登陆注册
5583100000083

第83章 INDO-ARYAN MYTHS--SOURCES OF EVIDENCE(3)

As Barth observes, the very ideas which permeate the Veda, the idea of the mystic efficacy of sacrifice, of brahma, prove that the poems are profoundly sacerdotal; and this should have given pause to the writers who have persisted in representing the hymns as the work of primitive shepherds praising their gods as they feed their flocks. In the Vedic age the ranks of society are already at least as clearly defined as in Homeric Greece. "We men," says a poet of the Rig-Veda, "have all our different imaginations and designs. The carpenter seeks something that is broken, the doctor a patient, the priest some one who will offer libations. . . . The artisan continually seeks after a man with plenty of gold. . . . Iam a poet, my father is a doctor, and my mother is a grinder of corn." Chariots and the art of the chariot-builder are as frequently spoken of as in the Iliad. Spears, swords, axes and coats of mail were in common use. The art of boat-building or of ship-building was well known. Kine and horses, sheep and dogs, had long been domesticated. The bow was a favourite weapon, and warriors fought in chariots, like the Homeric Greeks and the Egyptians. Weaving was commonly practised. The people probably lived, as a rule, in village settlements, but cities or fortified places were by no means unknown. As for political society, "kings are frequently mentioned in the hymns," and "it was regarded as eminently beneficial for a king to entertain a family priest,"on whom he was expected to confer thousands of kine, lovely slaves and lumps of gold. In the family polygamy existed, probably as the exception. There is reason to suppose that the brother-in-law was permitted, if not expected, to "raise up seed" to his dead brother, as among the Hebrews. As to literature, the very structure of the hymns proves that it was elaborate and consciously artistic.

M. Barth writes: "It would be a great mistake to speak of the primitive naivete of the Vedic poetry and religion". Both the poetry and the religion, on the other hand, display in the highest degree the mark of the sacerdotal spirit. The myths, though originally derived from nature-worship, in an infinite majority of cases only reflect natural phenomena through a veil of ritualistic corruptions. The rigid division of castes is seldom recognised in the Rig-Veda. We seem to see caste in the making. The Rishis and priests of the princely families were on their way to becoming the all-powerful Brahmans. The kings and princes were on their way to becoming the caste of Kshatriyas or warriors. The mass of the people was soon to sink into the caste of Vaisyas and broken men. Non-Aryan aborigines and others were possibly developing into the caste of Sudras. Thus the spirit of division and of ceremonialism had still some of its conquests to achieve.

But the extraordinary attention given and the immense importance assigned to the details of sacrifice, and the supernatural efficacy constantly attributed to a sort of magical asceticism (tapas, austere fervour), prove that the worst and most foolish elements of later Indian society and thought were in the Vedic age already in powerful existence.

Les Religions de l'Inde, p. 27.

ix. 112.

Ludwig, Rig-Veda, iii. 203. The burgs were fortified with wooden palisades, capable of being destroyed by fire. "Cities" may be too magnificent a word for what perhaps were more like pahs.

But compare Kaegi, The Rig-Veda, note 42, Engl. transl. Kaegi's book (translated by Dr. Arrowsmith, Boston, U.S., 1886) is probably the best short manual of the subject.

Deut. xxv. 5; Matt. xxii. 24.

Revue de l'Histoire des Religions, i. 245.

Ludwig, iii. 262.

On this subject see Muir, i. 192, with the remarks of Haug.

"From all we know, the real origin of caste seems to go back to a time anterior to the composition of the Vedic hymns, though its development into a regular system with insurmountable barriers can be referred only to the later period of the Vedic times." Roth approaches the subject from the word brahm, that is, prayer with a mystical efficacy, as his starting-point. From brahm, prayer, came brahma, he who pronounces the prayers and performs the rite. This celebrant developed into a priest, whom to entertain brought blessings on kings. This domestic chaplaincy (conferring peculiar and even supernatural benefits) became hereditary in families, and these, united by common interests, exalted themselves into the Brahman caste. But in the Vedic age gifts of prayer and poetry alone marked out the purohitas, or men put forward to mediate between gods and mortals. Compare Ludwig, iii. 221.

