登陆注册
5567100000180

第180章 Chapter LXIV(1)

Of the Notable Difference D'Artagnan finds between Monsieur the Intendant and Monsieur the Superintendent.

M. Colbert resided in the Rue Neuve des Petits-Champs, in a house which had belonged to Beautru. D'Artagnan's legs cleared the distance in a short quarter of an hour. When he arrived at the residence of the new favorite, the court was full of archers and police, who came to congratulate him, or to excuse themselves, according to whether he should choose to praise or blame. The sentiment of flattery is instinctive with people of abject condition; they have the sense of it, as the wild animal has that of hearing and smell. These people, or their leader, understood that there was a pleasure to offer to M. Colbert, in rendering him an account of the fashion in which his name had been pronounced during the rash enterprise of the morning. D'Artagnan made his appearance just as the chief of the watch was giving his report. He stood close to the door, behind the archers. That officer took Colbert on one side, in spite of his resistance and the contradiction of his bushy eyebrows. "In case," said he, "you really desired, monsieur, that the people should do justice on the two traitors, it would have been wise to warn us of it; for, indeed, monsieur, in spite of our regret at displeasing you, or thwarting your views, we had our orders to execute."

"Triple fool!" replied Colbert, furiously shaking his hair, thick and black as a mane; "what are you telling me? What! that _I_ could have had an idea of a riot! Are you mad or drunk?"

"But, monsieur, they cried '_Vive Colbert!_'" replied the trembling watch.

"A handful of conspirators - "

"No, no; a mass of people."

"Ah! indeed," said Colbert, expanding. "A mass of people cried '_Vive Colbert!_' Are you certain of what you say, monsieur?"

"We had nothing to do but open our ears, or rather to close them, so terrible were the cries."

"And this was from the people, the real people?"

"Certainly, monsieur; only these real people beat us."

"Oh! very well," continued Colbert, thoughtfully. "Then you suppose it was the people alone who wished to burn the condemned?"

"Oh! yes, monsieur."

"That is quite another thing. You strongly resisted, then?"

"We had three of our men crushed to death, monsieur!"

"But you killed nobody yourselves?"

"Monsieur, a few of the rioters were left upon the square, and one among them who was not a common man."

"Who was he?"

"A certain Menneville, upon whom the police have a long time had an eye."

"Menneville!" cried Colbert, "what, he who killed Rue de la Huchette, a worthy man who wanted a fat fowl?"

"Yes, monsieur; the same."

"And did this Menneville also cry, '_Vive Colbert_'?"

"Louder than all the rest; like a madman."

Colbert's brow grew dark and wrinkled. A kind of ambitious glory which had lighted his face was extinguished, like the light of glow-worms we crush beneath the grass. "Then you say," resumed the deceived intendant, "that the initiative came from the people? Menneville was my enemy; I would have had him hung, and he knew it well. Menneville belonged to the Abbe Fouquet - the affair originated with Fouquet; does not everybody know that the condemned were his friends from childhood?"

"That is true," thought D'Artagnan, "and thus are all my doubts cleared up. I repeat it, Monsieur Fouquet may be called what they please, but he is a very gentlemanly man."

"And," continued Colbert, "are you quite sure Menneville is dead?"

D'Artagnan thought the time was come for him to make his appearance.

"Perfectly, monsieur;" replied he, advancing suddenly.

"Oh! is that you, monsieur?" said Colbert.

"In person," replied the musketeer with his deliberate tone; "it appears that you had in Menneville a pretty enemy."

"It was not I, monsieur, who had an enemy," replied Colbert; "it was the king."

"Double brute!" thought D'Artagnan, "to think to play the great man and the hypocrite with me. Well," continued he to Colbert, "I am very happy to have rendered so good a service to the king; will you take upon you to tell his majesty, monsieur l'intendant?"

"What commission is this you give me, and what do you charge me to tell his majesty, monsieur? Be precise, if you please," said Colbert, in a sharp voice, tuned beforehand to hostility.

"I give you no commission," replied D'Artagnan, with that calmness which never abandons the banterer; "I thought it would be easy for you to announce to his majesty that it was I who, being there by chance, did justice upon Menneville and restored order to things."

Colbert opened his eyes and interrogated the chief of the watch with a look - "Ah! it is very true," said the latter, "that this gentleman saved us."

"Why did you not tell me, monsieur, that you came to relate me this?" said Colbert with envy; "everything is explained, and more favorably for you than for anybody else."

"You are in error, monsieur l'intendant, I did not at all come for the purpose of relating that to you."

"It is an exploit, nevertheless."

"Oh!" said the musketeer carelessly, "constant habit blunts the mind."

"To what do I owe the honor of your visit, then?"

"Simply to this: the king ordered me to come to you."

