登陆注册
5577600000052

第52章

"Were you at any time in the habit of seeing your uncle frequently?""I never saw him more than twice in my life--on each occasion when I was a mere child.""Then you could have had no very strong personal regard for him?"'Regard for him! I should have been ashamed to feel any regard for him.He disgraced us wherever he went.""May I ask if any family motive is involved in your anxiety to recover his remains?""Family motives may enter into it among others--but why do you ask?""Because, having heard that you employ the police to assist your search, I was anxious to know whether you had stimulated their superiors to make them do their best in your service by giving some strong personal reasons at headquarters for the very unusual project which has brought you here.""I give no reasons.I pay for the work I want done, and, in return for my liberality, I am treated with the most infamous indifference on all sides.A stranger in the country, and badly acquainted with the language, I can do nothing to help myself.

The authorities, both at Rome and in this place, pretend to assist me, pretend to search and inquire as I would have them search and inquire, and do nothing more.I am insulted, laughed at, almost to my face.""Do you not think it possible--mind, I have no wish to excuse the misconduct of the authorities, and do not share in any such opinion myself--but do you not think it likely that the police may doubt whether you are in earnest?""Not in earnest!" he cried, starting up and confronting me fiercely, with wild eyes and quickened breath."Not in earnest!

_You_ think I'm not in earnest too.I know you think it, though you tell me you don't.Stop; before we say another word, your own eyes shall convince you.Come here--only for a minute--only for one minute!"I followed him into his bedroom, which opened out of the sitting-room.At one side of his bed stood a large packing-case of plain wood, upward of seven feet in length.

"Open the lid and look in," he said, "while I hold the candle so that you can see."I obeyed his directions, and discovered to my astonishment that the packing-case contained a leaden coffin, magnificently emblazoned with the arms of the Monkton family, and inscribed in old-fashioned letters with the name of "Stephen Monkton," his age and the manner of his death being added underneath.

"I keep his coffin ready for him," whispered Alfred, close at my ear."Does that look like earnest?"It looked more like insanity--so like that I shrank from answering him.

"Yes! yes! I see you are convinced," he continued quickly; "we may go back into the next room, and may talk without restraint on either side now."On returning to our places, I mechanically moved my chair away from the table.My mind was by this time in such a state of confusion and uncertainty about what it would be best for me to say or do next, that I forgot for the moment the position he had assigned to me when we lit the candles.He reminded me of this directly.

"Don't move away," he said, very earnestly; "keep on sitting in the light; pray do! I'll soon tell you why I am so particular about that.But first give me your advice; help me in my great distress and suspense.Remember, you promised me you would."I made an effort to collect my thoughts, and succeeded.It was useless to treat the affair otherwise than seriously in his presence; it would have been cruel not to have advised him as Ibest could.

同类推荐
  • 未曾有因缘经

    未曾有因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大佛略忏一卷

    大佛略忏一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨文公谈苑

    杨文公谈苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说发菩提心破诸魔经

    佛说发菩提心破诸魔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说释摩男本经

    佛说释摩男本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天天营养百味:新派拿手菜

    天天营养百味:新派拿手菜

    《新派拿手菜》对营养、可口的经典菜例,进行了详细的图文解说,书中列出了每道食物所需的材料调料以及详细的烹饪步骤,让你成为自己的家庭营养师!还有“厨房小常识”告诉你健康饮食生活的小窍门!让你科学养生,合理饮食,健康快乐每一天!
  • 天降倾城妃

    天降倾城妃

    你从不曾说过你爱我,醒悟之时才知道,原来你已经将我爱入了骨髓,而我却浑然不知。——宸王妃传闻他冷酷无情、少言寡笑、有着洁癖,却唯独对穿越而来的她宠得无法无天。从入王府开始,她就将他视作洪水猛兽,想方设法从他身边逃开,他却一次次不厌其烦地将她抓回去,冷言警告:“记住!安分一点!”****一道圣旨,让她不得不嫁给谁都想嫁,唯独她不想嫁的冷冰冰的宸王。他知道她的心,却从不言明。新婚几月,他就和别人在外出双入对,她立即休书呈上。某男淡定如神:“哦?罪名是什么?”某女叉腰愤怒:“七出之条!”某男扬起一抹邪笑:“哪一条。”某女喷火:“每一条!!”****一次误会,她远走他方,他却发了疯般不顾一切地找她,扬言:即使掘地三尺,也要把他的王妃找出来。当得知她在雪月国时,他竟不顾圣旨,举兵攻向雪月国,准备将夺走他挚爱的人挫骨扬灰。****
  • 苦儿流浪记

