登陆注册
5570200000003

第3章

On their lips her sweet kiss lingers yet, And their cheeks with her tender tears are wet.

For she weeps--that gentle mother weeps--(As morn and night her watch she keeps, With a yearning heart and a passionate care)To see the young things grow so fair;

She weeps--for love she weeps;

And the dews are the tears she weeps From the well of a mother's love!

II.

Ye have a world of light, Where love in the loved rejoices;But the blind girl's home is the House of Night, And its beings are empty voices.

As one in the realm below, I stand by the streams of woe!

I hear the vain shadows glide, I feel their soft breath at my side.

And I thirst the loved forms to see, And I stretch my fond arms around, And I catch but a shapeless sound, For the living are ghosts to me.

Come buy--come buy?--Hark! how the sweet things sigh For they have a voice like ours), `The breath of the blind girl closes The leaves of the saddening roses--We are tender, we sons of light, We shrink from this child of night;From the grasp of the blind girl free us--We yearn for the eyes that see us--We are for night too gay, In your eyes we behold the day--O buy--O buy the flowers!'

'I must have yon bunch of violets, sweet Nydia,' said Glaucus, pressing through the crowd, and dropping a handful of small coins into the basket;'your voice is more charming than ever.'

The blind girl started forward as she heard the Athenian's voice; then as suddenly paused, while the blood rushed violently over neck, cheek, and temples.

'So you are returned!' said she, in a low voice; and then repeated half to herself, 'Glaucus is returned!'

'Yes, child, I have not been at Pompeii above a few days. My garden wants your care, as before; you will visit it, I trust, to-morrow. And mind, no garlands at my house shall be woven by any hands but those of the pretty Nydia.'

Nydia smiled joyously, but did not answer; and Glaucus, placing in his breast the violets he had selected, turned gaily and carelessly from the crowd.

'So she is a sort of client of yours, this child?' said Clodius.

'Ay--does she not sing prettily? She interests me, the poor slave! Besides, she is from the land of the Gods' hill--Olympus frowned upon her cradle--she is of Thessaly.'

'The witches' country.'

'True: but for my part I find every woman a witch; and at Pompeii, by Venus! the very air seems to have taken a love-philtre, so handsome does every face without a beard seem in my eyes.'

'And lo! one of the handsomest in Pompeii, old Diomed's daughter, the rich Julia!' said Clodius, as a young lady, her face covered by her veil, and attended by two female slaves, approached them, in her way to the baths.

'Fair Julia, we salute thee!' said Clodius.

Julia partly raised her veil, so as with some coquetry to display a bold Roman profile, a full dark bright eye, and a cheek over whose natural olive art shed a fairer and softer rose.

'And Glaucus, too, is returned!' said she, glancing meaningly at the Athenian. 'Has he forgotten,' she added, in a half-whisper, 'his friends of the last year?'

'Beautiful Julia! even Lethe itself, if it disappear in one part of the earth, rises again in another. Jupiter does not allow us ever to forget for more than a moment: but Venus, more harsh still, vouchsafes not even a moment's oblivion.'

'Glaucus is never at a loss for fair words.'

'Who is, when the object of them is so fair?'

'We shall see you both at my father's villa soon,' said Julia, turning to Clodius.

'We will mark the day in which we visit you with a white stone,' answered the gamester.

Julia dropped her veil, but slowly, so that her last glance rested on the Athenian with affected timidity and real boldness; the glance bespoke tenderness and reproach.

The friends passed on.

'Julia is certainly handsome,' said Glaucus.

'And last year you would have made that confession in a warmer tone.'

'True; I was dazzled at the first sight, and mistook for a gem that which was but an artful imitation.'

'Nay,' returned Clodius, 'all women are the same at heart. Happy he who weds a handsome face and a large dower. What more can he desire?'

Glaucus sighed.

They were now in a street less crowded than the rest, at the end of which they beheld that broad and most lovely sea, which upon those delicious coasts seems to have renounced its prerogative of terror--so soft are the crisping winds that hover around its bosom, so glowing and so various are the hues which it takes from the rosy clouds, so fragrant are the perfumes which the breezes from the land scatter over its depths. From such a sea might you well believe that Aphrodite rose to take the empire of the earth.

'It is still early for the bath,' said the Greek, who was the creature of every poetical impulse; 'let us wander from the crowded city, and look upon the sea while the noon yet laughs along its billows.'

'With all my heart,' said Clodius; 'and the bay, too, is always the most animated part of the city.'

Pompeii was the miniature of the civilization of that age. Within the narrow compass of its walls was contained, as it were, a specimen of every gift which luxury offered to power. In its minute but glittering shops, its tiny palaces, its baths, its forum, its theatre, its circus--in the energy yet corruption, in the refinement yet the vice, of its people, you beheld a model of the whole empire. It was a toy, a plaything, a showbox, in which the gods seemed pleased to keep the representation of the great monarchy of earth, and which they afterwards hid from time, to give to the wonder of posterity--the moral of the maxim, that under the sun there is nothing new.

