登陆注册
5584200000056

第56章

And therefore kings were slain, And pristine majesty of golden thrones And haughty sceptres lay o'erturned in dust;And crowns, so splendid on the sovereign heads, Soon bloody under the proletarian feet, Groaned for their glories gone- for erst o'er-much Dreaded, thereafter with more greedy zest Trampled beneath the rabble heel.Thus things Down to the vilest lees of brawling mobs Succumbed, whilst each man sought unto himself Dominion and supremacy.So next Some wiser heads instructed men to found The magisterial office, and did frame Codes that they might consent to follow laws.

For humankind, o'er wearied with a life Fostered by force, was ailing from its feuds;And so the sooner of its own free will Yielded to laws and strictest codes.For since Each hand made ready in its wrath to take A vengeance fiercer than by man's fair laws Is now conceded, men on this account Loathed the old life fostered by force.'Tis thence That fear of punishments defiles each prize Of wicked days; for force and fraud ensnare Each man around, and in the main recoil On him from whence they sprung.Not easy 'tis For one who violates by ugly deeds The bonds of common peace to pass a life Composed and tranquil.For albeit he 'scape The race of gods and men, he yet must dread 'Twill not be hid forever- since, indeed, So many, oft babbling on amid their dreams Or raving in sickness, have betrayed themselves (As stories tell) and published at last Old secrets and the sins.

But nature 'twas Urged men to utter various sounds of tongue And need and use did mould the names of things, About in same wise as the lack-speech years Compel young children unto gesturings, Making them point with finger here and there At what's before them.For each creature feels By instinct to what use to put his powers.

Ere yet the bull-calf's scarce begotten horns Project above his brows, with them he 'gins Enraged to butt and savagely to thrust.

But whelps of panthers and the lion's cubs With claws and paws and bites are at the fray Already, when their teeth and claws be scarce As yet engendered.So again, we see All breeds of winged creatures trust to wings And from their fledgling pinions seek to get A fluttering assistance.Thus, to think That in those days some man apportioned round To things their names, and that from him men learned Their first nomenclature, is foolery.

For why could he mark everything by words And utter the various sounds of tongue, what time The rest may be supposed powerless To do the same? And, if the rest had not Already one with other used words, Whence was implanted in the teacher, then, Fore-knowledge of their use, and whence was given To him alone primordial faculty To know and see in mind what 'twas he willed?

Besides, one only man could scarce subdue An overmastered multitude to choose To get by heart his names of things.A task Not easy 'tis in any wise to teach And to persuade the deaf concerning what 'Tis needful for to do.For ne'er would they Allow, nor ne'er in anywise endure Perpetual vain dingdong in their ears Of spoken sounds unheard before.And what, At last, in this affair so wondrous is, That human race (in whom a voice and tongue Were now in vigour) should by divers words Denote its objects, as each divers sense Might prompt?- since even the speechless herds, aye, since The very generations of wild beasts Are wont dissimilar and divers sounds To rouse from in them, when there's fear or pain, And when they burst with joys.And this, forsooth, 'Tis thine to know from plainest facts: when first Huge flabby jowls of mad Molossian hounds, Baring their hard white teeth, begin to snarl, They threaten, with infuriate lips peeled back, In sounds far other than with which they bark And fill with voices all the regions round.

And when with fondling tongue they start to lick Their puppies, or do toss them round with paws, Feigning with gentle bites to gape and snap, They fawn with yelps of voice far other then Than when, alone within the house, they bay, Or whimpering slink with cringing sides from blows.

Again the neighing of the horse, is that Not seen to differ likewise, when the stud In buoyant flower of his young years raves, Goaded by winged Love, amongst the mares, And when with widening nostrils out he snorts The call to battle, and when haply he Whinnies at times with terror-quaking limbs?

Lastly, the flying race, the dappled birds, Hawks, ospreys, sea-gulls, searching food and life Amid the ocean billows in the brine, Utter at other times far other cries Than when they fight for food, or with their prey Struggle and strain.And birds there are which change With changing weather their own raucous songs-As long-lived generations of the crows Or flocks of rooks, when they be said to cry For rain and water and to call at times For winds and gales.Ergo, if divers moods Compel the brutes, though speechless evermore, To send forth divers sounds, O truly then How much more likely 'twere that mortal men In those days could with many a different sound Denote each separate thing.

And now what cause Hath spread divinities of gods abroad Through mighty nations, and filled the cities full Of the high altars, and led to practices Of solemn rites in season- rites which still Flourish in midst of great affairs of state And midst great centres of man's civic life, The rites whence still a poor mortality Is grafted that quaking awe which rears aloft Still the new temples of gods from land to land And drives mankind to visit them in throngs On holy days- 'tis not so hard to give Reason thereof in speech.Because, in sooth, Even in those days would the race of man Be seeing excelling visages of gods With mind awake; and in his sleeps, yet more-Bodies of wondrous growth.And, thus, to these Would men attribute sense, because they seemed To move their limbs and speak pronouncements high, Befitting glorious visage and vast powers.

