登陆注册
5567100000163

第163章 Chapter LVII(1)

The Gallery of Saint-Mande.

Fifty persons were waiting for the superintendent. He did not even take the time to place himself in the hands of his _valet de chambre_ for a minute, but from the _perron_ went straight into the _premier salon_.

There his friends were assembled in full chat. The intendant was about to order supper to be served, but, above all, the Abbe Fouquet watched for the return of his brother, and was endeavoring to do the honors of the house in his absence. Upon the arrival of the superintendent, a murmur of joy and affection was heard; Fouquet, full of affability, good humor, and munificence, was beloved by his poets, his artists, and his men of business. His brow, upon which his little court read, as upon that of a god, all the movements of his soul, and thence drew rules of conduct, - his brow, upon which affairs of state never impressed a wrinkle, was this evening paler than usual, and more than one friendly eye remarked that pallor. Fouquet placed himself at the head of the table, and presided gayly during supper. He recounted Vatel's expedition to La Fontaine, he related the history of Menneville and the skinny fowl to Pellisson, in such a manner that all the table heard it. A tempest of laughter and jokes ensued, which was only checked by a serious and even sad gesture from Pellisson. The Abbe Fouquet, not being able to comprehend why his brother should have led the conversation in that direction, listened with all his ears, and sought in the countenance of Gourville, or in that of his brother, an explanation which nothing afforded him. Pellisson took up the matter: - "Did they mention M.

Colbert, then?" said he.

"Why not?" replied Fouquet; "if true, as it is said to be, that the king has made him his intendant?" Scarcely had Fouquet uttered these words, with a marked intention, than an explosion broke forth among the guests.

"The miser!" said one.

"The mean, pitiful fellow!" said another.

"The hypocrite!" said a third.

Pellisson exchanged a meaning look with Fouquet. "Messieurs," said he, "in truth we are abusing a man whom no one knows: it is neither charitable nor reasonable; and here is monsieur le surintendant, who, I am sure, agrees with me."

"Entirely," replied Fouquet. "Let the fat fowls of M. Colbert alone; our business to-day is with the _faisans truffes_ of M. Vatel." This speech stopped the dark cloud which was beginning to throw its shade over the guests. Gourville succeeded so well in animating the poets with the _vin de Joigny_; the abbe, intelligent as a man who stands in need of his host's money, so enlivened the financiers and the men of the sword, that, amidst the vapors of this joy and the noise of conversation, inquietudes disappeared completely. The will of Cardinal Mazarin was the text of the conversation at the second course and dessert; then Fouquet ordered bowls of sweetmeats and fountains of liquor to be carried into the _salon_ adjoining the gallery. He led the way thither, conducting by the hand a lady, the queen, by his preference, of the evening. The musicians then supped, and the promenades in the gallery and the gardens commenced, beneath a spring sky, mild and flower-scented. Pellisson then approached the superintendent, and said: "Something troubles monseigneur?"

"Greatly," replied the minister; "ask Gourville to tell you what it is."

Pellisson, on turning round, found La Fontaine treading upon his heels.

He was obliged to listen to a Latin verse, which the poet had composed upon Vatel. La Fontaine had, for an hour, been scanning this verse in all corners, seeking some one to pour it out upon advantageously. He thought he had caught Pellisson, but the latter escaped him; he turned towards Sorel, who had, himself, just composed a _quatrain_ in honor of the supper, and the _Amphytrion_. La Fontaine in vain endeavored to gain attention to his verses; Sorel wanted to obtain a hearing for his _quatrain_. He was obliged to retreat before M. le Comte de Charost, whose arm Fouquet had just taken. L'Abbe Fouquet perceived that the poet, absent-minded, as usual, was about to follow the two talkers; and he interposed. La Fontaine seized upon him, and recited his verses. The abbe, who was quite innocent of Latin, nodded his head, in cadence, at every roll which La Fontaine impressed upon his body, according to the undulations of the dactyls and spondees. While this was going on, behind the confiture-basins, Fouquet related the event of the day to his son-in- law, M. de Charost. "We will send the idle and useless to look at the fireworks," said Pellisson to Gourville, "whilst we converse here."