同类推荐
  • 佛说分别善恶所起经

    佛说分别善恶所起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雅道机要

    雅道机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经疏

    金刚经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 布特哈志略

    布特哈志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海角遗编

    海角遗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之缓缓归

    重生之缓缓归

    你说,如果我在她之前遇见你,结局是不是就会不一样?可是人生哪里来的那么多如果?如果你不爱她,可能我也就不会爱你,正因为求而不得,所以才百般撕扯,生生难离·····
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快乐小财女的理财必修课

    快乐小财女的理财必修课

    “财女”杨澜说:“我觉得财富带来最大的好处,是让你有不做自己不喜欢事情的权利,从这一点来说,财富是非常值得拥有的。”没错,如果不想被束缚去做自己不喜欢的事,最好的办法就是让自己“不差钱”。想要不差钱,就要学会理财。想要成为一个成功的“财女”,就要从现在开始拿起理财的武器,通过对收入、消费、存储、投资以及财富心态的学习和掌握,合理安排自己的收入、完成财富的积累,为轻松、自在、无忧的人生打下坚实的基础!摆脱“月光”,不要“穷忙”!本书会告诉你“财”貌双全的女人是如何炼成的。
  • 央掘魔罗经

    央掘魔罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儿童常见病百问百答

    儿童常见病百问百答

    《儿童常见病百问百答》以问答的形式介绍儿科常见病的相关知识,包括新生儿刚出生时的问题、孩子感冒、发烧、腹胀、呕吐、多汗、厌食、尿床等问题。
  • 六六大顺

    六六大顺

    六年了,这六年来,牧学谦身边的人谁不知道元秋水?可是也谁都知道他牧学谦不爱元秋水。她从十八岁起就跟着他跑,跌跌撞撞。这六年追逐,再多的热情也经不起一次次被冷却。是不是就这样了?六年的付出,终究是一场空罢了……元秋水:牧学谦,既然你不爱我,为何不放我自由?牧学谦:谁说我不爱你!
  • 花开的声音

    花开的声音

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 顾少,你家青梅又惹草了

    顾少,你家青梅又惹草了

    华城人尽皆知,市长宝贝千金乔伊陌自幼爱慕隔壁来路不明的男孩儿顾凉宸。5岁的她还不知道什么是喜欢,但她就认定了,长大一定要嫁给他。她就跟着他后面跑了十年。直到15岁那年,无意间撞破了答案,十年的喜欢全付之东流了,顾凉宸天性凉薄,怎么会被她捂热??她离开了这个从小生活的地方。3年后归来,却被亲妈坑进了一所三六九等分划严重的贵族学院。因为一些意外,她又进了一个特殊的班级,在这个班里,遇到了14个有趣的人,其中一个竟然是她从小喜欢的顾凉宸?3年未见,她与他又会发生什么?当年的事将慢慢揭开……她才知,这3年里他竟寻了她一年,等了她两年。〖小剧场〗“听闻乔小姐从小爱顾先生入骨,这是真的么?”一个话筒对着某女,手拿话筒的人问出问题。傲娇的某女听到,炸毛了:“得了吧,爱他入骨???我爱狗都不爱他。”某男勾唇一笑:“那你小时侯为什么老追着我跑?”某女睁着眼说瞎话:“那……那是小的时候不懂事,现在长大了就不喜欢了。”某男把某女抵在墙上,邪笑着:“那现在你脸红什么?”“走开啊,臭流氓!!!”【1v1超甜爽文!!注:这文绝对不是玻璃渣里找糖吃,而是糖里吃到玻璃渣】欢迎入坑~
  • 改嫁后我成了人生赢家

    改嫁后我成了人生赢家

    一个是和离带着女儿的下堂妇,一个是有克妻之名的父母官。不管是升官加爵还是被贬流放,颜娘陪着姜裕成走了一辈子。子孙后人提到这位祖奶奶,都说:拖着再嫁之身,前半生丈夫体贴,儿女成群。后半生荣华富贵,惹人艳羡,可以称得上人生赢家!新文《春日绯》接档 简介:方茉姌被未婚夫退婚后大病一场,病重垂危之际脑子里多了段奇怪的记忆。病好方茉姌被爹娘送到了江南舅舅家修养,在舅舅家,她遇到了前世的两任丈夫。一个嘴里爱她如命,却在外面花天酒地。一个待她冷漠无情,却好吃好喝的供养她。醒悟过后的方茉姌作了一个决定,这辈子她一定要换一个夫君,谁知却触犯了某人的逆鳞,方茉姌被迫与他再续前缘。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。