"Ah!" said Colbert, recovering himself when he saw D'Artagnan draw a paper from his pocket; "it is to demand some money of me?"

"Precisely, monsieur."

"Have the goodness to wait, if you please, monsieur, till I have dispatched the report of the watch."

同类推荐
  • 文公

    文公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春雨逸响

    春雨逸响

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒总病论

    伤寒总病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 立斋闲录

    立斋闲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申战事记

    甲申战事记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 转角遇见倾城时光

    转角遇见倾城时光

    我想要的不是在寒冬中送我热水的人,而是下雨天陪我一起淋雨的人,我想要的不是守护我的人,而是和我一起冒险的人,我要的不是別人,是你。
  • 歌与魔法之诗

    歌与魔法之诗

    一个普通的音乐学院学生,因为一张神秘的羊皮纸被传送到了一个异界大陆。她成为了这个时代“最强”的魔法师,她一生都在追寻那张羊皮纸背后的秘密。命运最终会将她推向何处?Ps:弄了一个书友群(320198109)喜欢本书,或者有什么问题,欢迎加群。
  • 人类的智慧:信息科学知识2(青少年科普知识必读丛书)

    人类的智慧:信息科学知识2(青少年科普知识必读丛书)

    本套丛书分海洋、航空航天、环境、交通运输、军事、能源、生命、生物、信息、宇宙等十册。收录词条约五千个。涉及知识面广阔且精微。所包含的内容:从超级火山、巨型海啸、深海乌贼、聪明剑鱼……到地核风暴、冰期奥秘、动物情感、植物智慧……;从登陆火星、探访水星,到穿越极地,潜入深海……既有独特的自然奇观,又有奇异的人文现象;既有对人类创造物的神奇记述,又有人类在探索和改造自然过程中面对的无奈、局限,以及人类对自然所造成的伤害,自然对人类的警告……
  • 田园小医妃

    田园小医妃

    前世,花蝉衣是农家继女,继妹陷害,亲娘不喜,断腿丧子后苦苦哀求着死在一个陌生少年的剑下。重生归来,花蝉衣发誓要做村里最靓的崽,昔日陷害过她的人排队等着被安排!他是大苍国赫赫有名的战神,京中出了名的纨绔,风流俊美骚断腿,杀人如麻鬼见愁。年少落魄时被贬到一个小村子,莫名对一个小村姑动了心,却被小村姑瞧不起了!某战神心想,就冲那小村姑没见过世面的样子,也要想办法把她拐回府做小妾,好好修理之。花蝉衣:“你说什么?!”“……夫人我错了。”--情节虚构,请勿模仿
  • 尊瓠室诗话

    尊瓠室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二十四时灵芝

    二十四时灵芝

    (绝对是一对一爽文,打脸啪啪啪,我们家女儿扮小猪吃大老虎的哟~)wtf,这tm哪儿,这对面这牛不牛狗不狗的东西谁啊。这长相对外貌协会的她来说,绝对不能忍好吧,下一秒,她就被掀了起来。。。—— 某天,某男悄咪咪来到她的身边,她看着他那**的人鱼线,咽了咽口水,说:“你就算长得再好看,我也是不会屈服的!” 从此,某男追妻之旅开始。。PS:写作不够成熟,要是有发笑的地方,就当我是故意的
  • 男神他又作死了

    男神他又作死了

    他是偏执总裁。一场豪门夺爱,她无处可逃。
  • 金性尧选宋诗三百首

    金性尧选宋诗三百首

    《金性尧选宋诗三百首》以选目为基础,共包括前言、选目、作者小传、注释四部分。根据金性尧先生对宋代诸诗人的创作特色、地位的理解,以及对宋诗发展历程的把握,从浩如烟海的宋诗中撷取三百二十七首。强调苏轼和陆游,二人选目为全书之冠,并以此为支点,构成北、南宋作者队伍的基本格局。本书去取公允、注解精当、考证严谨、个性鲜明、理趣皆备。读解耳熟能详的经典篇目,更挖掘为人忽视的冷僻佳作。对诗人和诗作的评价注重其对“社会与人生的态度”,同时也尽量反映宋人“驱使文字的本领”,探索诗歌的内在意涵和艺术形式。是领略宋诗风貌、气象,了解宋诗发展脉络的人文读本。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 盛世医妃情止与你

    盛世医妃情止与你

    已参加“2019云起华语文学征文大赛”正在夫婚夫与妹妹婚礼上大闹的颜盈被莫名其妙的一道雷劈了,,醒来后发现穿越到了古代,还是一个不在历史上的朝代,莫名其妙的多了个王爷丈夫还不待见她,这是搞事情呀,我喜欢。1v1,甜宠,没有固定的模式,喜欢的入坑,不喜勿喷???