登陆注册
5580200000045

第45章

"It is a singular fact," resumed the priest, "and one that I should not wish to relate to the first-comer, but I am very glad to impart it to you, because you have a serious and reflective mind, though unfortunately you are not orthodox; would to God you were.Know then, my child, that to-day, Saturday, I went according to my custom to Stephane to catechize him, and for reasons which you know, I redoubled my efforts to impress his unruly head with the holy truths of our faith.Now it appears that without intending it, you have caused him sorrow; and you can believe that such a character, far from having pardoned you, has taken the greatest pains to get me to espouse his side in the difficulty.However he, who will usually fly into a passion and talk fiercely if a fly tickles him, recited his griefs to me with an air of moderation and a tranquillity of tone which astonished me to the last degree.As I endeavored to discover a reason for this, I happened to raise my eyes to the images of St.George and St.Sergius which decorate one of the corners of his room, and before which he was in the habit of saying his prayers every morning.What was my surprise, my grief, when I perceived that the two saints had suffered shameful outrages.One had no legs, the other was disfigured by a horrible scar.With hands raised to Heaven, I threatened him with the thunder of God.Without being excited, without changing countenance, he left his chair, came to me and placed his hand on my mouth.'Father,' said he, with an air of assurance which awed me, 'listen to me.I have been wrong, if you wish it so, and still, under the same circumstances, I should do it again, for since I have chastised them, the two saints have decided to come to my aid, and the very day after their punishment, without any change in my life, all at once I felt my heart become lighter; for the first time, I swear to you, a ray of celestial hope penetrated my soul.' What do you say to that, my child? I had often heard similar things related, but I did not believe them.Little boys may be whipped, but as for saints!--Ah! my dear child, the ways of God are very strange, and there are many great mysteries in this world."Father Alexis had such an impressive air in speaking of this great mystery, that Gilbert was tempted to laugh; but he controlled himself; he was too grateful for his obliging narrative, and could have embraced him with all his heart.

"Good news!" said he to himself."That heart has become lighter;that 'ray of celestial hope.' Ah! God be praised, my effort has not been thrown away.St.George, St.Sergius, you rob me of my glory, but what matters it? I am content!""And what reply did you make to Stephane?" said he to the priest.

"Did you reprimand him? Did you congratulate him?""The case was delicate," said the good father, with the air of a philosopher meditating on the most abstruse subject; "but I am not wanting in judgment, and I drew out of the affair with honor.""You managed admirably," cried I, looking at him with admiration;then immediately putting on a serious face, "but the sin is enormous."The third day after, Gilbert didn't wait for the bell to ring for dinner before going down to the great hall.He was not very much surprised to find Stephane there.Leaning with his back against the sideboard, the young man, on seeing him appear, lost his composure, blushed, and turned his head towards the wall.Gilbert stopped a few steps from him.Then in an agitated manner, and with a voice at once gentle and abrupt, he said:

"And your arm?"

"It is nearly well.To-morrow I shall take off my sling."Stephane was silent for a moment.Then in a still lower voice:

"What do you mean to do?" murmured he; "what are your plans?""I wait to know your good pleasure," replied Gilbert.

The young man covered his eyes with both hands, and, as Gilbert said no more, he seemed to feel a thrill of impatience and vexation.

"His pride demands some mercy," thought Gilbert."I will spare him the mortification of making the first advances.""I should like very much to have a conversation with you," said he gently."This cannot be upon the terrace, Ivan will not leave you alone there.Does he keep you company in your room in the evening?""Are you jesting?" answered Stephane, raising his head."After nine o'clock Ivan never comes near my room.""And his room, if I am not mistaken," answered Gilbert, "is separated from you by a corridor and a staircase.So we shall run no risk of being overheard."Stephane turned towards him and looked him in the face."You think of everything," said he, with a smile, sad and ironical.

"Apparently, to reach me, you will be obliged to mount a swallow.

Have you made your arrangements with one?"

"I shall come over the roofs," said Gilbert quietly.

"Impossible!" cried Stephane."In the first place, I do not wish you to risk your life for me again.And then--""And then you do not care for my visit?"

