登陆注册
5583100000049

第49章 THE MENTAL CONDITION OF SAVAGES--CONFUSION WITH NA

The spiritual theory in some places is mixed up with the "like to like" theory, and the magical stones are found where the spirits have been heard twittering and whistling. "A large stone lying with a number of small ones under it, like a sow among her sucklings, was good for a childless woman." It is the savage belief that stones reproduce their species, a belief consonant with the general theory of universal animation and personality. The ancient belief that diamonds gendered diamonds is a survival from these ideas. "A stone with little disks upon it was good to bring in money; any fanciful interpretation of a mark was enough to give a character to the stone and its associated Vui" or spirit in Melanesia. In Scotland, stones shaped like various parts of the human body are expected to cure the diseases with which these members may be afflicted. "These stones were called by the names of the limbs which they represented, as 'eye-stone,' 'head-stone'."The patient washed the affected part of the body, and rubbed it well with the stone corresponding.

Codrington, Journ. Anth. Soc., x. iii. 276.

Gregor, Folk-Lore of North-East Counties, p. 40.

To return from European peasant-magic to that of savages, we find that when the Bushmen want wet weather they light fires, believing that the black smoke clouds will attract black rain clouds; while the Zulus sacrifice black cattle to attract black clouds of rain. Though this magic has its origin in savage ignorance, it survives into civilisation. Thus the sacrifices of the Vedic age were imitations of the natural phenomena which the priests desired to produce. "C'etait un moyen de faire tombre la pluie en realisant, par les representations terrestres des eaux du nuage et de l'eclair, les conditions dans lesquelles celui-ci determine dans le ciel l'epanchement de celles-la." A good example of magical science is afforded by the medical practice of the Dacotahs of North America. When any one is ill, an image of his disease, a boil or what not, is carved in wood. This little image is then placed in a bowl of water and shot at with a gun. The image of the disease being destroyed, the disease itself is expected to disappear. Compare the magic of the Philistines, who made golden images of the sores which plagued them and stowed them away in the ark. The custom of making a wax statuette of an enemy, and piercing it with pins or melting it before the fire, so that the detested person might waste as his semblance melted, was common in mediaeval Europe, was known to Plato, and is practised by Negroes.

Some Australians take some of the hair of an enemy, mix it with grease and the feathers of the eagle, and burn it in the fire.

This is "bar" or black magic. The boarding under the chair of a magistrate in Barbadoes was lifted not long ago, and the ground beneath was found covered with wax images of litigants stuck full of pins.

Callaway, i. 92.

Bergaigne, Religion Vedique, i. 126-138, i., vii., viii.

Schoolcraft, iv. 491.

1 Samuel vi. 4, 5.

The war-magic of the Dacotahs works in a similar manner. Before a party starts on the war-trail, the chief, with various ceremonies, takes his club and stands before his tent. An old witch bowls hoops at him; each hoop represents an enemy, and for each he strikes a foeman is expected to fall. A bowl of sweetened water is also set out to entice the spirits of the enemy. The war-magic of the Aryans in India does not differ much in character from that of the Dacotahs. "If any one wishes his army to be victorious, he should go beyond the battle-line, cut a stalk of grass at the top and end, and throw it against the hostile army with the words, Prasahe kas trapasyati?--O Prasaha, who sees thee? If one who has such knowledge cuts a stalk of grass and throws the parts at the hostile army, it becomes split and dissolved, just as a daughter-in-law becomes abashed and faints when seeing her father-in-law,"--an allusion, apparently, to the widespread tabu which makes fathers-in-law, daughters-in-law, sons-in-law, and mothers-in-law avoid each other.

Schoolcraft, iv. 496.

Aitareya Brahmana, iii. 22.

The hunt-dances of the Red Indians and Australians are arranged like their war-magic. Effigies of the bears, deer, or kangaroos are made, or some of the hunters imitate the motions of these animals. The rest of the dancers pretend to spear them, and it is hoped that this will ensure success among the real bears and kangaroos.

Here is a singular piece of magic in which Europeans and Australian blacks agree. Boris Godunoff made his servants swear never to injure him by casting spells with the dust on which his feet or his carriage wheels had left traces. Mr. Howitt finds the same magic among the Kurnai. "Seeing a Tatungolung very lame, Iasked him what was the matter. He said, 'Some fellow has put BOTTLE in my foot'. I found he was probably suffering from acute rheumatism. He explained that some enemy must have found his foot-track and have buried in it a piece of broken bottle. The magic influence, he believed, caused it to enter his foot." On another occasion a native told Mr. Howitt that he had seen black fellows putting poison in his foot-tracks. Bosman mentions a similar practice among the people of Guinea. In Scottish folk-lore a screw nail is fixed into the footprint of the person who is to be injured.