同类推荐
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TRANSFORMATION

    TRANSFORMATION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 希夷梦海国春秋

    希夷梦海国春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五家宗旨纂要

    五家宗旨纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉斗山人集

    玉斗山人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤华绝代之重生奇缘

    凤华绝代之重生奇缘

    原齐国公主姜凝,在叛乱中被杀,后穿越为楚国公主楚凤梧,灭族之痛,灭国之恨,叫她怎能忘怀?家国大爱与个人小爱之间应该如何抉择?好在他一直坚定不移的站在她身后,上黄泉下碧落,他也绝对不会放开她的手!公主重生而归,必定手刃那些害她之人!
  • 鸟尽弓藏

    鸟尽弓藏

    有些人看见死人会很开心,有些人看见一个可以让任何一个人变成死人的人,就会更开心,韦行规只是个很平凡的人,他唯一的一个好处也就是能让很多比他更平凡的人都变成死人。他十八岁的时候开始做杀手,一张精寒铁弓,百步穿杨。没有人知道弓也能杀人。有时候欲望能让你了解从来没有了解过的事情,正因为韦行规有杀人的欲望和冲动,在韦行规享受弓弦拉破韩辟咽喉的快感的同时,他才真正明白了这个道理……
  • 若水乾坤

    若水乾坤

    天地不仁,以万物为刍狗。苍凉的大地上一片肃杀,虽日以正午,但太阳确如一个淡淡的白玉盘,劲风吹着枯草败枝,满地乱飞。行人都缩着脑袋裹紧衣服,弓腰低头往前走,好像要走到那温暖明媚的明天!
  • 乌兰孤烻

    乌兰孤烻

    在新时空7021年的神奇大陆上,新旧文化相生相克,复古与创新并行。乌兰孤烻一个努力、心地善良、讲义气的女孩,虽然有一点傲娇,但也无伤大雅,目前在TS学府上学,已经是一名出色警探,官任北方,侦办了许多大案,目前因为一些事情,被上层领导冷落疏远,被派往小城护送武器,在此期间竟与一些人又扯上了关系,陷入了新的麻烦。不过也因祸得福,她找回了童年密友曾一航,解开了与发小们的误会,结识了穆天星、欧阳东羽、白丽倾心等人,真正的摆脱孤独。一次外派办案,意外遇到了皇族展恒王——晏守恒,由于一些特殊原因,孤烻被迫成为晏守恒的公开女友,竟与曾一航渐行渐远......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 魔法巅峰最强感觉

    魔法巅峰最强感觉

    凛超穿越到魔法世界,与最强感觉系统绑定,遇到魔法神,掉落查理大陆,开启魔法修炼,凛超为了许愿树早点长成,不断完成系统发布的任务,随着自身变化,他深感魔法的奥妙与系统的强大,为了解开一个个谜团,更为触摸顶级魔法。一步步走上魔法巅峰,开创魔法新系列,探索世界魔法的奥妙,同时卷入查理皇室贵族权利,金钱等纠纷,更有黑巫频繁出现,扰乱魔法世界应有的祥和。为了光明魔法的纯圣,他不得不强化自身魔法,然而随着精灵,巨人,巨龙族,矮人,兽人……神秘面纱的揭开,他发现,他不过才触碰到魔法冰山的一角……
  • 墨宝:书法传世名作

    墨宝:书法传世名作

    《仲尼梦奠帖》是中华十大传世名帖之一,曾被称为“世之欧行第一书”,为唐代著名书法家欧阳询所作。欧阳询书法为“初唐四家”之一。此帖共78字,无款印,用墨淡而不浓,且是秃笔疾书,转折自如,无一笔不妥,无一笔凝滞,上下脉络映带清晰,结构稳重沉实,运笔从容,气韵流畅,体方而笔圆,妩媚而刚劲,为欧阳询晚年所书,清劲绝尘,书法笔力苍劲古茂。《仲尼梦奠帖》纸本,纵25.5厘米,横33.6厘米,被历代书法家称之为稀世之珍。
  • 披风

    披风

    《披风》是苏忠近作的汇编,多为短句、短章,无冗词,无赘语,简约是他的基本风貌。有时深情绵缈,飘逸着记忆的风烟;有时关涉现世,聚结着日常的烦忧。山晴雪,雨离别,枝乱颤,都是他的所见、所感,美言词,深邃而别有意蕴。
  • 罪孽师徒

    罪孽师徒

    “血海为裙,冤魂为剑,森罗为发,枯骨为履,这才是你真实的师傅,一个不折不扣的地狱修罗。怎么样,你现在害怕她吗,只要你放我出来,我带你逃离,远远地离开她。”屠苏不停地低语,诱惑叶秋分。叶秋分收回心神,冷漠道:“我想你搞错了,我从来没有害怕过她,更没想过离开她,我这条命都是她给的,如果真有一天她想收回这条命,我也无怨无悔。至于你,永远地葬在这无字碑下吧!”……“步留情,你脚踏亿万尸骨,难道就不怕遭报应吗?”屠苏不甘地大吼道。“证道之路,杀孽无数。既成万古,何谈枯骨!”步留情眼神冷漠,内心不为所动。
  • 超管用的人际关系心理学

    超管用的人际关系心理学

    在中国这样一个人情社会,没有能力可以,没有人脉不行;没有金钱可以,没有关系不行。如果想走出一条属于自己的成功之路,那么你首先就是要建立并维护好自己的人际关系。在人际关系这场心理博弈中,谁读懂了对方的心事,谁就能出奇制胜;谁掌握了对方的心思,谁就能占据主动;谁赢得了对方的心,谁就能获得自己的圆满人生。这本书将帮助你有效消除各种人际关系中的不利因素,在最快的时间里掌握人际关系背后的心理秘密,利用他人为自己服务。书中融入了大量精彩而实用的案例,手把手教你调整、改善、发展、掌控各种人际关系,是一部符合中国人社交往来规律的实用工具书。