登陆注册
5581800000009

第9章

"An enemy!" cried Mercedes, with an angry look at her cousin."An enemy in my house, do you say, Edmond! If Ibelieved that, I would place my arm under yours and go with you to Marseilles, leaving the house to return to it no more."Fernand's eye darted lightning."And should any misfortune occur to you, dear Edmond," she continued with the same calmness which proved to Fernand that the young girl had read the very innermost depths of his sinister thought, "if misfortune should occur to you, I would ascend the highest point of the Cape de Morgion and cast myself headlong from it."Fernand became deadly pale."But you are deceived, Edmond,"she continued."You have no enemy here -- there is no one but Fernand, my brother, who will grasp your hand as a devoted friend."And at these words the young girl fixed her imperious look on the Catalan, who, as if fascinated by it, came slowly towards Edmond, and offered him his hand.His hatred, like a powerless though furious wave, was broken against the strong ascendancy which Mercedes exercised over him.Scarcely, however, had he touched Edmond's hand than he felt he had done all he could do, and rushed hastily out of the house.

"Oh," he exclaimed, running furiously and tearing his hair -- "Oh, who will deliver me from this man? Wretched --wretched that I am!"

"Hallo, Catalan! Hallo, Fernand! where are you running to?"exclaimed a voice.

The young man stopped suddenly, looked around him, and perceived Caderousse sitting at table with Danglars, under an arbor.

"Well", said Caderousse, "why don't you come? Are you really in such a hurry that you have no time to pass the time of day with your friends?""Particularly when they have still a full bottle before them," added Danglars.Fernand looked at them both with a stupefied air, but did not say a word.

"He seems besotted," said Danglars, pushing Caderousse with his knee."Are we mistaken, and is Dantes triumphant in spite of all we have believed?""Why, we must inquire into that," was Caderousse's reply;and turning towards the young man, said, "Well, Catalan, can't you make up your mind?"Fernand wiped away the perspiration steaming from his brow, and slowly entered the arbor, whose shade seemed to restore somewhat of calmness to his senses, and whose coolness somewhat of refreshment to his exhausted body.

"Good-day," said he."You called me, didn't you?" And he fell, rather than sat down, on one of the seats which surrounded the table.

"I called you because you were running like a madman, and Iwas afraid you would throw yourself into the sea," said Caderousse, laughing."Why, when a man has friends, they are not only to offer him a glass of wine, but, moreover, to prevent his swallowing three or four pints of water unnecessarily!"Fernand gave a groan, which resembled a sob, and dropped his head into his hands, his elbows leaning on the table.

"Well, Fernand, I must say," said Caderousse, beginning the conversation, with that brutality of the common people in which curiosity destroys all diplomacy, "you look uncommonly like a rejected lover;" and he burst into a hoarse laugh.

"Bah!" said Danglars, "a lad of his make was not born to be unhappy in love.You are laughing at him, Caderousse.""No," he replied, "only hark how he sighs! Come, come, Fernand," said Caderousse, "hold up your head, and answer us.It's not polite not to reply to friends who ask news of your health.""My health is well enough," said Fernand, clinching his hands without raising his head.

"Ah, you see, Danglars," said Caderousse, winking at his friend, "this is how it is; Fernand, whom you see here, is a good and brave Catalan, one of the best fishermen in Marseilles, and he is in love with a very fine girl, named Mercedes; but it appears, unfortunately, that the fine girl is in love with the mate of the Pharaon; and as the Pharaon arrived to-day -- why, you understand!""No; I do not understand," said Danglars.

"Poor Fernand has been dismissed," continued Caderousse.

"Well, and what then?" said Fernand, lifting up his head, and looking at Caderousse like a man who looks for some one on whom to vent his anger; "Mercedes is not accountable to any person, is she? Is she not free to love whomsoever she will?""Oh, if you take it in that sense," said Caderousse, "it is another thing.But I thought you were a Catalan, and they told me the Catalans were not men to allow themselves to be supplanted by a rival.It was even told me that Fernand, especially, was terrible in his vengeance."Fernand smiled piteously."A lover is never terrible," he said.

"Poor fellow!" remarked Danglars, affecting to pity the young man from the bottom of his heart."Why, you see, he did not expect to see Dantes return so suddenly -- he thought he was dead, perhaps; or perchance faithless! These things always come on us more severely when they come suddenly.""Ah, ma foi, under any circumstances," said Caderousse, who drank as he spoke, and on whom the fumes of the wine began to take effect, -- "under any circumstances Fernand is not the only person put out by the fortunate arrival of Dantes;is he, Danglars?"

"No, you are right -- and I should say that would bring him ill-luck.""Well, never mind," answered Caderousse, pouring out a glass of wine for Fernand, and filling his own for the eighth or ninth time, while Danglars had merely sipped his."Never mind -- in the meantime he marries Mercedes -- the lovely Mercedes -- at least he returns to do that."During this time Danglars fixed his piercing glance on the young man, on whose heart Caderousse's words fell like molten lead.

