登陆注册
5576900000006

第6章 THE MADNESS OF JOHN HARNED(1)

I TELL this for a fact.It happened in the bull-ring at Quito.

I sat in the box with John Harned, and with Maria Valenzuela, and with Luis Cervallos.I saw it happen.I saw it all from first to last.I was on the steamer Ecuadore from Panama to Guayaquil.Maria Valenzuela is my cousin.I have known her always.She is very beautiful.I am a Spaniard--an Ecuadoriano, true, but I am descended from Pedro Patino, who was one of Pizarro's captains.They were brave men.They were heroes.Did not Pizarro lead three hundred and fifty Spanish cavaliers and four thousand Indians into the far Cordilleras in search of treasure? And did not all the four thousand Indians and three hundred of the brave cavaliers die on that vain quest? But Pedro Patino did not die.He it was that lived to found the family of the Patino.I am Ecuadoriano, true, but I am Spanish.

I am Manuel de Jesus Patino.I own many haciendas, and ten thousand Indians are my slaves, though the law says they are free men who work by freedom of contract.The law is a funny thing.We Ecuadorianos laugh at it.It is our law.We make it for ourselves.I am Manuel de Jesus Patino.Remember that name.

It will be written some day in history.There are revolutions in Ecuador.We call them elections.It is a good joke is it not?--what you call a pun?

John Harned was an American.I met him first at the Tivoli hotel in Panama.He had much money--this I have heard.He was going to Lima, but he met Maria Valenzuela in the Tivoli hotel.

Maria Valenzuela is my cousin, and she is beautiful.It is true, she is the most beautiful woman in Ecuador.But also is she most beautiful in every country--in Paris, in Madrid, in New York, in Vienna.Always do all men look at her, and John Harned looked long at her at Panama.He loved her, that I know for a fact.She was Ecuadoriano, true--but she was of all countries; she was of all the world.She spoke many languages.

She sang--ah! like an artiste.Her smile--wonderful, divine.

Her eyes--ah! have I not seen men look in her eyes? They were what you English call amazing.They were promises of paradise.

Men drowned themselves in her eyes.

Maria Valenzuela was rich--richer than I, who am accounted very rich in Ecuador.But John Harned did not care for her money.He had a heart--a funny heart.He was a fool.He did not go to Lima.He left the steamer at Guayaquil and followed her to Quito.She was coming home from Europe and other places.I do not see what she found in him, but she liked him.This I know for a fact, else he would not have followed her to Quito.She asked him to come.Well do I remember the occasion.She said:

"Come to Quito and I will show you the bullfight--brave, clever, magnificent!"But he said: "I go to Lima, not Quito.Such is my passage engaged on the steamer.""You travel for pleasure--no?" said Maria Valenzuela; and she looked at him as only Maria Valenzuela could look, her eyes warm with the promise.

And he came.No; he did not come for the bull-fight.He came because of what he had seen in her eyes.Women like Maria Valenzuela are born once in a hundred years.They are of no country and no time.They are what you call goddesses.Men fall down at their feet.They play with men and run them through their pretty fingers like sand.Cleopatra was such a woman they say; and so was Circe.She turned men into swine.Ha! ha! It is true--no?

It all came about because Maria Valenzuela said:

"You English people are--what shall I say?--savage--no? You prize-fight.Two men each hit the other with their fists till their eyes are blinded and their noses are broken.Hideous! And the other men who look on cry out loudly and are made glad.It is barbarous--no?""But they are men," said John Harned; "and they prize-fight out of desire.No one makes them prize-fight.They do it because they desire it more than anything else in the world."Maria Valenzuela--there was scorn in her smile as she said:

"They kill each other often--is it not so? I have read it in the papers.""But the bull," said John Harned.

"The bull is killed many times in the bull-fight, and the bull does not come into the the ring out of desire.It is not fair to the bull.He is compelled to fight.But the man in the prize-fight--no; he is not compelled.""He is the more brute therefore," said Maria Valenzuela.

"He is savage.He is primitive.He is animal.He strikes with his paws like a bear from a cave, and he is ferocious.But the bull-fight--ah! You have not seen the bullfight--no? The toreador is clever.He must have skill.He is modern.He is romantic.He is only a man, soft and tender, and he faces the wild bull in conflict.And he kills with a sword, a slender sword, with one thrust, so, to the heart of the great beast.It is delicious.It makes the heart beat to behold--the small man, the great beast, the wide level sand, the thousands that look on without breath; the great beast rushes to the attack, the small man stands like a statue; he does not move, he is unafraid, and in his hand is the slender sword flashing like silver in the sun; nearer and nearer rushes the great beast with its sharp horns, the man does not move, and then--so--the sword flashes, the thrust is made, to the heart, to the hilt, the bull falls to the sand and is dead, and the man is unhurt.