Rambaud's History of Russia, English trans., i. 351.

Kamilaroi and Kurnai, p. 250.

同类推荐
  • 念佛警策

    念佛警策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儿科要略

    儿科要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学古编

    学古编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞神八帝元变经

    洞神八帝元变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 作义要诀

    作义要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明语林

    明语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿里曼娜

    阿里曼娜

    赵燕飞,毕业于湖南师范大学中文系,当过教师、记者,在《花城》《鸭绿江》《芳草》等发表中短篇小说五十多万字,出版中短篇小说集《浏阳河上烟花雨》。中国作协会员,鲁迅文学院第十九届中青年作家高级研讨班学员。现供职于《文学界》杂志社。小爱居住的小区,名叫蝴蝶谷。蝴蝶谷的正大门,是一座高高的牌楼。牌楼两端分别连着六栋和七栋。牌楼下,是一条四四方方的过道。过道极为宽敞,地面铺了棕黄色的大理石,干净得能照出人影。过道两旁,有两根高高的圆柱,圆柱四周,是椭圆形花坛。花坛里,种着兰草和一些不知名的小植物。
  • 诸天最强蜜獾

    诸天最强蜜獾

    黎正重生后,发现自己重生成了非洲大陆上的一只蜜獾。携带着诸天进化系统的他可以通过吞噬进行变异进化。诸天万界乱不乱,全靠平头说了算。
  • 我家那位九公主

    我家那位九公主

    唯独那个男孩却没有得到任何神灵的关爱,他没有得到庇护,本应三岁而亡,却只能靠娶了一个“怪物”续命。
  • 盛宠强嫁:摄政王上位记

    盛宠强嫁:摄政王上位记

    她临危受命,摄政监国,抚养幼弟。她挤佞臣,除外患,聪慧铁面,婚嫁却成难题。他乃摄政之王,潇洒不羁,却心狠腹黑;乃朝中佞臣之首,臭名昭著。一个金枝玉叶,忍辱负重,一个圆滑深沉,心狠手辣。而当他们撞在一起,会擦出怎样的盛世烟火?(这就是一个强强联手,却又分分钟想剁碎对方的男女主的故事。)
  • 富妻盈门

    富妻盈门

    士、农、工、商,她爹排第四。 商有千万种,她爹偏是最市侩、最受人诟病的盐商。 公、侯、伯、子、男,他爹排第一。 公有好几品,他爹是世袭罔替的超一品国公。 父为盐商,母出漕帮,姑娘我穷的只剩下钱了。 父为国公,母出翰林,小爷我贵的只剩下名了。 当盐商之女嫁入公侯之家,将是怎样欢脱、狗血的生活呐?! PS:女主非穿越、非重生,亦非真正意义上的本土女。 ******** 一句话简介:“被”穿越者的璀璨人生!
  • 浙南与衾

    浙南与衾

    周浙南:6年前我不够好,才让你离开我,没有安全感,我日日夜夜都在想你,想自己变得更好,想给你更多蒋衾:6年前我不够好,才会那样自卑,不想成为你的拖累,所以离开,我每一天都在想你,想自己变得更好,和你共向山巅
  • 我有满天星光送给你

    我有满天星光送给你

    漆黑的夜晚,那布满星星的天空我不羡慕那闪闪发光的夜空我努力的把那些“星星”都摘下来我把这些“星星”都送给了你你却说不要,并把它扔进了垃圾桶我的努力被你的一个动作变成了泡沫我不知道你为何要这么做为什么为什么算了算了不喜欢就换掉可没曾想过要换掉的是我原来不是你不要“星星”而是送它的人是我曾经我们从不怀疑未来会与谁在一起可能时间会说出再见梦醒了,就什么都没有了。
  • 无瑕

    无瑕

    父亲是开国元勋,母亲是国公夫人,舅舅是威名赫赫的大将军,做为父母的掌上明珠,常家的小凤凰无瑕一直觉得自己的人生可以很轻松惬意,长大后只需寻觅一位美人夫君相伴左右,人生便圆满了。后来却发觉她不得不夺了这天下……
  • 魔王的建设日记

    魔王的建设日记

    当你进入到一个神秘游戏中,是建设还是征服,野蛮的地底世界,勾心斗角的地表世界,或是神圣的星灵世界,人族,魔族,神族之间的争斗,又将激起怎样的浪潮?狍子新作,这其实是一本种田文……977960491群号,欢迎来喷