登陆注册
5583800000114

第114章

"This speech was irritating on two separate grounds. It implied that people were talking freely of my attachment, which, until I had formally acknowledged it, I resented as an impertinence; and it implied that, from personal observation, Agalma doubted Ottilie's feelings for me. This alarmed my quick-retreating pride! I, too, began to doubt. Once let loose on that field, imagination soon saw shapes enough to confirm any doubt. Ottilie's manner certainly had seemed less tender--nay, somewhat indifferent--during the last few days. Had the arrival of that heavy lout, her cousin, anything to do with this change?

"Not to weary you by recalling all the unfolding stages of this miserable story with the minuteness of detail which my own memory morbidly lingers on, I will hurry to the catastrophe. I grew more and more doubtful of the existence in Ottilie's mind of any feeling stronger than friendship for me; and as this doubt strengthened, there arose the flattering suspicion that I was becoming an object of greater interest to Agalma, who had quite changed her tone towards me, and had become serious in her speech and manner. Weeks passed. Ottilie had fallen from her pedestal, and had taken her place among agreeable acquaintances. One day I suddenly learned that Ottilie was engaged to her cousin.

"You will not wonder that Agalma, who before this had exercised great fascination over me, now doubly became an object of the most tender interest. I fell madly in love. Hitherto I had never known that passion. My feeling for Ottilie I saw was but the inarticulate stammerings of the mighty voice which now sounded throught the depths of my nature. The phrase, madly in love, is no exaggeration; madness alone knows such a fever of the brain, such a tumult of the heart. It was not that reason was overpowered; on the contrary, reason was intensely active, but active with that logic of flames which lights up the vision of maniacs.

"Although, of course, my passion was but too evident to every one, I dreaded its premature avowal, lest I should lose her; and almost equally dreaded delay, lest I should suffer from that also. At length the avowal was extorted from me by jealousy of a brilliant Pole--Korinski--who had recently appeared in our circle, and was obviously casting me in the shade by his superior advantages of novelty, of personal attraction, and of a romantic history. She accepted me; and now, for a time, I was the happiest of mortals.

The fever of the last few weeks was abating; it gave place to a deep tide of hopeful joy. Could I have died then! Could I have even died shortly afterwards, when I knew the delicious mystery of a jealousy not too absorbing! For you must know that my happiness was brief. Jealousy, to which all passion of a deep and exacting power is inevitably allied, soon began to disturb my content.

Agalma had no tenderness. She permitted caresses, never returned them. She was ready enough to listen to all my plans for the future, so long as the recital moved amid details of fortune and her position in society--that is, so long as her vanity was interested; but I began to observe with pain that her thoughts never rested on tender domesticities and poetic anticipations.

This vexed me more and more. The very spell which she exercised over me made her want of tenderness more intolerable. I yearned for her love--for some sympathy with the vehement passion which was burning within me; and she was as marble.

"You will not be surprised to hear that I reproached her bitterly for her indifference. That is the invariable and fatal folly of lovers--they seem to imagine that a heart can be scolded into tenderness! To my reproaches she at first answered impatiently that they were unjust; that it was not her fault if her nature was less expansive than mine; and that it was insulting to be told she was indifferent to the man whom she had consented to marry. Later she answered my reproaches with haughty defiance, one day intimating that if I really thought what I said, and repented our engagement, it would be most prudent for us to separate ere it was too late. This quieted me for a while. But it brought no balm to my wounds.

"And now fresh tortures were added. Korinski became quite marked in his attentions to Agalma. These she received with evident delight; so much so, that I saw by the glances of others that they were scandalized at it; and this, of course, increased my pain. My renewed reproaches only made her manner colder to me; to Korinski it became what I would gladly have seen towards myself.

"The stress and agitation of those days were too much for me. I fell ill, and for seven weeks lay utterly prostrate. On recovering, this note was handed to me. It was from Agalma."

