登陆注册
5583800000127

第127章

"Was it not placed here by Dame Alice herself?" I inquired a little reproachfully, for I felt that Lucy was not treating the cabinet with the respect which it really deserved.

"Yes, so they say," she answered; and the tone of light contempt in which she spoke was now pierced by a not unnatural pride in the romantic mysteries of her husband's family. "She placed it here, and it is said, you know, that when the closed cabinet is opened, and the mysterious motto is read, the curse will depart from the Mervyn family."

"But why don't they break it open?" I asked, impatiently. "I am sure that I would never have remained all my life in a house with a thing like that, and not found out in some way or another what was inside it."

"Oh, but that would be quite fatal," answered she. "The curse can only be removed when the cabinet is opened as Dame Alice intended it to be, in an orthodox fashion. If you were to force it open, that could never happen, and the curse would therefore remain for ever."

"And what is the curse?" I asked, with very different feelings to those with which I had timidly approached the same subject with Alan. Lucy was not a Mervyn, and not a person to inspire awe under any circumstances. My instincts were right again, for she turned away with a slight shrug of her shoulders.

"I have no idea," she said. "George and Alan always look portentously solemn and gloomy whenever one mentions the subject, so I don't. If you ask me for the truth, I believe it to be a pure invention, devised by the Mervyns for the purpose of delicately accounting for some of the disreputable actions of their ancestors.

For you know, Evie," she added, with a little laugh, "the less said about the character of the family into which your aunt and I have married the better."

The remark made me angry, I don't know why, and I answered stiffly, that as far as I was acquainted with them, I at least saw nothing to complain of.

"Oh, as regards the present generation, no,--except for that poor, wretched Jack," acquiesced Lucy, with her usual imperturbable good-humor.

"And as regards the next?" I suggested, smiling, and already ashamed of my little temper.

"The next is perfect, of course,--poor dear boys." She sighed as she spoke, and I wondered whether she was really as unconscious as she generally appeared to be of the strange dissatisfaction with which her husband seemed to regard his children. Anyhow the mention of them had evidently changed her mood, and almost directly afterwards, with the remark that she must go and look after her guests, who had all arrived by now, she left me to myself.

For some minutes I sat by the bright fire, lost in aimless, wandering thought, which began with Dame Alice and her cabinet, and which ended somehow with Alan's face, as I had last seen it looking up at me in front of the hall-door. When I had reached that point, I roused myself to decide that I had dreamt long enough, and that it was quite time to go down to the guests and to tea. I accordingly donned my best teagown, arranged my hair, and proceeded towards the drawing-room. My way there lay through the great central hall. This apartment was approached from most of the bedrooms in the house through a large, arched doorway at one end of it, which communicated directly with the great staircase. My bedroom, however, which, as I have said, lay among the private apartments of the house, opened into a passage which led into a broad gallery, or upper chamber, stretching right across the end of the hall. From this you descended by means of a small staircase in oak, whose carved balustrade, bending round the corner of the hall, formed one of the prettiest features of the picturesque old room.

The barrier which ran along the front of the gallery was in solid oak, and of such a height that, unless standing close up to it, you could neither see nor be seen by the occupants of the room below.

On approaching this gallery I heard voices in the hall. They were George's and Alan's, evidently in hot discussion. As I issued from the passage, George was speaking, and his voice had that exasperated tone in which an angry man tries to bring to a close an argument in which he has lost his temper. "For heaven's sake leave it alone, Alan; I neither can nor will interfere. We have enough to bear from these cursed traditions as it is, without adding one which has no foundation whatever to justify it--a mere contemptible piece of superstition."

"No member of our family has a right to call any tradition contemptible which is connected with that place, and you know it," answered Alan; and though he spoke low, his voice trembled with some strong emotion. A first impulse of hesitation which I had had I checked, feeling that as I had heard so much it was fairer to go on, and I advanced to the top of the staircase. Alan stood by the fireplace facing me, but far too occupied to see me. His last speech had seemingly aroused George to fury, for the latter turned on him now with savage passion.

"Damn it all, Alan!" he cried, "can't you be quiet? I will be master in my own house. Take care, I tell you; the curse may not be quite fulfilled yet after all."

As George uttered these words, Alan lifted his eyes to him with a glance of awful horror: his face turned ghastly white; his lips trembled for a moment; and then he answered back with one half-whispered word of supreme appeal--"George!" There was a long-drawn, unutterable anguish in his tone, and his voice, though scarcely audible, penetrated to every corner of the room, and seemed to hang quivering in the air around one after the sound had ceased. Then there was a terrible stillness. Alan stood trembling in every limb, incapable apparently of speech or action, and George faced him, as silent and motionless as he was. For an instant they remained thus, while I looked breathlessly on. Then George, with a muttered imprecation, turned on his heel and left the room. Alan followed him as he went with dull lifeless eyes; and as the door closed he breathed deeply, with a breath that was almost a groan.

