what are now called prejudices exist, where the family suffers in the crime of a child or a father.

This sentiment made the place uninhabitable any longer to the Tascherons. Their deep religious feeling took them to church that morning; for how could they let the mass be offered to God asking Him to inspire their son with repentance that alone could restore to him life eternal, and not share in it? Besides, they wished to bid farewell to the village altar. But their minds were made up and their plans already carried out. When the rector who followed them from church reached the principal house he found their bags and bundles ready for the journey. The purchaser of the property was there with the money. The notary had drawn up the papers. In the yard behind the house was a carriole ready harnessed to carry away the older couple with the money, and the mother of Jean-Francois. The remainder of the family were to go on foot by night.

At the moment when the young abbe entered the low room in which the family were assembled the rector of Montegnac had exhausted all the resources of his eloquence. The old pair, now insensible to the violence of grief, were crouching in a corner on their bags and looking round on their old hereditary home, its furniture, and the new purchaser, and then upon each other as if to say:--"Did we ever think this thing could happen?"

These old people, who had long resigned their authority to their son, the father of the criminal, were, like kings on their abdication, reduced to the passive role of subjects and children. Tascheron, the father, was standing up; he listened to the pastor, and replied to him in a low voice and by monosyllables. This man, who was about forty- eight years of age, had the noble face which Titian has given to so many of his Apostles,--a countenance full of faith, of grave and reflective integrity, a stern profile, a nose cut in a straight and projecting line, blue eyes, a noble brow, regular features, black, crisp, wiry hair, planted on his head with that symmetry which gives a charm to these brown faces, bronzed by toil in the open air. It was easy to see that the rector's appeals were powerless against that inflexible will.

Denise was leaning against the bread-box, looking at the notary, who was using that receptacle as a writing-table, seated before it in the grandmother's armchair. The purchaser was sitting on a stool beside him. The married sisters were laying a cloth upon the table, and serving the last meal the family were to take in its own house before expatriating itself to other lands and other skies. The sons were half-seated on the green serge bed. The mother, busy beside the fire, was beating an omelet. The grandchildren crowded the doorway, before which stood the incoming family of the purchaser.

The old smoky room with its blackened rafters, through the window of which was visible a well-kept garden planted by the two old people, seemed in harmony with the pent-up anguish which could be read on all their faces in diverse expressions. The meal was chiefly prepared for the notary, the purchaser, the menkind, and the children. The father and mother, Denise and her sisters, were too unhappy to eat. There was a lofty, stern resignation in the accomplishment of these last duties of rustic hospitality. The Tascherons, men of the olden time, ended their days in that house as they had begun them, by doing its honors.

This scene, without pretension, though full of solemnity, met the eyes of the bishop's secretary when he approached the village rector to fulfil the prelate's errand.

"The son of these good people still lives," said Gabriel.

At these words, heard by all in the deep silence, the two old people rose to their feet as if the last trump had sounded. The mother dropped her pan upon the fire; Denise gave a cry of joy; all the others stood by in petrified astonishment.

"Jean-Francois is pardoned!" cried the whole village, now rushing toward the house, having heard the news from Ursule. "Monseigneur the bishop--"

"I knew he was innocent!" cried the mother.

"Will it hinder the purchase?" said the purchaser to the notary, who answered with a satisfying gesture.

同类推荐
  • El Verdugo

    El Verdugo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Unsocial Socialist

    An Unsocial Socialist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清太祖武皇帝实录

    清太祖武皇帝实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东茶颂

    东茶颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归戒要集

    归戒要集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追个媳妇儿我容易么

    追个媳妇儿我容易么

    本文没有勾心斗角,没有第三者插足,我就是想写一个甜文,一直甜到底。生活本就不易,我希望生活能够和小说一样甜蜜。祝愿天下有情人终成眷属,愿所有相爱的人都能有面包有爱情。
  • 李与他与他