"So be it," said Gourville, addressing four words to Vatel. The latter then led towards the gardens the major part of the beaux, the ladies and the chatterers, whilst the men walked in the gallery, lighted by three hundred wax-lights, in the sight of all; the admirers of fireworks all ran away towards the garden. Gourville approached Fouquet, and said:

"Monsieur, we are here."

"All?" said Fouquet.

同类推荐
  • 太上三生解冤妙经

    太上三生解冤妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心意门拳谱易筋经贯气

    心意门拳谱易筋经贯气

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ASTORIA

    ASTORIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏书纪事诗

    藏书纪事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Nile Tributaries of Abyssinia

    The Nile Tributaries of Abyssinia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不朽武道途

    不朽武道途

    史无前例的自然灾害之后,地球上出现了大量的变异生物。其中强大者可以焚山煮海,轻易的摧毁一座城市。而能够对抗这些变异生物的只有——武者。没有对与错,在这种世界之中,只有生存与灭绝
  • 嗜血魔帝

    嗜血魔帝

    有人骂我是强盗,我告诉他:“我是一个成功的强盗,我抢的了一个天下!”有人骂我是无赖,我回答他:“我是一个伟大的无赖,这世上最正直的人也要匍匐在我的脚下!”有人骂我是屠夫,我说:“从我生下来,就注定我这一生要踩着血腥走过!”哥就是这么嚣张,你们又能耐我几何!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 全能寻宝系统

    全能寻宝系统

    叶林枫有一个全能寻宝系统。上一次他在魔幻世界扮演勇者屠龙,这次他在武侠世界建立刺客组织......
  • dnf之冰帝枪魂

    dnf之冰帝枪魂

    睁开双眼,美丽又迷人的失忆角色发现自己身处异世,为了活命,他(她?)携手使徒,开始完成主线——寻找记忆。并在做主线的同时,与一众女性角色日夜没羞没臊的故事。(贼正经的冒险故事)(手动狗头)
  • 玄幻之万物生系统

    玄幻之万物生系统

    他重生玄幻世界,手握最BUG生物系统。《道德经》、《推背图》,名人古籍手中具现;智慧、敏锐,于千里运筹帷幄;手揽星辰,脚踏悬河!
  • 认知迭代:自由切换大脑的思考模式

    认知迭代:自由切换大脑的思考模式

    我们每天都在使用大脑,但是我们最缺乏了解的恰恰是自己的大脑对大部分人而言,大脑给我们带来的第一个困惑是如何将自己的注意力集中到重要的事情上。每天都有一些重要的事情要处理,但是我们的注意力总是被意外的消息弹窗、微信群里分享的文章、邻桌和我无关的聊天所打断。对一个人的专注力来说,重要的问题不是减少大脑需要同时处理的事情,而是找到刚好让你的大脑能够专注某件事的状态。而保持专注的方式就是要“拥抱波动”,学会让大脑在专注和走神这两种状态中自由切换,从而达到一种“心流”的状态。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生星际之猫娘宓罗

    重生星际之猫娘宓罗

    再次重生为小猫娘的宓罗决定,一定要改变前世悲惨的命运,化形成人,好好锻炼。打猎,养家糊口才是小猫娘的终极目标。但是为什么,重生了她仍然是弱兽一只,捡来的伴侣都比她厉害,不过,这样被伴侣宠着的感觉实在太甜了!
  • 伐魔剑

    伐魔剑

    一千五百年前,有天外陨石落在异世大陆,陨石奇特,形状似剑。铸剑师仇冶闻讯赶到,受天意感召,穷毕生之力将之锻造成剑。此剑出世之时,精光贯天,星斗避彩。仇冶见状,更深信神剑降世乃是天意。故命名“天机剑”。千多年来,人族与兽族血债滔天。可恩怨起始正在此剑现世之时。大陆上风云变幻,唯强者独尊。而天机剑之主往往能凭一己之力搅动风云,扭转乾坤。似乎一切的一切都与此剑息息相关……