同类推荐
  • 寄婺州温郎中

    寄婺州温郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂事

    杂事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Dhammapada

    The Dhammapada

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耕煙草堂詩鈔

    耕煙草堂詩鈔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拳意述真

    拳意述真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 阴阳显报水鬼升城隍全传鬼神传

    阴阳显报水鬼升城隍全传鬼神传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 好想时光都是你

    好想时光都是你

    婚后,季倾晚迟迟不肯起床嘴里却一直嘟嚷着:“老公~我饿了,你去做饭”唐亦辰亲了她一口,“我去做也可以,但是吃完之后你要奖励我。”季倾晚毫不犹豫道:“好”唐亦辰这才离开卧室去做饭。等到脚步声离去,季倾晚立刻从床上跳起来,然后拿出行李箱逃跑。等唐亦辰回到卧室的时候,季倾晚早不见了踪影,他脸上充满了不悦,随后掏出手机打了一个电话,“三个小时之内把季倾晚给我带回来!”
  • 尊胜佛顶修瑜伽法轨仪

    尊胜佛顶修瑜伽法轨仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无事生非

    无事生非

    《无事生非》是莎士比亚经典喜剧之一,写于1598-1599年,是莎士比亚喜剧写作最成熟的时期。剧中有数条线索,内容热闹换了,并附有哲学思考在其中,人物性格鲜明,语言精练。1590年到1613年是莎士比亚的创作的黄金时代。他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了深度和艺术性的高峰。到1608年,他主要创作悲剧,莎士比亚崇尚高尚情操,他的悲剧常常描写牺牲与复仇,包括《奥瑟罗》、《哈姆莱特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在他人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧。
  • 限制级宠婚:再生一个宝

    限制级宠婚:再生一个宝

    狂拽霸气尊贵倨傲的特种作战部队头领肖凛,号称‘两不’!‘不近人情’以及‘不近女色’!作为红到发紫粉丝众多的金马奖影后池蓝表示不能理解‘不近女色’四字。因为……这个怎么都吃不饱的男人是怎么回事?!春夏秋冬东南西北,肖凛对池蓝的执着,乐此不疲。乖,再生一个宝!--情节虚构,请勿模仿
  • 网游之我是孙悟空

    网游之我是孙悟空

    高考再次失败的刘卷在通宵打《西游记3》时不小心穿越。然而,醒来的他却发现自己变成了孙悟空。宇宙浩瀚无边,其中孕生无数种族。众多种族之中,仙妖时有纷争,延续无数岁月!一名菜鸟进入游戏,机缘巧合,瞬间化为超级boss!一个浩大的仙侠世界,光怪陆离,神秘无尽。看他如何与妖斗,与仙斗!看他怎样从一次次危机中重生!!看他如何从一次次打怪中成长,最终成为天地的至尊!!!本书有很多的悬念,大大们必须读下去才知道结果。比如:主人公是谁的儿子?他是不是某个豪门的继承人?女主人公为什么得了奇怪的病,这是死神的杰作,还是人为的阴谋?她最后获救没有,或者她是怎样死的?日本的大型计算机在这个游戏里起了什么作用,日本人要干什么?龙组来了,……。
  • 灼灼桃花寒

    灼灼桃花寒

    她是个泥人,他赋予了她生命,她却莫名讨厌他。她没有前世,更不曾有过七情六欲,自然不晓得情为何物。他对她情根深种,却也莫可奈何,只能暗自神伤。她与他同时喝下了孟婆汤,他彻底把她忘记了,而她第一次见到他时,却有种似曾相识的感觉。
  • 重生之王牌千金血色归来

    重生之王牌千金血色归来

    一朝重生,前脚踢狼,后脚踹狈!不就几条毒蛇,养肥了再杀!养母不让上学?姑娘跳级读!中考状元、高考状元,甩你满脸血!妹妹蛇蝎心肠?姑娘虐死你!姐就等着你长大再送你进修罗地狱!渣男故技重施?一家子洗干净屁股乖乖等着姑娘报前世惨死之仇吧!背后坑自己的大毒手?来来来,手伸这么长,这一世非剁了不可!开挂人生?必须啊!挖宝、中六合彩、开书店、餐饮店、小商品店、投资买地、酒楼、商场、shoppingmall……顺便捕获上辈子错失的帅哥一枚。
  • 小街的故事

    小街的故事

    该作品以清末时期为背景,交代了一条小街由盛转衰的历史。