登陆注册
5578000000023

第23章 CHAPTER III(5)

His philosophy of love is but a special case of this all-embracing doctrine. We saw how in 'Epipsychidion' he rejected monogamic principles on the ground that true love is increased, not diminished, by division, and we can now understand why he calls this theory an "eternallaw." For, in this life of illusion, it is in passionate love that we most nearly attain to communion with the eternal reality. Hence the more of it the better. The more we divide and spread our love, the more nearly will the fragments of goodness and beauty that are in each of us find their true fruition. This doctrine may be inconvenient in practice, but it is far removed from vulgar sensualism, of which Shelley had not a trace. Hogg says that he was "pre-eminently a ladies' man," meaning that he had that childlike helplessness and sincerity which go straight to the hearts of women. To this youth, preaching sublime mysteries, and needing to be mothered into the bargain, they were as iron to the magnet. There was always an Eve in his Eden, and each was the "wonder of her kind"; but whoever she was--Harriet Grove, Harriet Westbrook, Elizabeth Hitchener, Cornelia Turner, Mary Godwin, Emilia Viviani, or Jane Williams--she was never a Don Juan's mistress; she was an incarnation of the soul of the world, a momentary mirror of the eternal. Such an attitude towards the least controllable of passions has several drawbacks: it involves a certain inhumanity, and it is only possible for long to one who remains ignorant of himself and cannot see that part of the force impelling him is blind attraction towards a pretty face. It also has the result that, if the lover is a poet, his love-songs will be sad. Obsessed by the idea of communion with some divine perfection, he must needs be often cast down, not only by finding that, Ixion-like, he has embraced a cloud (as Shelley said of himself and Emilia), but because, even when the object of his affection is worthy, complete communion is easier to desire than to attain. Thus Shelley's love-songs are just what might be expected. If he does strain to the moment of ingress into the divine being, it is to swoon with excess of bliss, as at the end of 'Epipsychidion', or as in the 'Indian Serenade':

"Oh lift me from the grass! I die! I faint! I fail!" More often he exhales pure melancholy:

"See the mountains kiss high heaven And the waves clasp one another; No sister-flower would be forgiven If it disdained its brother. And the sunlight clasps the earth, And the moonbeams kiss the sea: What is all this sweet work worth If thou kiss not me?"Here the failure is foreseen; he knows she will not kiss him.

Sometimes his sadness is faint and restrained:

"I fear thy kisses, gentle maiden, Thou needest not fear mine; My spirit is too deeply laden Ever to burthen thine."At other times it flows with the fulness of despair, as in"I can give not what men call love, But wilt thou accept not The worship the heart lifts above And the Heavens reject not, The desire of the moth for the star, Of the night for the morrow, The devotion to something afar From the sphere of our sorrow?"or in

"When the lamp is shattered The light in the dust lies dead-- When the cloud is scattered The rainbow's glory is shed. When the lute is broken, Sweet tones are remembered not; When the lips have spoken, Loved accents are soon forgot."The very rapture of the skylark opens, as he listens, the wound at his heart:

"We look before and after, And pine for what is not: Our sincerest laughter With some pain is fraught Our sweetest songs are those that tell of saddest thought."Is the assertion contained in this last line universally true? Perhaps. At any rate it is true of Shelley. His saddest songs are the sweetest, and the reason is that in them, rather than in those verses where he merely utters ecstatic delight, or calm pleasure, or bitter indignation, he conveys ineffable suggestions beyond what the bare words express.

It remains to point out that there is one means of conveying such suggestions which was outside the scope of his genius. One of the methods which poetry most often uses to suggest the ineffable is by the artful choice and arrangement of words. A word, simply by being cunningly placed and given a certain colour, can, in the hands of a good craftsman, open up indescribable vistas. But Keats, when, in reply to a letter of criticism, he wrote to him, "You might curb your magnanimity, and be more of an artist, and load every rift of your subject with ore," was giving him advice which, though admirable, it was impossible that he should follow. Shelley was not merely not a craftsman by nature, he was not the least interested in those matters which are covered by the clumsyname of "technique." It is characteristic of him that, while most great poets have been fertile coiners of new words, his only addition to the language is the ugly "idealism" in the sense of "ideal object." He seems to have strayed from the current vocabulary only in two other cases, both infelicitous--"glode" for "glided," and "blosmy" for "blossomy." He did not, like Keats, look on fine phrases with the eye of a lover. His taste was the conventional taste of the time. Thus he said of Byron's 'Cain', "It is apocalyptic, it is a revelation not before communicated to man"; and he thought Byron and Tom Moore better poets than himself. As regards art, he cheapened Michael Angelo, and the only things about which he was enthusiastic in Italy, except the fragments of antiquity which he loved for their associations, were the paintings of Raphael and Guido Reni. Nor do we find in him any of those new metrical effects, those sublime inventions in prosody, with which the great masters astonish us. Blank verse is a test of poets in this respect, and Shelley's blank verse is limp and characterless. Those triumphs, again, which consist in the beauty of complicated wholes, were never his. He is supreme, indeed, in simple outbursts where there is no question of form, but in efforts of longer breath, where architecture is required, he too often sprawls and fumbles before the inspiration comes.