It is brave.It is magnificent! Ah!--I could love the toreador.

同类推荐
  • On Sophistical Refutations

    On Sophistical Refutations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ballads

    Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活地狱

    活地狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Merry Wives of Windsor

    The Merry Wives of Windsor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续指月录

    续指月录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 影帝想和我结个婚

    影帝想和我结个婚

    综艺采访现场主持人:“韩影帝,请问之前您在新歌演唱会时当众向彭满意小姐求婚,是新歌的噱头,还是……”一脸高冷的韩影帝,瞥了主持人一眼“我们已经结婚了”亮了亮手上的戒指,主事人的眼睛猛的被一闪。一年后,医院妇产科。医生:“韩影帝,恭喜。您的夫人怀孕两个月了。”高冷如期的韩影帝闻言一脸温柔的看着自己可爱的夫人,“医生,我想要个和夫人长的一样的女儿。”不容拒绝的口吻。医生扶了扶鼻梁上的眼镜“呃……”彭满意扶额“我家傻老公脑袋又抽抽了”
  • 次元之城

    次元之城

    刘亮得到了一个MC超平坦世界和辅助系统。刘亮:什么?做任务给奖励?不就是RPG吗,这个我在行。什么?任务奖励是建筑图纸?模拟经营吗?虽然不常玩,但我觉得我还行。【主线任务已更新:城市居民达到10亿】桥豆麻袋!你确定是在建城不是建国?
  • 来世寻爱——男神,请慢走

    来世寻爱——男神,请慢走

    茫茫人海数不尽的铅华,冥冥众生看不完的人生百态!你记得回来的路,却为何忘了人间的距离,这岸的魂,莫问对岸的魂来自哪里?对岸的魂,莫问这岸的魂渡往何方。去吧,相忘于黎明时分的奈何桥!如果还有来生,你依然是我唯一的选择!茫茫的天空下依旧回荡着我们的誓言——来世再见,来世再见!
  • 逐道三千界

    逐道三千界

    流浪于三千世界,逐道周天,由武入道~~~穿梭于众多世界,是机缘?是巧合?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 嗬!我最喜欢的民俗故事

    嗬!我最喜欢的民俗故事

    每个民族,每个国家,都有一种精神、一种气派、一种特质的民族民俗文化风情。我国历史悠久,幅员辽阔,民族众多,因为生活方式的迥异,各民族的节日丰富多彩,民间风俗更是绚丽多姿,因此民俗也是中国文化不可或缺的因素。
  • 若怨海

    若怨海

    此中篇小说主要讲述了女主阿让的故事,在她小的时候父母带她去夏威夷玩,然而在出海潜水过程中其父母两人不慎溺亡,阿让一下子成了孤儿,后来被岛上的一户人家领养,几年后才得以重归故里,后来她慢慢发现父母当时的死没有那么简单。她一边寻找着自己的梦想,成了精英,一边独自调查着父母的事,在这期间她遇到了很多人,帮助过人也犯过错,遭遇了挫折也同时收获了很多,美好的事业和相爱的人,她总在思考自己究竟被迫承受了些什么最终促使自己有了这般成就。小说展现了现代都市人的生活方式又同时融合了考古寻宝的历史在其中,产生了一种融合感和抽离感。同时描绘了女主的几段感情,非常适合女性读者。
  • 异世欢妍

    异世欢妍

    今生痛失我爱,异世再续奇缘!你是林舸?还是陌尘?我是欢颜?还是欢妍?你是今世的刑警?还是异世的将军?我是今世的设计师?还是异世的褚府嫡女?......在那个最寒冷的冬天,我穿越时空而来,只为追寻你!只为与你异世重逢。只为与你再续前缘。只为与你共同演绎一场爱恨情仇,纵横千古的传奇恋情。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 从贞德开始

    从贞德开始

    当脑域开发到了极致会发生什么?是五彩缤纷的超能力?还是万象归一的真理之门……一心一意的蓝胡子、雄心壮志的天草少年……沈纯带着一身怪病,以一个女号踏入无限的梦境。当他在无限梦境的冒险中不断开发脑域之后,终于看到了完整的自我,发现了世界的真实!一切,都从贞德开始……