登陆注册
5583100000042

第42章 THE MENTAL CONDITION OF SAVAGES--CONFUSION WITH NA

It is to be noticed, as a peculiarity of Red Indian totemism which we have not observed (though it may exist) in Africa, that certain stocks claim relations with the sun. Thus Pere Le Petit, writing from New Orleans in 1730, mentions the Sun, or great chief of the Natchez Indians. The totem of the privileged class among the Natchez was the sun, and in all myths the sun is regarded as a living being, who can have children, who may be beaten, who bleeds when cut, and is simply on the same footing as men and everything else in the world. Precisely similar evidence comes from South America. In this case our best authority is almost beyond suspicion. He knew the native languages well, being himself a half-caste. He was learned in the European learning of his time;and as a son of the Incas, he had access to all surviving Peruvian stores of knowledge, and could collect without difficulty the testimonies of his countrymen. It will be seen that Don Garcilasso de la Vega could estimate evidence, and ridiculed the rough methods and fallacious guesses of Spanish inquirers.

Garcilasso de la Vega was born about 1540, being the son of an Inca princess and of a Spanish conqueror. His book, Commentarias Reales, was expressly intended to rectify the errors of such Spanish writers as Acosta. In his account of Peruvian religion, Garcilasso distinguishes between the beliefs of the tribes previous to the rise of the Inca empire and the sun-worship of the Incas.

But it is plain, from Garcilasso's own account and from other evidence, that under the Incas the older faiths and fetichisms survived, in subordination to sun-worship, just as Pagan superstitions survived in custom and folk-lore after the official recognition of Christianity. Sun-worship, in Peru, and the belief in a Supreme Creator there, seem even, like Catholicism in Mexico, China and elsewhere, to have made a kind of compromise with the lower beliefs, and to have been content to allow a certain amount of bowing down in the temples of the elder faiths. According, then, to Garcilasso's account of Peruvian totemism, "An Indian was not looked upon as honourable unless he was descended from a fountain, river, or lake, or even from the sea, OR FROM A WILDANIMAL, such as a bear, lion, tiger, eagle, or the bird they call cuntur (condor), or some other bird of prey ". A certain amount of worship was connected with this belief in kinship with beasts and natural objects. Men offered up to their totems "what they usually saw them eat". On the seacoasts "they worshipped sardines, skates, dog-fish, and, for want of larger gods, crabs. . . . There was not an animal, how vile and filthy soever, that they did not worship as a god," including "lizards, toads and frogs." Garcilasso (who says they ate the fish they worshipped)gives his own theory of the origin of totemism. In the beginning men had only sought for badges whereby to discriminate one human stock from another. "The one desired to have a god different from the other. . . . They only thought of making one different from another." When the Inca emperors began to civilise the totemistic stocks, they pointed out that their own father, the sun, possessed "splendour and beauty" as contrasted with "the ugliness and filth of the frogs and other vermin they looked upon as gods". Garcilasso, of course, does not use the North American word totem (or ote or otem) for the family badge which represented the family ancestors.

He calls these things, as a general rule, pacarissa. The sun was the pacarissa of the Incas, as it was of the chief of the Natchez. The pacarissa of other stocks was the lion, bear, frog, or what not.

Garcilasso accounts for the belief accorded to the Incas, when they claimed actual descent from the sun, by observing that "there were tribes among their subjects who professed similar fabulous descents, though they did not comprehend how to select ancestors so well as the Incas, but adored animals and other low and earthly objects". As to the fact of the Peruvian worship of beasts, if more evidence is wanted, it is given, among others, by Cieza de Leon,

who contrasts the adoration of the Roman gods with that offered in Peru to brutes. "In the important temple of Pacha-camac (the spiritual deity of Peru) they worshipped a she-fox or vixen and an emerald." The devil also "appeared to them and spoke in the form of a tiger, very fierce". Other examples of totemism in South America may be studied in the tribes on the Amazon. Mr. Wallace found the Pineapple stock, the Mosquitoes, Woodpeckers, Herons, and other totem kindreds. A curious example of similar ideas is discovered among the Bonis of Guiana. These people were originally West Coast Africans imported as slaves, who have won their freedom with the sword. While they retain a rough belief in Gadou (God) and Didibi (the devil), they are divided into totem stocks with animal names.

The red ape, turtle and cayman are among the chief totems.

Kip, ii. 288.

Appendix B.

See translation in Hakluyt Society's Collection.

Like many Greek heroes. Odyssey, iii. 489. "Orsilochus, the child begotten of Alpheus." Comm. Real., i. 75.

Ibid., 53.

Ibid., 102.

Ibid., 83.

Cieza de Leon (Hakluyt Society), p. 183.

Acuna, p. 103; Wallace, Travels on Amazon (1853), pp. 481-506.

Crevaux, Voyages dans l'Amerique du Sud, p. 59.