Yet his verse has merits which seem to make such criticisms vain. We may trace in it all kinds of 'arrieres pensees', philosophical and sociological, that an artist ought not to have, and we may even dislike its dominating conception of a vague spirit that pervades the universe; but we must admit that when he wrote it was as if seized and swept away by some "unseen power" that fell upon him unpremeditated. His emotions were of that fatal violence which distinguishes so many illustrious but unhappy souls from the mass of peaceable mankind. In the early part of last century a set of illustrations to Faust by Retzch used to be greatly admired; about one of them, a picture of Faust and Margaret in the arbour, Shelley says in a letter to a friend: "The artist makes one envy his happiness that he can sketch such things with calmness, which I only dared look upon once, and which made my brain swim round only to touch the leaf on the opposite side of which I knew that it was figured." So slight were the occasions that could affect him even to vertigo. When, from whatever cause, the frenzytook him, he would write hastily, leaving gaps, not caring about the sense. Afterwards he would work conscientiously over what he had written, but there was nothing left for him to do but to correct in cold blood, make plain the meaning, and reduce all to such order as he could. One result of this method was that his verse preserved an unparallelled rush and spontaneity, which is perhaps as great a quality as anything attained by the more bee-like toil of better artists.

同类推荐
  • 迦丁比丘说当来变经

    迦丁比丘说当来变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大圣文殊师利菩萨赞佛法身礼

    大圣文殊师利菩萨赞佛法身礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方等三昧行法

    方等三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闻见近录

    闻见近录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北齐书

    北齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 风情无边:美丽的修炼

    风情无边:美丽的修炼

    女人的一生并非短暂,在这漫长的人生道上,需要不时停下来思考,明确自己的人生诉求,明白做人的道理,明白人生的真谛。当你端正了自己的心态,养成了良好的习惯,抛却那些不切实际的想法时,女人才能将自己的人生引领到正确的轨道。本书从女人最重要的品质——孝顺、善良、温柔、宽容、智慧、气质、爱情等12方面,阐述了女人一生要具备的12种品质。从生活的各个侧面探讨了女人经常遇到的问题,书中没有刻板的说教,而是通过日常生活中的一些常见事例,让女人用心去体会,用细腻的心感知生活的真谛。
  • 三国之吾乃刘磐

    三国之吾乃刘磐

    高中历史老师心脏病突发昏倒,等再次醒来时,却发现自己竟来到了汉末,并且成为了荆州牧刘表从子刘磐。面对面善心黑的刘备、虎视眈眈的孙权和荆州诸多世家,甚至日后率数十万大军南下的曹操。刘磐表示:“荆州是老子的,谁都别想借,谁也别想抢,谁敢动老子就砍谁!!!”“不仅是荆州,这大汉天下的十三州全都是我刘家的!”(求推荐、点击、收藏、打赏。)
  • 郁达夫散文全集

    郁达夫散文全集

    郁达夫散文的思想倾向,确实是表现出了自己的独特的个性,他对于旧中国那种阴暗发霉的生活,充满着一种强烈的愤懑情绪,用一种极端憎恶和彻底决裂的心态,大声疾呼地去痛斥它,揭露它。
  • 农妇庄园鱼米香

    农妇庄园鱼米香

    前世做什么事都差临门一脚的霉女倩兮,眼看着终于盼到天上掉馅饼了,却又被直接砸到了一个不毛之地。穷也就算了,一来就被嫁了出去,嫁也就算了,新婚之夜,直接被丈夫的鬼脸吓晕死过去!于是,丑夫说了:“你嫌我丑陋,没关系,再等几年,我弟弟就长大了。”翻白眼,弟弟长大跟她啥关系?还能弟娶其嫂咋的?再说了,她怎么看他弟弟都是个智障,还说的好像比他高大上似的!据说,他的大哥出家为僧,所以是个秃头;还有个兄弟风流倜傥,却从小就过继给亲戚了!得,整个一篮子的烂杏!&不过俗话说,嫁鸡随鸡,嫁狗随狗,嫁根扁担扛着走。她的丈夫虽然丑,可是他上得战场下得厨房,打猎一流情商爆表,有责任感、有率真劲、还有人鱼线!她是上辈子拯救了银河系才能拥有这样的实用男!帅有个屁用,到头来还不是被卒吃掉!开动她的现代化智商,承包池塘,喂鱼、种菜;开垦山坡,打猎、种树。不是说了吗?农村怎样才能富,少生孩子多种树,农村怎么才不穷,少生孩子喂狗熊,喂、狗、熊!荒田没人耕,耕开有人争,这不,小夫妻日子刚刚红火,突然那过继出去的兄弟就回来了,望着她色眯眯地说:风景还是这边独好。无独有偶,一群土匪扫荡了庙宇,大哥被逼还了俗,抱着经书一本正经地说:不负如来不负卿。倩兮风中凌乱,说好的节操呢?她、被、骗、了!&片段:“老佛爷,眼看着,儿童节快到了,我能有个愿望吗?”小不点嘟着腮帮儿用了个老气横秋的媚眼看着。“准奏。”倩兮束着围裙捋着袖管卡吃卡吃的炒着菜。“妹妹。”小不点数着指头说:“扎西有妹妹,索朗也有妹妹……”倩兮撇嘴,“阿妈不是教育过你,少生孩子多种树才能富吗?”小不点不服气的撇嘴,“阿爸说,富了就能生孩子。”倩兮挑眉。“阿爸还说,孩子多了才能多挣钱……”倩兮表情抽了抽,长臂一挥:“挣钱是吧,去!劈柴!”
  • 换骨

    换骨

    接到命令时,陈加西对上级任命他担任新成立的“第四纵队”司令兼政委一职,从心理上一下子还没接受得了。前一阵子听说要成立一个新编成的第四纵队,但陈加西没有想到上级提拔他任“新四纵”的司令兼政委。他感到太突然了,上级事先没有对他透露过一点这方面的消息,连提拔前考察摸底的一贯程序都免了,突然任命他为司令兼政委。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 些许遗忘

    些许遗忘

    单身的我坐到电脑前,看着屏幕,不知道写些什么,电话里陌生的骚扰电话不断,耳边嘈杂的音乐,缓缓地闭眼,或许,重头再来也还不错
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。