登陆注册
5583100000052

第52章 THE MENTAL CONDITION OF SAVAGES--CONFUSION WITH NA

"The conception of Brewin is about as near as the Kurnai get to the idea of a God; their conferring of his name on a powerful sorcerer is therefore a point of importance and interest". Mr. Howitt's later knowledge demonstrates an error here.

Bosman in Pinkerton, xvi. p. 401.

Aborigines of Australia, i. 197.

In Victoria, after dark the wizard goes up to the clouds and brings down a good spirit. Dawkins, p. 57. For eponymous medicine-men see Kamilaroi and Kurnai, p. 231.

Lady of the Lake, note 1 to Canto iv.

P. 112.

The sorcerer among the Zulus is, apparently, of a naturally hysterical and nervous constitution. "He hears the spirits who speak by whistlings speaking to him." Whistling is also the language of the ghosts in New Caledonia, where Mr. Atkinson informs us that he has occasionally put an able-bodied Kaneka to ignominious flight by whistling softly in the dusk. The ghosts in Homer make a similar sound, "and even as bats flit gibbering in the secret place of a wondrous cavern, . . . even so the souls gibbered as they fared together" (Odyssey, xxiv. 5). "The familiar spirits make him" (that Zulu sorcerer) "acquainted with what is about to happen, and then he divines for the people." As the Birraarks learn songs and dance-music from the Mrarts, so the Zulu Inyanga or diviners learn magical couplets from the Itongo or spirits.

Callaway, Religious System of the Amazules, p. 265.

On all this, see "Possession" in The Making of Religion.

The evidence of institutions confirms the reports about savage belief in magic. The political power of the diviners is very great, as may be observed from the fact that a hereditary chief needs their consecration to make him a chief de jure. In fact, the qualities of the diviner are those which give his sacred authority to the chief. When he has obtained from the diviners all their medicines and information as to the mode of using the isitundu (a magical vessel), it is said that he often orders them to be killed. Now, the chief is so far a medicine-man that he is lord of the air. "The heaven is the chief's," say the Zulus; and when he calls out his men, "though the heaven is clear, it becomes clouded by the great wind that arises". Other Zulus explain this as the mere hyperbole of adulation. "The word of the chief gives confidence to his troops; they say, 'We are going; the chief has already seen all that will happen in his vessel'. Such then are chiefs; they use a vessel for divination." The makers of rain are known in Zululand as "heaven-herds" or "sky-herds," who herd the heaven that it may not break out and do its will on the property of the people. These men are, in fact, , "cloud-gatherers," like the Homeric Zeus, the lord of the heavens. Their name of "herds of the heavens" has a Vedic sound.

"The herd that herds the lightning," say the Zulus, "does the same as the herder of the cattle; he does as he does by whistling; he says, 'Tshu-i-i-i. Depart and go yonder. Do not come here.'"Here let it be observed that the Zulus conceive of the thunder-clouds and lightning as actual creatures, capable of being herded like sheep. There is no metaphor or allegory about the matter,

and no forgetfulness of the original meaning of words. The cloud-herd is just like the cowherd, except that not every man, but only sorcerers, and they who have eaten the "lightning-bird" (a bird shot near the place where lightning has struck the earth), can herd the clouds of heaven. The same ideas prevail among the Bushmen, where the rainmaker is asked "to milk a nice gentle female rain";the rain-clouds are her hair. Among the Bushmen Rain is a person.

Among the Red Indians no metaphor seems to be intended when it is said that "it is always birds who make the wind, except that of the east". The Dacotahs once killed a thunder-bird behind Little Crow's village on the Missouri. It had a face like a man with a nose like an eagle's bill.

Callaway, p. 340.

Callaway, Religions System of the Amazules, p. 343.

Ibid., p. 385.

Schoolcraft, iii. 486.

Compare Callaway, p. 119.

The political and social powers which come into the hands of the sorcerers are manifest, even in the case of the Australians.

Tribes and individuals can attempt few enterprises without the aid of the man who listens to the ghosts. Only he can foretell the future, and, in the case of the natural death of a member of the tribe, can direct the vengeance of the survivors against the hostile magician who has committed a murder by "bar" or magic.