Stephane only answered him by a look.

At this moment steps sounded in the vestibule.When the Count entered, Gilbert was pacing the further end of the hall, and Stephane, with his back turned, was attentively observing one of the carved figures upon the wainscoting.M.Leminof, stopping at the threshold of the door, looked at them both with a quizzical air.

"It was time for me to arrive," said he, laughing."This is an embarrassing tete-a-tete."

同类推荐
  • Wyoming

    Wyoming

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Legends and Lyrics

    Legends and Lyrics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵隐词

    樵隐词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 支诺皋上

    支诺皋上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮要略浅注

    金匮要略浅注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 微管理:执行的技术

    微管理:执行的技术

    本书从制度执行、职责划分、目标的确定与实现、管理者引导、凝聚集体执行 力、过程监控与纠偏、奖惩激励、执行结果和执行管理提升九个方面展开论述,按 “问题界定 案例解析 实践指南 管 理提升”四个模块,深入浅出地对员工执行工作中的各种管理行为进行了解析,并辅 以漫画、情境、案例等表现形式,让管理者学会如何更好地培养员工的执行能力,提高执行效率。本书适合企业管理人员、人力资源工作者、培训师、管理咨询师、高校人力资源 管理相关专业师生使用。
  • 超级兵王

    超级兵王

    【超神火爆】佣兵大帝羽皇,巅峰一战之后,患上严重战后综合症,毁灭破坏倾向日渐加重,唯有轻松可以有效抑制病情,而其中搞笑效果尤好。按照心理医生建议,他离开战场回归都市,以治病为名,开启了一段搞笑之旅。
  • 农民们(下)(诺贝尔文学奖文集)

    农民们(下)(诺贝尔文学奖文集)

    诺贝尔文学奖,以其人类理想主义的伟大精神,为世界文学提供了永恒的标准。其中所包含的诗、小说、散文、戏剧、哲学、史学等不同体裁。不同风格的杰作,流光溢彩,各具特色,全面展现了20世纪世界文学的总体各局。吉卜林、梅特林克、泰戈尔、法朗士、消伯纳、叶芝、纪德……一个个激动人心的名字;《尼尔斯骑鹅旅行记》、《青鸟》、《吉檀迦利》、《福尔赛世家》、《六个寻找作者的剧中人》、《伪币制造者》、《巴比特》……一部部辉煌灿烂的名著,洋洋大观,百川归海,全部汇聚于这套诺贝尔文学奖获奖者文集之中。
  • 非婚勿扰:豪门隐婚进行时

    非婚勿扰:豪门隐婚进行时

    “大叔,孩子生下来了,我们之间的协议终结了,goodbye!”某女佯装帅气地挥手,誓把这段过去忘记。某人拉她入怀,十分暧昧地说道:“你舍得吗?包邮老公买一送一,你要不要?”某女斜睨一眼,“早说嘛!有便宜不占是傻子!”
  • 小山重叠星明灭

    小山重叠星明灭

    楚昭帝国皇城上空黑云翻滚,雷光闪电尖声咆哮着穿梭其中,远处颜色晦暗的星河在山峦上暗潮涌动;忽然一记惊雷炸起,两道明亮的星光划破布满浓云的天际。彼时,帝国宫殿和镇国将军府,先后响起了婴孩的啼哭声;他们将面临怎样的命运,而他们的故事,又将怎样成为天下津津乐道的传奇——尽情阅读鸿奂居士的原创作品——《小山重叠·星明灭》!
  • 流年风雨声

    流年风雨声

    《流年风雨声》是一本用诗词文抒情言志的集子。诗词文基本上是用现实主义与浪漫主义相结合的艺术手法写成。诗词文作品词采绚烂,气韵天成,透露出作者在自然风雨和人生社会风雨的洗礼中的或酸甜苦辣、或悲欢离合、或困苦彷徨复杂等之情。从某个侧面反映了人生在红尘中做人之维艰与辛酸。作品中含有丰富的知识,读起来定会引人入胜,欲罢不能。能启迪智慧,感悟人生妙漫哲理。
  • 丘比特的水晶坊