同类推荐
  • Theologico-Political Treatise P4

    Theologico-Political Treatise P4

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 板桥杂记

    板桥杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上六壬明鉴符阴经

    太上六壬明鉴符阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子夏易传

    子夏易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疠疡机要

    疠疡机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逃跑的木偶

    逃跑的木偶

    年轻的高层主管驾驶滑翔机遇到偷猎团伙,是明哲保身,还是选择为迷途的鹤群领航?一群蒙受龙卷风阴影多年,创伤未愈的人们再次遭遇飓风,他们该如何面对重演的噩梦?二十年过去,容颜不改,生命永远停留在十八岁的小学老师,又藏有什么不为人知的秘密?平静的湖面波光潋滟,而一群为夺宝而来的人却在湖底掀起了一股暗涌,他们会揭开哪些尘封的往事,又会得到怎样珍贵的宝藏?一具普通的木偶,忽然从舞台上挣脱,是谁赋予了它生命?又是谁最终将其俘获?一个个精彩离奇的故事,就在本书中一一为您呈现。
  • 秘密花园(语文新课标课外必读第三辑)

    秘密花园(语文新课标课外必读第三辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 我真不倾城

    我真不倾城

    当伪男穿越成靓妹子,当真汉子遇到假白甜。他们面临的最大难题就是……谁攻……谁受?本文架空,权当消遣,莫太认真。
  • 网游狂人

    网游狂人

    沉迷网游的宅男吴修,无意中被卷进了一场网游中的战斗。他不得不与游戏中的怪兽一次又一次地战斗。在创(开)世(发)之(人)神(员)的指引下,他慢慢提升自己的实力,不断地战斗着。他能否成功回到自己的世界?
  • 重生之锦绣农女

    重生之锦绣农女

    人生无处不悲催!奋斗了二十八年,好不容易养大了弟弟,在城里买了房,却不想,一场意外的车祸,让她魂穿异世。不止连累好姐妹送了命,还被老天爷一朝打回解放前,变成了一个被亲爷在猪圈里活活打死的地道村姑!果然,没有最悲催,只有更悲催!爹憨厚,娘懦弱,托儿带口不说,还有一家子极品亲戚虎视眈眈,成天野种贱野的谩骂,没日没夜的算计着要把她给卖了。靠,老虎不发威,真当老娘是病猫!肖遥怒了,一条毒蛇,巧计化解危机,不仅让极品爷奶算计落空,也彻底绝了他们的念想。她的穿越很悲催,穿越后也很悲催,唯一不悲催的便是,老天爷赐了她一个随身空间。有逆天空间在手,又有前世积累的经验,她就不信,她不能在这落后的古代打造出一个属于她的盛世王国。一路顺风顺水,可是谁能告诉她,为什么救个小乞丐,却是被赖上了,靠,还赖我一辈子!你丫的,病秧子变牛皮糖,怎么踹都踹不走!操,他不是乞丐吗?怎么会摇身一变变成了高高在上的皇子!而且,他居然还是…生意做大了,有钱了,啥人都跑出来了!不止小乞丐,连大叔也找上了门!啥,你是我爹!啊呸,俺爹还在俺娘的被窝里呢,你呀的死老头哪儿冒出来的,居然想冒充她爹!一朝富贵,所有人都转着她打转,费尽心力的讨好,真真假假,假假真真,她一双明眸看得分明。生活很乏味,日子很无聊,既然他们想演,她也不介意欣赏他们的丑态。本文一对一,男主腹黑,女主彪悍,空间种田,将相王候,宫斗宅斗兼而有之。保证完本,喜欢的亲们,可放心跳坑。
  • 感受名人智慧(学生素质规范教育)

    感受名人智慧(学生素质规范教育)

    以翔实的资料,有趣的意境和诙谐的语言,展示了中外名人与众不同的人生,使读者在轻松阅读中感受他们独具魅力的智慧,是一本启迪思想、丰富知识、提升心智的青少年励志读物。每一个好故事,都会带你种下完美人生的种子。还等什么?让我们一起进入知识的海洋,让我们一起进入阅读吧!
  • 我遇到过的爱情

    我遇到过的爱情

    我觉得,在二十岁上下的年纪里,青春会和爱情捆绑在一起;在奔三的中途,爱情会比以往来的汹涌;在而立之年,爱情开始变得纯粹。
  • 幕后珍闻

    幕后珍闻

    当您在舞台前或者银幕上,观看音乐舞蹈史诗《中国革命之歌》的时候,本集报告文学想告诉您:幕后珍闻——《中国革命之歌》诞生记。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 世子盛宠:腹黑毒妃

    世子盛宠:腹黑毒妃

    东楚国定远候府嫡长女楚云羲,流落在外数十年,回京中途,惨遭杀害。21世纪毒医世家传人,因意外穿越成为楚云羲,凤凰涅槃,浴火重生。生母惨死,父亲残忍,继母掌权,庶妹伪善。杀母之仇,不共戴天。血责血偿,以百倍偿还。层出不尽的阴谋算计,接而连三陷害。欺我者,打得你悔恨终生。辱我者,死无葬身之地。他是北境国世子,绝色姿容,惊艳天下,举世无双。惊艳绝才却只能远走他乡,沦落别国的质子。搅弄时局,浑乱朝堂,步步为营,揣测人心,运筹为握,决胜千里之外。当她遇上他时,楚云羲却没想自己会如此悲剧在无意间招惹一头狼,还是怎么也甩不掉,她退后一步,他前脚逼近,让她无路可逃。