Thus it is self-evident that the society in which the Vedic poets lived was so far from being PRIMITIVE that it was even superior to the higher barbarisms (such as that of the Scythians of Herodotus and Germans of Tacitus), and might be regarded as safely arrived at the threshold of civilisation. Society possessed kings, though they may have been kings of small communities, like those who warred with Joshua or fought under the walls of Thebes or Troy.

Poets were better paid than they seem to have been at the courts of Homer or are at the present time. For the tribal festivals special priests were appointed, "who distinguished themselves by their comprehensive knowledge of the requisite rites and by their learning, and amongst whom a sort of rivalry is gradually developed, according as one tribe or another is supposed to have more or less prospered by its sacrifices". In the family marriage is sacred, and traces of polyandry and of the levirate, surviving as late as the epic poems, were regarded as things that need to be explained away. Perhaps the most barbaric feature in Vedic society, the most singular relic of a distant past, is the survival, even in a modified and symbolic form, of human sacrifice.

Weber, p. 37.

Wilson, Rig-Veda, i. p. 59-63; Muir, i. ii.; Wilson, Rig-Veda i. p. xxiv., ii. 8 (ii. 90); Aitareya Brahmana, Haug's version, vol. ii. pp. 462, 469.

同类推荐
  • 佛说一切功德庄严王经

    佛说一切功德庄严王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 交州记

    交州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Last of the Plainsmen

    The Last of the Plainsmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓶粟斋诗话五编

    瓶粟斋诗话五编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Robinson Crusoe

    Robinson Crusoe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾世狂妃惊天下

    倾世狂妃惊天下

    她是22世纪的天才少女,亦是铁血特工女王,意外穿越,成了人人可欺的相府嫡小姐,在这个强者为王的大陆,她这副废柴体质是无法生存下去的,为了变强,她杀出一条条血路。冷血父亲?狠毒后妈?白莲姐妹?伪善闺蜜?呵,你们等着,属于我的东西,我会一件件地拿回来,伤害我的,我会加倍奉还;从此她护至亲,炼丹药,修炼法术,只为成为这片大陆的王者。只是,那个粘人的腹黑冷男是从哪里冒出来的?还有她什么时候成了他的妻子?啊喂!冷尘绎嘴角噙着邪魅的笑:“怀了我的孩子,你就是我的人了。”
  • 兰枝

    兰枝

    世间万物都抵不过时间的冲刷,沧海桑田,谓世事之多变。这世间纵使你做了千百般的好事,人们只在当时记住了你的好,若你一时有个不是,那你便是千百般的不好。
  • 蒋勋说红楼梦(套装共8册)

    蒋勋说红楼梦(套装共8册)

    这是蒋勋在长达半个世纪的时间里,数十次阅读《红楼梦》后的心血之作。无关红学,不涉及考证,作者从青春与美的角度出发,带领读者逐字逐句细读小说本身,梳理《红楼梦》中的人物与情感,探寻书中表达的繁华的幻灭、逝去的哀伤,讲述青春的孤独、寂寞与彷徨。这是一个生命对其余生命的叩问与聆听。跟蒋勋读《红楼梦》,仿佛是在阅读自己的一生。蒋勋说:我是把《红楼梦》当“佛经”来读的,因为处处都是慈悲,也处处都是觉悟。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 三国接盘侠

    三国接盘侠

    重生三国获得接盘侠系统,曹烁表示,哥吃点亏没关系,各路诸侯寡妇、女儿下半辈子幸福交给我吧!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 吞天帝录

    吞天帝录

    李凡获得天帝传承,恰逢全民穿越,从此开启装逼人生。镇压九天十地,四海八荒,诸天万界!觉醒吞噬武魂,任你多么逆天的武魂,我自吞之!李凡:“我李凡就是死,死外边,从这跳下去,我也不会吞这个丑不拉几的武魂!”“唉呀妈呀这啥武魂咋这么香咧?撒点孜然,放点辣椒,真香!”
  • Seventeen

    Seventeen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历经沧桑

    历经沧桑

    当你一切都不在奢望时,或许一切都会如期而至。不再依赖别人,不再奢望,要乖,要长大。
  • 隆武大帝

    隆武大帝

    穿越成为大明史上最悲惨的皇帝——隆武帝朱聿键。还好现在是崇祯五年,一切都还来得及。练强军,平流寇,灭建奴,控海权,挽救大明于将倾,成为中兴大明的隆武大帝。