"And when is the wedding to be?" he asked.

"Oh, it is not yet fixed!" murmured Fernand.

同类推荐
热门推荐
  • 帝凰之权谋天下

    帝凰之权谋天下

    她是金牌催眠师,一场意外,她附身活尸之上,成为不详之人。他是乱世皇子,一场孽缘,使得他坠入地狱,再无救赎的可能。她谋于算计,布下漫天棋子,他却以情为锁,步步攻心,直逼她白首不相离。【情节虚构,请勿模仿】
  • 杀手皇妃倾天下

    杀手皇妃倾天下

    她本就是个冷情孤僻的杀手,被父母丢弃不说还被老天爷扔到了这个乱世,好吧!既然来了就好好活着吧,可是上天还是夺走了她拥有的幸福;他本是个浪荡公子,却被她一打定情,怎知道自己也被卷进了这乱世之中;他小时候就被扔在了乱葬岗,九死一生后却意外的拥有了那个出色女子的情意,相知相守是何等的惬意;他是北辽的王子,下一任的北辽大王,却被这个冷清的女子深深的吸引,不惜为她放弃了野心。三个出色的男子倾尽一切不为天下只为她!
  • 智慧卷(文摘小说精品)

    智慧卷(文摘小说精品)

    本书收录了一些文摘小说中的精品故事。或许里面能找到你喜爱的作家,有你曾经听到过耳熟能详的文章和典故。希望对你的生活及人生有所启发。这是读者俱乐部主编的一套书籍,里面包含青春、情感、家庭、校园、情境、师生、社会、父母、智慧等诸多方面,从不同的角度,向我们阐释了它们的意义,是一本伴随人生的书籍,也是一套不可多得的好书系。
  • 怪力女异界行

    怪力女异界行

    身为一个具有能够一拳能够打碎万斤巨石的强大女人我应该拥有一具强大的身体,最起码得要有三米高,浑身都是肌肉才对。而我也生得这么强大!但是看着自己现在的这还没有一米而且面黄饥瘦的身体她只想!“啊啊啊!贼老天你还我那强壮的肌肉,我身高三米的身体”为什么?我什么都没干只是睡了一觉而已就到这来了,我不想穿越啊!我想回去!
  • 母亲的江湖

    母亲的江湖

    以我母亲坎坷曲折的人生作为铺垫.八九十年代发生在我身边的故事.热血.激情.一幕农村真实版的英雄本色...
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 苹果病虫防治原色图谱

    苹果病虫防治原色图谱

    作者长期在教学、科研、生产实践中积累的有关果树病虫害方面的彩色照片和第一手资料为基础,介绍了各种果树常见重大病虫的危害特点、发生规律,重点介绍了田间症状及治理技术,使读者能够参照生动形象的病理图谱,对病虫害作出正确诊断,及时制定科学合理的防治方案,提高病虫防治的技术水平,避免错、乱、盲目用药,生产优质水果。
  • 大象巴巴全集

    大象巴巴全集

    世界上最早的绘本寓言故事的重新演绎,让经典再现经典。布吕诺夫编 著的《大象巴巴全集》完整收录了“巴巴之父”让·德·布吕诺夫原创的六 个经典故事:“巴巴的故事”、“巴巴的旅行”、“国王巴巴”、“巴巴和 猴子泽菲尔”、“巴巴和他的孩子们”以及“巴巴和圣诞老人”。小象巴巴 ,妻子西莱斯特,三个孩子弗洛拉、波姆和亚历山大,以及朋友亚瑟和小猴 子泽菲尔……它们以及它们的故事已经成为全世界孩子的最爱,伴随着他们 进入甜美的梦乡。阅读《大象巴巴全集》,你会有置身动漫之中的感觉—— 童话中有图画,图画中有童话,恰如观赏鲜活、生动的动画片,领略大象巴 巴生活世界的神奇与美妙。
  • 千年之爱

    千年之爱

    他等了她千年,而她却等了他千年。莫名的穿越,让穆雨与那绝色的男子生活了八年。他说:“你要帮轩辕无痕成为皇帝。穆雨有些不可置信的回道:“我可以么?”八年后他丢了心,却还是不得不将她送到他的身边。而八年后相遇相知,他对她最终却也无法自拔。当爱情白痴遇上各个美男,是她的幸还是他们的不幸。不食人间烟火的慕容零,热情如火的凤天楼,冷酷冰冷的轩辕无痕,时时粘着她的的轩辕景,谁才是那个千年前她爱上的男子?谁才是等待了她千年的男子?【情节虚构,请勿模仿】
  • 兽王征途

    兽王征途

    兽!残暴、嗜血、杀伐果断!兽!野蛮、凶狠、横冲直撞!兽!冷酷、残忍、无所畏惧!兽!强壮、霸道、热血沸腾!兽!异化、粗糙、不可思议!兽!兽!兽!无惧魔神、碾压人皇,这是兽王的征途!