登陆注册
5583800000036

第36章

"Thinkest thou," she answered without raising her mournful head, "that the Agencies of Nature are the movements of chance? The Spirits I invoked to his aid are leagued with the hosts that assail. A mightier than I am has doomed him!"

Scarcely had she uttered these words before Margrave exclaimed, "Behold how the Rose of the alchemist's dream enlarges its blooms from the folds of its petals! I shall live, I shall live!"

I looked, and the liquid which glowed in the caldron had now taken a splendor that mocked all comparisons borrowed from the luster of gems. In its prevalent color it had, indeed, the dazzle and flash of the ruby; but out from the mass of the molten red, broke coruscations of all prismal hues, shooting, shifting, in a play that made the wavelets themselves seem living things, sensible of their joy. No longer was there scum or film upon the surface; only ever and anon a light, rosy vapor floating up, and quick lost in the haggard, heavy, sulphurous air, hot with the conflagration rushing toward us from behind. And these coruscations formed, on the surface of the molten ruby, literally the shape of a rose, its leaves made distinct in their outlines by sparks of emerald and diamond and sapphire.

Even while gazing on this animated liquid luster, a buoyant delight seemed infused into my senses; all terrors conceived before were annulled; the phantoms, whose armies had filled the wide spaces in front, were forgotten; the crash of the forest behind was unheard.

In the reflection of that glory, Margrave's wan cheek seemed already restored to the radiance it wore when I saw it first in the framework of blooms.

As I gazed, thus enchanted, a cold hand touched my own.

"Hush!" whispered Ayesha, from the black veil, against which the rays of the caldron fell blunt, and absorbed into Dark. "Behind us, the light of the circle is extinct; but there, we are guarded from all save the brutal and soulless destroyers. But, before!--but, before!--see, two of the lamps have died out!--see the blank of the gap in the ring! Guard that breach--there the demons will enter."

"Not a drop is there left in this vessel by which to replenish the lamps on the ring."

"Advance, then; thou hast still the light of the soul, and the demons may recoil before a soul that is dauntless and guiltless.

If not, Three are lost!--as it is, One is doomed."

Thus adjured, silently, involuntarily, I passed from the Veiled Woman's side, over the sear lines on the turf which had been traced by the triangles of light long since extinguished, and toward the verge of the circle. As I advanced, overhead rushed a dark cloud of wings--birds dislodged from the forest on fire, and screaming, in dissonant terror, as they flew toward the farthermost mountains; close by my feet hissed and glided the snakes, driven forth from their blazing coverts, and glancing through the ring, unscared by its waning lamps; all undulating by me, bright-eyed, and hissing, all made innocuous by fear--even the terrible Death-adder, which I trampled on as I halted at the verge of the circle, did not turn to bite, but crept harmless away. I halted at the gap between the two dead lamps, and bowed my head to look again into the crystal vessel. Were there, indeed, no lingering drops yet left, if but to recruit the lamps for some priceless minutes more? As I thus stood, right into the gap between the two dead lamps strode a gigantic Foot. All the rest of the form was unseen; only, as volume after volume of smoke poured on from the burning land behind, it seemed as if one great column of vapor, eddying round, settled itself aloft from the circle, and that out from that column strode the giant Foot. And, as strode the Foot, so with it came, like the sound of its tread, a roll of muttered thunder.

I recoiled, with a cry that rang loud through the lurid air.

"Courage!" said the voice of Ayesha. "Trembling soul, yield not an inch to the demon!"

At the charm, the wonderful charm, in the tone of the Veiled Woman's voice, my will seemed to take a force more sublime than its own. I folded my arms on my breast, and stood as if rooted to the spot, confronting the column of smoke and the stride of the giant Foot. And the Foot halted, mute.

Again, in the momentary hush of that suspense, I heard a voice--it was Margrave's.

"The last hour expires--the work is accomplished! Come! come! Aid me to take the caldron from the fire; and, quick!--or a drop may be wasted in vapor--the Elixir of Life from the caldron!"

At that cry I receded, and the Foot advanced.

And at that moment, suddenly, unawares, from behind, I was stricken down. Over me, as I lay, swept a whirlwind of trampling hoofs and glancing horns. The herds, in their flight from the burning pastures, had rushed over the bed of the water course, scaled the slopes of the banks. Snorting and bellowing, they plunged their blind way to the mountains. One cry alone, more wild than their own savage blare, pierced the reek through which the Brute Hurricane swept. At that cry of wrath and despair I struggled to rise, again dashed to earth by the hoofs and the horns. But was it the dreamlike deceit of my reeling senses, or did I see that giant Foot stride past through the close-serried ranks of the maddening herds? Did I hear, distinct through all the huge uproar of animal terror, the roll of low thunder which followed the stride of that Foot?