Among the Zulus we have seen that sorcery gives the sanction to the power of the chief. "The winds and weather are at the command" of Bosman's "great fetisher". Inland from the Gold Coast, the king of Loango, according to the Abbe Proyart, "has credit to make rain fall on earth". Similar beliefs, with like political results, will be found to follow from the superstition of magic among the Red Indians of North America. The difficulty of writing about sorcerers among the Red Indians is caused by the abundance of the evidence.

Charlevoix and the other early Jesuit missionaries found that the jongleurs, as Charlevoix calls the Jossakeeds or medicine-men, were their chief opponents. As among the Scotch Highlanders, the Australians and the Zulus, the Red Indian jongleur is visited by the spirits. He covers a hut with the skin of the animal which he commonly wears, retires thither, and there converses with the bodiless beings. The good missionary like Mr. Moffat in Africa, was convinced that the exercises of the Jossakeeds were verily supernatural. "Ces seducteurs ont un veritable commerce avec le pere du mensonge." This was denied by earlier and wiser Jesuit missionaries. Their political power was naturally great. In time of war "ils avancent et retardent les marches comme il leur plait".

In our own century it was a medicine-man, Ten Squa Ta Way, who by his magical processes and superstitious rites stirred up a formidable war against the United States. According to Mr.

同类推荐
  • Up From Slavery

    Up From Slavery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Masterman Ready

    Masterman Ready

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 示所犯者瑜伽法镜经

    示所犯者瑜伽法镜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Books and Bookmen

    Books and Bookmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居业录

    居业录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嫡女锦绣缘

    嫡女锦绣缘

    身为嫡女却连最下等的婢女都不如,她这辈子活的真的很糟糕,想扭转一切却又无计可施,好在上天听到了她的祈求,慈悲的让她重回过去,一切从此都变得不一样了。
  • 中国人性格地图

    中国人性格地图

    中国是个多省多民族的国家,每个省份的人都有自己的历史。截然不同的生活环境给每个区域的人的性格造成了不同程度的影响,因而出现了各具特色的人物特性,使今天的社会群体变得形形色色、丰富多彩,使我们的生活也充满了活力,也让960万平方公里的锦绣大地因此而变得更加精彩。
  • 少主不好养

    少主不好养

    明洛阁柒小姐任性蛮横,上撑家业,下报恩义,复仇虐渣,活脱脱一个小魔王。谁能想到,她在半道伸张个正义,竟捡了个惊为天人的美男子,还是只撒泼赖皮,缠着要嫁给她的“狐狸精”。大婚当日,洞房花烛,洛柒:“现在你还想要什么?”穆凡:“要不我带你去逛窑子吧!”洛柒终于忍无可忍,怒道:“你一个大男人,能不能要点脸?”穆凡一脸妖孽,魅惑众生,叹道,“死过一回的人,跟自己媳妇儿,说什么脸不脸的。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 最强科技大亨

    最强科技大亨

    通关末日游戏后,杨飞白发现自己的队员都穿越到了科技发达的末日世界,只有他留在现实世界成为后勤保障。杨飞白:“队友们,加油开荒啊!捡到的智脑、机器人、机床、核潜艇、卫星、火箭……都可以来我这里换一桶泡面加一根火腿肠!”队友:“无耻老贼!”杨飞白:“我这是为你们好,等我成为科技大亨,才有钱给你们加餐啊!”
  • 世界屋脊之书

    世界屋脊之书

    散文与个人生活的关系尤为密切,它是个人生活情感思想和行踪最真实的记录,它是最纪实的文体。《世界屋脊之书》就是作者在世界屋脊生活和旅行的片段,是作者在那高海拔群山中行走时留在记忆中的点滴之美。在日常生活中,我们一般很少想起这些群山,正如法国作家克莱齐奥所说,遥远的美人不能触摸,如夜空中的星辰或如晨曦,它到达了路的尽头,越过了有限世界的门槛,进入不可逾越的区域。
  • 孙子注

    孙子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 点心单

    点心单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花痴老师追夫记

    花痴老师追夫记

    花痴老师遇上毒舌总裁,追夫之旅,一触即发。
  • 西风中的理想

    西风中的理想

    深秋过了,窗外开始灰蒙蒙的,没有那种丰富的色彩,也没有那种殷实的感觉了,这一株大梧桐树开始脱尽了所有的叶子,在西风中傲慢的挥舞着枝桠,仿佛想抓住盛夏的灿烂甚至恢复那一身绿色的戎装。也许根本就不在乎,只是象我们某些人一样装装惋惜的样子,其实根本并不在意时光不停的流走。