登陆注册
5585200000007

第7章

Was it Right?--Was it Wrong?

A woman sat at her desk in the corner of a room; behind her a fire burnt brightly.

Presently a servant came in and gave her a card.

"Say I am busy and can see no one now. I have to finish this article by two o'clock."

The servant came back. The caller said she would only keep her a moment: it was necessary she should see her.

The woman rose from her desk. "Tell the boy to wait. Ask the lady to come in."

A young woman in a silk dress, with a cloak reaching to her feet, entered.

She was tall and slight, with fair hair.

"I knew you would not mind. I wished to see you so!"

The woman offered her a seat by the fire. "May I loosen your cloak?--the room is warm."

"I wanted so to come and see you. You are the only person in the world who could help me! I know you are so large, and generous, and kind to other women!" She sat down. Tears stood in her large blue eyes: she was pulling off her little gloves unconsciously.

"You know Mr.--" (she mentioned the name of a well-known writer): "I know you meet him often in your work. I want you to do something for me!"

The woman on the hearth-rug looked down at her.

"I couldn't tell my father or my mother, or any one else; but I can tell you, though I know so little of you. You know, last summer he came and stayed with us a month. I saw a great deal of him. I don't know if he liked me; I know he liked my singing, and we rode together--I liked him more than any man I have ever seen. Oh, you know it isn't true that a woman can only like a man when he likes her; and I thought, perhaps, he liked me a little. Since we have been in town we have asked, but he has never come to see us. Perhaps people have been saying something to him about me. You know him, you are always meeting him, couldn't you say or do anything for me?" She looked up with her lips white and drawn. "I feel sometimes as if I were going mad! Oh, it is so terrible to be a woman!"

The woman looked down at her. "Now I hear he likes another woman. I don't know who she is, but they say she is so clever, and writes. Oh, it is so terrible, I can't bear it."

The woman leaned her elbow against the mantelpiece, and her face against her hand. She looked down into the fire. Then she turned and looked at the younger woman. "Yes," she said, "it is a very terrible thing to be a woman." She was silent. She said with some difficulty: "Are you sure you love him? Are you sure it is not only the feeling a young girl has for an older man who is celebrated, and of whom every one is talking?"

"I have been nearly mad. I haven't slept for weeks!" She knit her little hands together, till the jewelled rings almost cut into the fingers. "He is everything to me; there is nothing else in the world. You, who are so great, and strong, and clever, and who care only for your work, and for men as your friends, you cannot understand what it is when one person is everything to you, when there is nothing else in the world!"

"And what do you want me to do?"

"Oh, I don't know!" She looked up. "A woman knows what she can do. Don't tell him that I love him." She looked up again. "Just say something to him. Oh, it's so terrible to be a woman; I can't do anything. You won't tell him exactly that I love him? That's the thing that makes a man hate a woman, if you tell it him plainly."

"If I speak to him I must speak openly. He is my friend. I cannot fence with him. I have never fenced with him in my own affairs." She moved as though she were going away from the fireplace, then she turned and said:

"Have you thought of what love is between a man and a woman when it means marriage? That long, long life together, day after day, stripped of all romance and distance, living face to face: seeing each other as a man sees his own soul? Do you realize that the end of marriage is to make the man and woman stronger than they were; and that if you cannot, when you are an old man and woman and sit by the fire, say, 'Life has been a braver and a freer thing for us, because we passed it hand in hand, than if we had passed through it alone,' it has failed? Do you care for him enough to live for him, not tomorrow, but when he is an old, faded man, and you an old, faded woman? Can you forgive him his sins and his weaknesses, when they hurt you most? If he were to lie a querulous invalid for twenty years, would you be able to fold him in your arms all that time, and comfort him, as a mother comforts her little child?" The woman drew her breath heavily.

"Oh, I love him absolutely! I would be glad to die, if only I could once know that he loved me better than anything in the world!"

The woman stood looking down at her. "Have you never thought of that other woman; whether she could not perhaps make his life as perfect as you?" she asked, slowly.

"Oh, no woman ever could be to him what I would be. I would live for him.

He belongs to me." She bent herself forward, not crying, but her shoulders moving. "It is such a terrible thing to be a woman, to be able to do nothing and say nothing!"

The woman put her hand on her shoulder; the younger woman looked up into her face; then the elder turned away and stood looking into the fire.

There was such quiet, you could hear the clock tick above the writing-table.

The woman said: "There is one thing I can do for you. I do not know if it will be of any use--I will do it." She turned away.

"Oh, you are so great and good, so beautiful, so different from other women, who are always thinking only of themselves! Thank you so much. I know I can trust you. I couldn't have told my mother, or any one but you."

"Now you must go; I have my work to finish."

The younger woman put her arms round her. "Oh, you are so good and beautiful!"

The silk dress and the fur cloak rustled out of the room.

The woman who was left alone walked up and down, at last faster and faster, till the drops stood on her forehead. After a time she went up to the table; there was written illegibly in a man's hand on a fragment of manuscript paper: "Can I come to see you this afternoon?" Near it was a closed and addressed envelope. She opened it. In it were written the words: "Yes, please, come."

She tore it across and wrote the words: "No, I shall not be at liberty."