    丘比特的水晶坊

    对于十五岁的女生春盈来说,这一天注定是她的“灾难日”!首先是她最讨厌最害怕的体育课,接着辛苦珍藏的海报也被人拿走了,而且是被用来垫屁股!是可忍,孰不可忍!没想到这一个不忍给她带来了这“受难日”最大的灾难——惹上了全校闻名的邪恶王子韩尚。那个狂傲、霸道、不可一世、连校长都不放孝眼里的纨绔子弟!明明对她无意,邪恶王子却每每出现在她的周围。让她无辜成为邪恶王子无数拥趸的“大众公敌”!幸亏她还有个“天使”弟弟帮她解围,无论什么情况,都坚定地站在她这~边。让她感觉到了温暖……
  • 天妃神君

    天妃神君

    前世,她是他不愿意娶的妻子,而他是她为了祈求庇护必嫁的夫君。她空有天妃之名,却没有天妃之福。在天庭中摆显千年,是从仙口中数指称赞良妻贤妃,可却从来没有入得他眼。不过,她不在意。只是和他一场交易过后,她几乎倾覆生命。命没了不要紧,只求来世能自己做主。所以,她潇洒的从九重天天下跳入万丈红尘。她笑这说:来世,只愿不在遇见你.——————————————今生,他站在她的面前。递给她一枝含苞待放的梨花:“你可愿意拜我为师?”她裂嘴一笑,接过梨花。从此跟在他身后。“师傅啊!我以前是不是见过你啊?”他身子颤抖,低头看着年幼的她:“也许是。”“在哪?”“黄泉彼岸,奈何桥头的三生石旁。”千年又千年,沧海变桑田。弹指红颜老,此情永不变。------------------------------------------------------------------------------------花絮:“妹妹,你必要这样牺牲自己的幸福嫁给一个不爱你的男人。”女子摇头一笑:“只要换的我族太平,又何来牺牲可说。”“本君想求你借龙珠一用。”男子沉默,然后又道:“日后若有你想要的,本君一定为你做到。”女子冷笑,这就是换取龙珠的代价吗?为了别的女子,他还真能委曲求全。龙,没有了龙珠。就好比神仙没有了元神,妖精没有了内丹。他可知道?他现在要借去的,不是一颗珠子。而是她的命?若真有想要的,就是用今生的潦惨,换取来世的太平......------------------------------------他娶她千年,便冷漠她千年。她总是不吵不闹的站在他身后,做一位无可挑剔的天妃。原以为自己的心不会为她有过那么一丁点悸动,可是,当她像蝴蝶一样翩然从他指尖划过的时候,那伸出去想要抓住她衣袖的手为何如此颤抖。那片梨花已经谢残,九重天上,没有你的日子原来是这么冷清。我不再为你守着聚魂灯。来世,便让我度你可好!-------------------------------------师傅啊!修仙人讲的不就是心静如水,不为愁而郁,不为喜而欢。可为什么你就连睡着,依然还紧锁眉头?她捧着他的脸,声声心碎的问道:“不是说不在相见吗?为什么还来寻呢?或许我无法为你解毒......如果你真的死了,那我便去陪你。”
  • 打败这帮古代人

    打败这帮古代人

    和三白穿越到陌生的古代华夏,被命运推着向前,成为了一个战争贩子。“来到这个乱世,挑起战争不是我的本意,但我能怎么办呢?想活,想有尊严的活着,只能争。无关对错,别问为何,只因这片土地早已刻满了罪责!”这是和三白在古代求生争霸的故事,一个不合群被惹急的现代人,这是他的反抗生涯。
  • 我在马路上捡了个王爷

    我在马路上捡了个王爷

    堂堂一朝王爷,穿越来到现代社会,竟沦落为风餐露宿的流浪汉。多亏我热心相助,才让他免于饥饿。一纸合约:我帮你在这个世界里生活,你赚钱来还我的债,即日生效。做保安,当老师,当明星,步步升级。王爷又怎样,还不是要听我的话!