Bourgonef here held out to me a crumpled letter, and motioned that I should open it and read. It ran thus:

同类推荐
  • 六十种曲浣纱记

    六十种曲浣纱记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持斋念佛忏悔礼文

    持斋念佛忏悔礼文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人集

    妇人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • STORIES

    STORIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少村漫稿

    少村漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝色总裁的极品狂兵

    绝色总裁的极品狂兵

    (新书《都市绝品战王》火热连载中,望各位兄弟们多多支持~)他是战场上的王者,也是最强的教官!他教出了无数兵王,只等他一声号令!一代兵王教头回归都市,开启了一段妖孽般的传奇人生!
  • 大射仪

    大射仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 符武玄途

    符武玄途

    高度发展的修真界,修士越来越多,修士生存竟然成了第一大问题,逃命竟然变得比修练更重要,这种状况直接改变了修真界的历史,从此简单轻便的灵符开始被修士视若珍宝。
  • 快穿之论主神的养成方法

    快穿之论主神的养成方法

    从她记事起,就生活在白日系统的空间站里,跟着系统学习很多知识,有一天,系统告知她其实是位面主神之一,所以她到各种位面提升自己,励志做一个合格的主神!本文轻虐,大多数都甜,不弃坑,放心跳!
  • 妃本彪悍之爷别耍赖

    妃本彪悍之爷别耍赖

    她是懦弱无能的草包?她是人人眼中的废物?一场让人艳羡的婚嫁却让她成为了天下的笑柄?开什么玩笑!揍皇子,斗小妾,玩毒药,这才是她的生活好么?阴谋诡计,尔虞我诈,她尽在眼中。明枪暗箭,刀光剑影,她亦不畏惧。银针一闪,素衣青丝,她笑靥如花间却可素手遮天。*****夜半时分,夜凉如水,某男悄悄的潜入了一香间闺房。“不知公子半夜到来,所为何事?”一柔若无骨的手缠上某男的脖子。轻启红唇,吐气如兰。“自然是来……。”邪魅的勾笑,男子镇定自若,转过身子将某女揽入怀中,少女的清香传入他的鼻翼,夺人心魄。“哦?是么?不好意思了,看我的佛山无影脚!”一脚踹开,男子应声落地。“你……对我做了什么?”“没什么?蚀骨软禁散,慕氏专利,绝无二家!”某女拍了拍手,得意的笑。***宠溺护短篇**“宫主,慕姑娘……”一小厮焦急的开口,话到嘴边就被打断。“叫夫人!”男子头也不抬,眼神微冷。“呃……”“叫夫人!”“夫人她打了红菱,砸了厨房……”小厮眼神躲闪,满脸惧意。“把化瘀膏送过去。”继续处理事务,眸底闪过一抹担心。“小的这就给红菱护法送去……”“滚回来,那是给夫人的!打了人,砸了东西,手一定很疼!要你们有什么用?本宫自己去!”话音刚落,某男就一阵风般席卷而过,速度之快,让人咂舌。*简介神马滴都素浮云,正文才是王道!本文宠文1v1,男女身心干净!喜欢的亲们快快跳坑吧,坑品有保证,爱你们,么么哒~
  • 道友,看群聊

    道友,看群聊

    人生有八苦,生老病死,爱别离,怨长久,求不得,放不下。凌啸有幸重活一世,却依旧逃不脱这八苦,苦苦挣扎,坚韧求生。直到有一天,他脑子里联通了一个未知的世界,那里的人告诉他。世间有鬼,人可超凡!
  • 朋友妻

    朋友妻

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 益寿全书

    益寿全书

    本书收集了古今中外、各地区、各民族益寿的经验和方法、集益寿资料、验方、益寿经验之大全。该书从人体基本知识、人的生理、病理、疾病的发生到人体的衰老及寿命都作了详细的阐述。
  • 新黑猫警长第一辑:病毒城市

    新黑猫警长第一辑:病毒城市

    眼睛瞪得像铜铃,射出闪电般的机灵;耳朵竖得像天线,能听见一切可疑的声音!对了,我就是黑猫警长!我用智慧、果敢和卓越的领导才能,带领着白猫警士们消灭一切来犯之敌,侦破一个又一个案件,誓死保卫森林市的安全!黑猫警长的形象和故事已经在中国少年儿童的心中深深地扎下了根。经典不会随时间的磨砺而黯然失色,只会在岁月的砺炼中愈加璀璨!你瞧!黑猫警长又出发了!全新的黑猫警长系列情节更加曲折、引人入胜,大家将会领略到黑猫警长利用高科技破案的风采,在错综复杂的故事中增长知识和智慧!
  • 恶魔就在身边

    恶魔就在身边

    陈曌能召唤恶魔,能够看到死亡。“别西卜,用你暴食者的能力,为这位客户治疗一下厌食症。”“雷蒙,这位老年人想重新获得能力,你懂的。”“老黑,你和我说实话,这人什么时候死,怎么死……什么?你不知道,你可是死神啊。”“那位妹子需要美颜瘦身套餐,等等……我身边好像还没有这几个从属能力的恶魔,看来还需要去地狱走一趟。”…………恶魔书友群666764442,进群请发全定截图