同类推荐
  • 艺圃撷余

    艺圃撷余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郭子

    郭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫柏尊者别集

    紫柏尊者别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hunting Sketches

    Hunting Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 篋中集

    篋中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲娇甜妻凶猛来袭

    傲娇甜妻凶猛来袭

    许家有二娇,一个比一个长得美,一个比一个学习好;可惜许尧尧却不是受宠的那一个,重来一次她想问问:我到底是不是亲生的?
  • Me and Earl and the Dying Girl (Movie Tie-in Editi
  • The Complete Short Stories Of Ernest Hemingway(IV)
  • 我和魔鬼谈恋爱

    我和魔鬼谈恋爱

    可爱而又妩媚本就是矛盾的存在,世上从不会相信会有这样的人存在明亮而又疯狂,阴郁而又迷人。回眸只不过是勾起你的欲望,认真你就输了。知道这些偏偏还是有人前仆后继拜倒在她的石榴裙下,抱着娃娃站在楼梯口,迫不及待欣赏自己的杰作,歪头微笑,阴郁疯狂。最幸福的事莫不过“你在闹,我在笑,你做什么我都支持”我会是你最后的后盾,且最坚硬的——来自泽锡
  • 是谁来摘花

    是谁来摘花

    一部描述地区风土人情的小说,故事离不开悲欢离合。社会无论怎么变化,悲欢离合总是一次次上演。对风土人情的运用,增加了作品的丰富性和现实意义。生活是看得见的,但怎么把握,却各有各的不同;生活是精彩的,却又常常让人无可奈何。作者胡大平,安徽省作协会员。
  • 今天魔头翻车了吗

    今天魔头翻车了吗

    人人得而诛之的魔头九肆终于被灭了,修真界举家欢喜。九肆发现自己的灵魂碎成了七片,集齐神龙就能召唤出一个九肆魔头继而教训让那些落井下石的人,自觉如此甚好……同位面穿
  • 新时代之生物创业

    新时代之生物创业

    女人可以以家庭为主。也可以成为商业经营。有了事业就有了追求绝对女权独立的资本。一位女孩儿从小聪明。尤其被奶奶疼爱。可是奶奶确离开了这个世界。女孩励志要解决这个问题。要让跟奶奶一样的人活下来。所以她选择了对于学历要求特别好的专业。为了解决自己的难题。终于她有了机会。可是领导认为她的项目课题难度太大。否决了。于是她成立了自己的公司。他是一位迷倒万千女神的超级男神。可是他还是为了股东利益的冷血商业精英。终于他找到了工作的意义。他的家人得了重病。他的项目可以拯救自己的家人跟很多人。但是如果为了那些利益去跟合作方去争。可能会影响这个项目。于是他决定,从一开始就不要贪图小利。要拯救人们的生死。只有足够的成就。才是永远的利益。一比成功的投资。才能让集团飞速成为一线公司。于是她跟他合作了。
  • 身边的女人

    身边的女人

    图书公司小有成就的男人冷啸在托儿所竟然遇到一个酷似自己初恋情人李怡的女人于梦瑶,并对其有好感。接着自己的初恋情人李怡因为家庭出现了问题于是约冷啸出来聊天倾诉,冷啸对李怡旧情难忘但是遭到了拒绝,遂与于梦瑶发生了关系,于梦瑶老公因为作程序员比较忙于是忽视了自己的老婆的感受使于梦瑶非常空虚,于是双方都把对方当成了假想人物。李怡在一次酒吧独饮时遇到小自己五岁的男孩子并被追求,面对男孩子的真诚李怡茫然无措,这时候李怡的老公看见李怡与一个男孩子交往时候突然发现其实自己还在爱着老婆。冷啸的老婆冯丽华也从电脑聊天的留言中发现了自己老公原来和旧情人有染,于是非常生气,要和冷啸离婚,并在公司里面闹得沸沸扬扬,公司的生意一落千丈,这时候两个人才发现其实公司离开谁也无法运转。而且他们的儿子冷冰也严重受到了影响,这些成年人面对现实感到疲倦和残酷,明白到其实任何人都不应该随心所欲,放任自己,应该具有责任感。李怡的老公打算与自己的老婆复合,这时候,李怡已经精疲力尽,她感觉到爱情就是互相的追逐,你爱的人不爱你,你不爱人的又爱你,她心中的爱火已经熄灭。
  • 妻心有毒

    妻心有毒

    阴毒妒妇失手将自己撞死,穿越而来的关雎儿摩挲着下巴。改过自新?笑话!姐不好贤惠那口。夫君你要是爱人只能爱我,不然就死我手里吧。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。