    苦儿流浪记

    《苦儿流浪记》主要讲述了:使我们感到庆幸和欣慰的是,雷米在艰辛曲折的流浪生涯中,并不是孤独的。他有始终爱他如亲子的巴伯兰妈妈;有教会他做人、识 字、弹唱的维塔里斯老人;有与他息息相关的“心里美”和小狗;有无私收留他的花农老爹;有倾心爱他的丽丝姑娘,有与他同甘共苦的可爱的马西亚,还有偶然收 留过他的米利根夫人……这些人所具备的心地善良、助人为乐的高尚品质,同时衬托出加罗福里和米利根先生这类社会渣滓的丑陋。
  • 谛听阁

    谛听阁

    古老的大唐,有一个神秘的家族——明氏一族。传说这个家族的人,能驭百鬼、驱妖邪。繁华的长安城,还有一个神秘的古董店——谛听阁。据说这里拥有长安城最多的秘密。在外人眼中,明胤继承了明氏一族最浓醇的血脉,前途无量。却没人知道他藏身在谛听阁,背负着家族的使命,举步维艰。
  • 我的道观能捉鬼

    我的道观能捉鬼

    裴亦:这世道生意太不好做了,道观开不下去,只能靠雇佣鬼给自己打工才能维持的了生计这样子。学习好的,来状元补习班做家教!口才666的,金牌调解员了解一下?演技过硬,我们新拍的鬼片正好缺个女猪脚,就你了!没有特长的鬼先排队,要不干点体力活也行,包吃包住,但是没有五险一金!
  • 万界之下

    万界之下

    我本无罪,世界有罪!我只想平平淡淡的活着,奈何生不逢时……此间太多离合苦,万界些许聚散甜。人有年少轻狂时,亦有浴血逆天日。这界,我便破给你看!这是一个罪域少年翻天覆地的故事……
  • 慕眠十里

    慕眠十里

    啥?!听说宴城一中的学霸美人儿被新来的女流氓给壁咚了!!听目击者还说,女流氓还亲了美人儿!!众女哀嚎一片:女流氓!滚粗我们学校!!#学校墙边某里流氓的按着美人儿,眉毛轻挑“慕眠,瞧你惹的烂桃花。”某美人儿歪了歪脖子,作无辜状“怎么办呢……不然……把她们气走??”说罢,某美人儿一个反转,便把某里按在了墙上,俯下身子……其实某里的内心是拒绝的!!!喂!是不是反了啊啊#传闻宴城一中的慕眠成绩年年第一,容貌绝世,对女同学却从未有过太多耐心对此,慕眠只想说:遇见她之前,我眼里从未有男女之分,遇见她之后,我眼里只有她众人一惊:难道遇见她之前你对待女生如同对待男生一般??慕眠笑笑:我俩青梅竹马【时里姑凉(时里性格文里看)X外表软萌内心腹黑的慕眠小妖精】PS:女主时里,男主慕眠。不喜勿喷
  • 谋生

    谋生

    发现曲三的是小简。那天晚上,夜黑,雪白,小简深一脚浅一脚地把踏板拽上来就感觉传送机的苫布瑟瑟颤抖,那颤抖影响了上面的雪,经不住地滑了下来。小简心想,里面肯定钻进野狗了。于是,毫不迟疑地在甲板上拾起根绑旗杆的木棍,对着那颤抖的地方,杵了两下。在小简的思维中,接下来应该是这样一幅景象:一条丧家之犬夹着尾巴拼命逃窜。即使,即使不是这样,最起码也应该有嗷嗷的嚎叫声,这才符合常理。
  • 行星实验场

    行星实验场

    星空之下,宇宙之中,决定人类命运的是人类自身,还是那不可力抗的未知?
  • 神乎

    神乎

    万丈红尘,浮生若梦;武道一途,一武破万法,一念动乾坤;古生大陆,修炼门派无数。神秘莫测的东方修道者、遨游九天的兽骑士、玄幻的西方魔法;武道昔日的辉煌渐渐被掩盖,所谓永恒,终究会被历史磨平……