同类推荐
热门推荐
  • 就喜欢你暗恋我

    就喜欢你暗恋我

    如果说,初恋是一颗糖,那么安络认为是酸酸甜甜的。初见时,安络感觉这个男孩很干净,接触下来,有点冷,又高又冷的那种高冷,后来,安络发现,小狼狗越来越奶了,但她却……该死的喜欢!!!<嘴毒人美声甜国民妹妹VS焉坏焉坏的心黑冷美人>『一场大型虐狗派对即将开幕』〔沙雕欢脱文+治愈温情文〕〔1v1男女主三观正〕你以为的第一次相见,却是我蓄谋已久的喜欢。—万邢既然是你先喜欢的我,那我将用余生与你奉陪到底。—安洛
  • 神医毒圣在都市

    神医毒圣在都市

    杨帆,百草堂第一天才弟子,妙手丹心,医术无双!为追求至高医道,不惜铤而走险,修炼万毒秘典。医者仁心,悬壶济世。毒者杀人,血草断魂。一桩离奇灭门惨案,他因暗中修炼毒术而遭同门陷害,被逼跳崖明志,却穿越到现代都市。
  • 快穿之我不是良人

    快穿之我不是良人

    那一世温柔如月光淡薄,却是寂然长夜中唯一的光源。生来卑贱彷徨,却也不妨他手握乾坤。她是修仙界女主,而他则是反派散修,命运偏移后,再也走不上原轨。软萌总裁步步走来,轻声呢喃:“我,最喜欢你了。”温润首辅手执乾坤,步步为营,推她走向后位,“少年志向是官居一品,名流青史。可现在,我的志向就只是你。”美人巫师眸中水光潋滟,垂眸轻道:“无论怎样都没关系,只要是你就好。”清冷戏子语气轻柔,眼带阴翳,“我想要成为你的全世界。”……灵魂湮灭之际,半空中溢出一声叹息,“我会守护你,永远。”“不,这次该换我来保护你。”【已点击确认】【系统正在启动——】【欢迎您来到任务世界——】
  • 斯托夫人的教育

    斯托夫人的教育

    斯托夫人的教育思想深受卡尔·威特的影响,她不仅强调早期教育在儿童成长中的巨大作用,而且主张按照儿童的自然天性培养孩子,在适龄阶段培养孩子的自立、自理能力。斯托夫人对女儿的“自然教育”非常成功,她的女儿从3岁起就会写诗歌和散文;4岁就能用世界语写剧本;5岁开始在报纸和杂志上发表自己的创作;9岁通过了大学入学考试;10岁能运用13种不同语言熟练交谈……斯托夫人在书中通过生动的事实详细地记述了女儿的成长过程。斯托夫人对女儿的成功教育,是教育史上一个极具意义的典范。该书因此成为一本影响亿万家庭的伟大读物,它的家教经验和方法让无数孩子通过自然之路走向美好的未来。
  • 不甘沉沦的汉子

    不甘沉沦的汉子

    《不甘沉沦的汉子》中《沉沦》、《茫茫夜》等小说颇具“自叙”色彩,以前所未有的大胆描写爱情、性压抑甚至性变态,在广阔的社会背景下刻画人物的灵肉冲突,是民国初期中国知识分子的苦难命运写真。除了小说名篇,《不甘沉沦的汉子》还收录了郁达夫的《故都的秋》、《钓台的春昼》等散文名篇,这些散文感伤而隽永,有荡气回肠之韵,堪称心灵之作。
  • 汽车养护与急救

    汽车养护与急救

    本书站在专业汽车修理人员的角度,从车主和驾驶员朋友的实际情况出发,用通俗化的语言简要地介绍了汽车在使用和管理过程中,驾驶员朋友自己能够动手或者有必要知道的一些关于汽车养护翻故障应急修理的相关知识。其主要内容主要包括汽车养护、汽车故障诊断基础、常见部件的保养及汽车运行中一些常见故障的应急处理。
  • 罗生门01:回忆

    罗生门01:回忆

    《罗生门01:回忆》悬疑教父蔡骏主编,领军国内一流作家团队共同打造“首部悬疑类型Mook书”。参与创作的作家:除蔡骏外,茅奖获得者金宇澄、与村上春树并称为“双村上”的日本“美食”推理作家村上龙、“中国的东野奎吾”周浩晖,以及香港双金(金马奖、金像奖)导演陈果、“恐怖大王”李西闽、秦明、优秀青年作家哥舒意、张怡微等。《罗生门·回忆》蔡骏推出的《罗生门》创刊号以“回忆”为主题,包括悬疑虚构小说和非虚构写实文章。国内外顶尖重量级作家参与。
  • 天域神尊

    天域神尊

    顿悟七年,开启无上道魂,灭皇城,踏天才,为寻茫茫大道。战远古六族,为红颜,一人一剑,傲战群雄。
  • 异世界的满级玩家

    异世界的满级玩家

    世界寿命最长的游戏《燃烧神域》,依靠破格级神器‘窃空之手’纵横其中并将整个游戏世界搞得苦不堪言的某个大盗贼终于迎来了来自官方的针对后,居然带着所有的账号及道具穿越到了异世界来到异世界后,某人吓了一跳异世界=新手村?(简介似乎有点老套有点俗?算啦,不管啦,本书主角开场满级,无敌文!)作者新书《异世界的重生神明》,在QQ阅读,欢迎各位收藏!
  • 波澜世界

    波澜世界

    修仙者,食风饮露,以自身为容器,吞天地灵气,壮大己身,天灭我不灭,成仙者一怒,山崩地裂,日月倒悬,端的好威力……仙佛道兵血,妖魔鬼邪巫。十条长生途,任我逍遥游。