登陆注册
5562400000186

第186章

He gazed upon her as he stood apart,--with what emotions it were vain to say.She would wake no more to him; she could not know how dearly the safety of that sleep was purchased.That morrow she had so yearned for,--it had come at last.HOW WOULD SHEGREET THE EVE? Amidst all the exquisite hopes with which love and youth contemplate the future, her eyes had closed.Those hopes still lent their iris-colours to her dreams.She would wake to live! To-morrow, and the Reign of Terror was no more;the prison gates would be opened,--she would go forth, with their child, into that summer-world of light.And HE?--he turned, and his eye fell upon the child; it was broad awake, and that clear, serious, thoughtful look which it mostly wore, watched him with a solemn steadiness.He bent over and kissed its lips.

"Never more," he murmured, "O heritor of love and grief,--never more wilt thou see me in thy visions; never more will the light of those eyes be fed by celestial commune; never more can my soul guard from thy pillow the trouble and the disease.Not such as Iwould have vainly shaped it, must be thy lot.In common with thy race, it must be thine to suffer, to struggle, and to err.But mild be thy human trials, and strong be thy spirit to love and to believe! And thus, as I gaze upon thee,--thus may my nature breathe into thine its last and most intense desire; may my love for thy mother pass to thee, and in thy looks may she hear my spirit comfort and console her.Hark! they come! Yes! I await ye both beyond the grave!"The door slowly opened; the jailer appeared, and through the aperture rushed, at the same instant, a ray of sunlight: it streamed over the fair, hushed face of the happy sleeper,--it played like a smile upon the lips of the child that, still, mute, and steadfast, watched the movements of its father.At that moment Viola muttered in her sleep, "The day is come,--the gates are open! Give me thy hand; we will go forth! To sea, to sea!

How the sunshine plays upon the waters!--to home, beloved one, to home again!""Citizen, thine hour is come!"

"Hist! she sleeps! A moment! There, it is done! thank Heaven!--and STILL she sleeps!" He would not kiss, lest he should awaken her, but gently placed round her neck the amulet that would speak to her, hereafter, the farewell,--and promise, in that farewell, reunion! He is at the threshold,--he turns again, and again.

The door closes! He is gone forever!

She woke at last,--she gazed round."Zanoni, it is day!" No answer but the low wail of her child.Merciful Heaven! was it then all a dream? She tossed back the long tresses that must veil her sight; she felt the amulet on her bosom,--it was NOdream! "O God! and he is gone!" She sprang to the door,-- she shrieked aloud.The jailer comes."My husband, my child's father?""He is gone before thee, woman!"

"Whither? Speak--speak!"

"To the guillotine!"--and the black door closed again.

It closed upon the senseless! As a lightning-flash, Zanoni's words, his sadness, the true meaning of his mystic gift, the very sacrifice he made for her, all became distinct for a moment to her mind,--and then darkness swept on it like a storm, yet darkness which had its light.And while she sat there, mute, rigid, voiceless, as congealed to stone, A VISION, like a wind, glided over the deeps within,--the grim court, the judge, the jury, the accuser; and amidst the victims the one dauntless and radiant form.

"Thou knowest the danger to the State,--confess!""I know; and I keep my promise.Judge, I reveal thy doom! Iknow that the Anarchy thou callest a State expires with the setting of this sun.Hark, to the tramp without; hark to the roar of voices! Room there, ye dead!--room in hell for Robespierre and his crew!"They hurry into the court,--the hasty and pale messengers; there is confusion and fear and dismay! "Off with the conspirator, and to-morrow the woman thou wouldst have saved shall die!""To-morrow, president, the steel falls on THEE!"On, through the crowded and roaring streets, on moves the Procession of Death.Ha, brave people! thou art aroused at last.

