登陆注册
5581400000062

第62章 CHAPTER XIX.(2)

"Well then," replied Euphemia, "she may be a president's wife.""Another thing," I remarked, "I don't believe Jonas and Pomona like your keeping their baby so much to yourself.""Nonsense!" said Euphemia, "a girl in Pomona's position couldn't help being glad to have a lady take an interest in her baby, and help bring it up. And as for Jonas, he would be a cruel man if he wasn't pleased and grateful to have his wife relieved of so much trouble. Pomona! is that you? You can bring it here, now, if you want to get at your clear-starching."I don't believe that Pomona hankered after clear-starching, but she brought the baby and I went away. I could not see any hope ahead.

Of course, in time, it would grow up, but then it couldn't grow up during my vacation.

Then it was that I determined to carry out my plan.

I went to the stable and harnessed the horse to the little carriage. Jonas was not there, and I had fallen out of the habit of calling him. I drove slowly through the yard and out of the gate. No one called to me or asked where I was going. How different this was from the old times! Then, some one would not have failed to know where I was going, and, in all probability, she would have gone with me. But now I drove away, quietly and undisturbed.

About three miles from our house was a settlement known as New Dublin. It was a cluster of poor and doleful houses, inhabited entirely by Irish people, whose dirt and poverty seemed to make them very contented and happy. The men were generally away, at their work, during the day, but there was never any difficulty in finding some one at home, no matter at what house one called. Iwas acquainted with one of the matrons of this locality, a Mrs.

Duffy, who had occasionally undertaken some odd jobs at our house, and to her I made a visit.

She was glad to see me, and wiped off a chair for me.

"Mrs. Duffy," said I, "I want to rent a baby."At first, the good woman could not understand me, but when I made plain to her that I wished for a short time, to obtain the exclusive use and control of a baby, for which I was willing to pay a liberal rental, she burst into long and violent laughter. It seemed to her like a person coming into the country to purchase weeds. Weeds and children were so abundant in New Dublin. But she gradually began to see that I was in earnest, and as she knew I was a trusty person, and somewhat noted for the care I took of my live stock, she was perfectly willing to accommodate me, but feared she had nothing on hand of the age I desired.

"Me childther are all agoin' about," she said. "Ye kin see a poile uv 'em out yon, in the road, an' there's more uv 'em on the fince.

But ye nade have no fear about gittin' wan. There's sthacks of 'em in the place. I'll jist run over to Mrs. Hogan's, wid ye. She's got sixteen or siventeen, mostly small, for Hogan brought four or five wid him when he married her, an' she'll be glad to rint wan uv 'em." So, throwing her apron over her head, she accompanied me to Mrs. Hogan's.

That lady was washing, but she cheerfully stopped her work while Mrs. Duffy took her to one side and explained my errand. Mrs.

Hogan did not appear to be able to understand why I wanted a baby-especially for so limited a period,--but probably concluded that if I would take good care of it and would pay well for it, the matter was my own affair, for she soon came and said, that if I wanted a baby, I'd come to the right place. Then she began to consider what one she would let me have. I insisted on a young one--there was already a little baby at our house, and the folks there would know how to manage it.

同类推荐
热门推荐
  • 哭京兆庞尹

    哭京兆庞尹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学写短篇童话故事

    学写短篇童话故事

    一短篇童话故事系列。二短篇历史小说系列。细致描写那些淹没在历史长河中的古代女性和文臣武将,等等。希望小朋友,大朋友老朋友们都能够喜欢。。。。。。。。。。
  • 新中国往事:“第一”解读

    新中国往事:“第一”解读

    本书收录了《新中国第一次大阅兵》、《共和国反腐败第一大案》等文章,从“第一”这个特定角度,多方面展示新中国经过的非凡历程。
  • 万界社区

    万界社区

    预告1:剑侠情缘,他堪破两仪之迷,腾起七星剑阵……僵尸有约,百鬼夜行,他口诵天音,手执灵符,诸邪辟易……纷乱聊斋,他本有心修道,却求道无门;被狐妖掳劫,却成就一身浩然正气……独闯美漫,超凡横行的世界,他成了一个异数,手中一柄纯阳剑,化作万剑凌空,六合之下唯我称尊…………预告2:某旅游团:“来了来了!‘天庭主题公园三日游’马上开团了呀,要去的赶紧报名呀。这可是聊斋世界货真价实的天庭啊!首次营业,五折优惠!”某冒险小队:“伐天副本开团了,有金牌雇佣打手齐天大圣孙悟空啊!佣金每人平摊!来的速度!”……诚实版预告:这真的是一部好书!【萌新小嫩书,跪求收藏推荐!新书期间更新虽略少却稳定,养起来呗~】
  • The Legend of Sleepy Hollow

    The Legend of Sleepy Hollow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 死亡杀手

    死亡杀手

    在这个故事里,主角的名字叫丹尼尔·弗林。他也是这么认为的。那么,为了方便叙述,我就亲切地叫他丹尼尔吧。丹尼尔接到这单活儿的时候是星期一的早上。纽约西边财富大厦对面的咖啡厅里人满为患。此时是上午七点三十分,白领们都在争分夺秒地买上一杯洛奇咖啡。这种咖啡比星巴克的香气馥郁,口感好,而且,似乎蕴含更多的咖啡因,喝上一口,精神大爽,全身的血液像赛车发动机里的汽油一样,汩汩流动。
  • 似有故人踏雪归

    似有故人踏雪归

    一场感情,始于年少,纠缠半生。李雪和孙验在最好的年华里为对方奉献了最真挚的感情,没有人比他们更懂得相依为命的意义。然而,稚嫩的肩膀终究难敌瘾君子父母带来的原罪,兵荒马乱的年华里,聚散都不由他们。孙验的狠心出走让李雪独自被抛弃在时光深处,多年以后,当曾经的少年披着满身风雪仓促而归的时候,旧地是否还有少女的踪影?我不能选择自己的出身,但我能选择你。结局HE。
  • 原型在穿越

    原型在穿越

    由于主角因为一场意外变故,而不幸离世,但他的灵魂却没有泯灭,而是被带到另一个世界。在这个世界,他将何去何从?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。