    李与他与他

    怎么,你也会纠结?
  • 往你嘴里扔颗地雷

    往你嘴里扔颗地雷

    “狗日的,这次算是撞了狗屎运了。”黄昏的时候,他们一起在沟门口等奎叔,每过片刻,他们就站起来举目向沟外瞅瞅,他们只能见到沉稳陡峭的高大崖面,崖面下细细的小道,那里没有任何声响传来,也没有任何别的影踪,甚至连一只飞过的鸟都没有。但他们知道奎叔马上就会来到他们的沟壑里,因为奎叔已经迫不及待地打电话让人传了话,告诉了他们那个天大的好消息。下午他们什么都没干,只是焦虑地在沟门口等奎叔,他们无比振奋,王大虎甚至为他们如此兴奋感到害羞。
  • 医妃无双邪王请指教

    医妃无双邪王请指教

    【一对一,宠文,爽文】前世,她是神秘的怪盗神偷,重生归来,竟然成为了被遗弃的嫡女。身为幻影黑绝的慕容夕夜表示,就算重生的姿势不对,还是可以教你如何谈人生和谈历史!天下人皆说她废物颜丑,唯独他慧眼识珠。将她步步谋划到了他的怀中。某男带着魅惑的容颜调笑道:“慕容小姐,那日一别,别来无恙啊。”慕容夕夜背后一凉:“抱歉,我们没有双桨可以荡漾!”“哦,原来你竟不认得我了,那我脱了衣服你在认认?”慕容夕夜咬了咬牙:“不就打劫了你点晶石,还要不要脸了。”“我不要脸,我只要你。”——他说,夜儿,伤你的人,都要死。——她说,阿九,有生之年,誓死娇宠。——他这一生所谋,唯独一个她。——她这一生所护,也仅一个他。且看两人强强联手,傲世三界。推荐自己系列完结文《冥帝的绝世狂妃》
  • 不娇不惯富养女孩

    不娇不惯富养女孩

    本书语重心长地指出,对于女孩,父母可以给她爱,但是一定要有原则、理智地去爱。父母要充分认识女孩的性格特征、天赋和优势、缺陷与不足,并采取不同于男孩的培养方法,运用最契合女孩心理特征和成长规律的教育方式,才能培养出最优秀的女孩。富养不是娇生惯养,不是任意妄为,而是给孩子安静、平和、精致的生活,在这种健康的成长环境培养女孩的自信,让她从小懂得尊重他人,做一个有品位、有气质的独立女孩。
  • 时间脚印

    时间脚印

    一个人的故事或许讲十天十夜也讲不完,因为他怎样也始终说不出自己内心的那种感觉,唯有一人默默的体会。人生真的很奇怪,为什么会有那么多的情感,为什么会有那么多的喜怒哀乐。可当你真的认真回首往事,你就会发现原来以前自己是那么的幼稚和可笑,你会珍惜那一份无价的纯真,你会发现以前一路辛苦走来的坎坎坷坷,现在看起来都只像是放过的“屁”,你会感谢以前的自己,感谢他的坚持和努力。
  • 星球监察使

    星球监察使

    山村的孤儿在地里劳作时被域界至宝星辰塔吸入。从此走上修炼征伐之路,为了维护域界和平,大战各路妖魔鬼怪,识破各种阴谋诡计,痛斩吃里扒外的副域主。荡平星域诸多星寇。和平仁爱一生,关爱和平,关爱弱小,忌恶如仇,让兴风作浪无恶不作者闻风丧胆。让柔弱贫庸者心有所主,身有所依!这是一个监察使当行之职责!
  • 量知篇

    量知篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 激励学生自信坚韧的励志故事

    激励学生自信坚韧的励志故事

    本书精选经典励志故事,在一篇篇精彩的故事中,你将会充分领略到梦想的价值、目标的作用、心态的充实、勤奋的感召、意志的坚忍、习惯的力量、时间的宝贵……心灵深处会油然而生一种昂扬的斗志和坚定的信念,引领你在通往成功的道路上披荆斩棘、勇敢向前。
  • 当我们活成了自己

    当我们活成了自己

    这本书是为了写给平凡生活里的自己,也是为了是写给同样在生活中平凡的你们,记录一份平淡,也计录一份真实,这是一本共鸣之书,也是许多人平凡生活的缩影。我仅已一份赤诚之心,写着那些故事