They shall not die! Death is dethroned!--Robespierre has fallen!--they rush to the rescue! Hideous in the tumbril, by the side of Zanoni, raved and gesticulated that form which, in his prophetic dreams, he had seen his companion at the place of death."Save us!--save us!" howled the atheist Nicot."On, brave populace! we SHALL be saved!" And through the crowd, her dark hair streaming wild, her eyes flashing fire, pressed a female form, "My Clarence!" she shrieked, in the soft Southern language native to the ears of Viola; "butcher! what hast thou done with Clarence?" Her eyes roved over the eager faces of the prisoners; she saw not the one she sought."Thank Heaven!--thank Heaven! I am not thy murderess!"Nearer and nearer press the populace,--another moment, and the deathsman is defrauded.O Zanoni! why still upon THY brow the resignation that speaks no hope? Tramp! tramp! through the streets dash the armed troop; faithful to his orders, Black Henriot leads them on.Tramp! tramp! over the craven and scattered crowd! Here, flying in disorder,--there, trampled in the mire, the shrieking rescuers! And amidst them, stricken by the sabres of the guard, her long hair blood-bedabbled, lies the Italian woman; and still upon her writhing lips sits joy, as they murmur, "Clarence! I have not destroyed thee!"On to the Barriere du Trone.It frowns dark in the air,--the giant instrument of murder! One after one to the glaive,--another and another and another! Mercy! O mercy! Is the bridge between the sun and the shades so brief,--brief as a sigh?

There, there,--HIS turn has come."Die not yet; leave me not behind; hear me--hear me!" shrieked the inspired sleeper."What!

同类推荐
  • 骨髓门

    骨髓门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大孔雀明王画像坛场仪轨

    大孔雀明王画像坛场仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上升玄消灾护命妙经注

    太上升玄消灾护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alcibiades II

    Alcibiades II

    The two dialogues which are translated in the second appendix are not mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned probably to the second or third generation after Plato.汇聚授权电子版权。
  • 金箓祈祷早朝仪

    金箓祈祷早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 山路迂回

    山路迂回

    一所看似贵族却又非私立学园,一个看似平淡又隐藏暗礁的故事。形形色色的人碰撞在一起,是跌宕起伏,还是百味陈杂。假如可以一走就到天明,谁又曾想在黑夜里踽踽独行。
  • 隐婚蜜爱:霸道总裁放肆爱

    隐婚蜜爱:霸道总裁放肆爱

    家产被夺,工作失意,就他却像一匹狼一般闯入她的生活,他给她呵护给她爱,带着她一步步逆袭重生。可是有一天,他却突然放开她的手。彼时,他的身边有娇媚如水的未婚妻,看她的模样像是在看一个陌生人。景希这才知道,原来弥足深陷的从来只有她自己。
  • 海东高僧传

    海东高僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我修非常道

    我修非常道

    青山生灵气,小庙有真仙。白云悠悠心自在,只存本真非常道。
  • 我与你的距离还差一个病毒君

    我与你的距离还差一个病毒君

    她说:“你知道我为什么学医吗?”他摇了摇头。她笑着说:“小时候你不是说想学医吗?那时候就想如果你做医生的话,我就做护士好了,这样我就可以给你搭台做助手了。”他用食指轻轻碰了碰她的额头宠溺的说:“那为什么最后还是选择做一名医生?”她笑了笑说:“后来发现学医比较好,可以救治好多人……”“那你还挺有野心……”“是啊,其实我的野心不大,我想救的人不多,只是一个你罢了……”
  • 九章素问

    九章素问

    《九章》内容的第二个部分,里面是作者对修真以及世界的认识。
  • 嫡女的娇宠日常

    嫡女的娇宠日常

    重生回来的阮家三小姐,一心只想着家人平安,然后报一下仇,折腾一下前世仇人,最后在找一个普通简单的男人嫁了,过一世普通平淡的日子。她自认为将自己的狐狸尾巴藏的很好,可每一次做坏事的时候,都会被那个恶毒的男人逮到。最后,她被那个阴恻恻的男人提着她的狐狸尾巴逼嫁。“要么嫁,要么送你去吃牢饭,选吧。”怂成一团的阮家三小姐,委屈的哭成球,“嫁,嫁嫁嫁,我嫁!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 浅夏风笙

    浅夏风笙

    没有人会在原地等你,错过的终究是回不来的,不是你的就放手吧,别害了自己也伤了他
  • 良田喜事:独宠小农妻

    良田喜事:独宠小农妻

    一觉醒来到了这破山村,嫁给了猎户,谁说猎户没有地的,上好的良田都要成野地了,草比作物还多,没事,一把锄头地里忙,嗯,不错,这水稻的产量提产了,啥,村里的人也想学这种水稻的方法,当然可以,开荒种棉,棉地套种,不错不错,虽然比不上前世,但是这个冬天再也不怕冷了,啥,军队要买我这种棉花的方法让军户种植,嗯,也可以,不过我不要出名,我就只是喜欢种地而已。娘子,你不觉得你太过忽略我这个夫君了吗?那个,你不是喜欢打猎吗?