登陆注册
5561700000063

第63章

She lived in a tower on the river Lippe, a tributary of the Rhine. When the people of Cologne sent to make a treaty with her, the ambassadors were not admitted to her presence; the negotiations were conducted through a minister, who acted as the mouthpiece of her divinity and reported her oracular utterances. The example shows how easily among our rude forefathers the ideas of divinity and royalty coalesced. It is said that among the Getae down to the beginning of our era there was always a man who personified a god and was called God by the people. He dwelt on a sacred mountain and acted as adviser to the king.

According to the early Portuguese historian, Dos Santos, the Zimbas, or Muzimbas, a people of South-eastern Africa, do not adore idols or recognize any god, but instead they venerate and honour their king, whom they regard as a divinity, and they say he is the greatest and best in the world. And the said king says of himself that he alone is god of the earth, for which reason if it rains when he does not wish it to do so, or is too hot, he shoots arrows at the sky for not obeying him. The Mashona of Southern Africa informed their bishop that they had once had a god, but that the Matabeles had driven him away. This last was in reference to a curious custom in some villages of keeping a man they called their god. He seemed to be consulted by the people and had presents given to him. There was one at a village belonging to a chief Magondi, in the old days. We were asked not to fire off any guns near the village, or we should frighten him away. This Mashona god was formerly bound to render an annual tribute to the king of the Matabele in the shape of four black oxen and one dance. A missionary has seen and described the deity discharging the latter part of his duty in front of the royal hut. For three mortal hours, without a break, to the banging of a tambourine, the click of castanettes, and the drone of a monotonous song, the swarthy god engaged in a frenzied dance, crouching on his hams like a tailor, sweating like a pig, and bounding about with an agility which testified to the strength and elasticity of his divine legs.

The Baganda of Central Africa believed in a god of Lake Nyanza, who sometimes took up his abode in a man or woman. The incarnate god was much feared by all the people, including the king and the chiefs. When the mystery of incarnation had taken place, the man, or rather the god, removed about a mile and a half from the margin of the lake, and there awaited the appearance of the new moon before he engaged in his sacred duties. From the moment that the crescent moon appeared faintly in the sky, the king and all his subjects were at the command of the divine man, or Lubare (god), as he was called, who reigned supreme not only in matters of faith and ritual, but also in questions of war and state policy. He was consulted as an oracle; by his word he could inflict or heal sickness, withhold rain, and cause famine. Large presents were made him when his advice was sought. The chief of Urua, a large region to the west of Lake Tanganyika, arrogates to himself divine honours and power and pretends to abstain from food for days without feeling its necessity; and, indeed, declares that as a god he is altogether above requiring food and only eats, drinks, and smokes for the pleasure it affords him. Among the Gallas, when a woman grows tired of the cares of housekeeping, she begins to talk incoherently and to demean herself extravagantly. This is a sign of the descent of the holy spirit Callo upon her. Immediately her husband prostrates himself and adores her; she ceases to bear the humble title of wife and is called Lord; domestic duties have no further claim on her, and her will is a divine law.

The king of Loango is honoured by his people as though he were a god; and he is called Sambee and Pango, which mean god. They believe that he can let them have rain when he likes; and once a year, in December, which is the time they want rain, the people come to beg of him to grant it to them. On this occasion the king, standing on his throne, shoots an arrow into the air, which is supposed to bring on rain. Much the same is said of the king of Mombasa.

Down to a few years ago, when his spiritual reign on earth was brought to an abrupt end by the carnal weapons of English marines and bluejackets, the king of Benin was the chief object of worship in his dominions. He occupies a higher post here than the Pope does in Catholic Europe; for he is not only God's vicegerent upon earth, but a god himself, whose subjects both obey and adore him as such, although I believe their adoration to arise rather from fear than love. The king of Iddah told the English officers of the Niger Expedition, God made me after his own image; I am all the same as God; and he appointed me a king.

A peculiarly bloodthirsty monarch of Burma, by name Badonsachen, whose very countenance reflected the inbred ferocity of his nature, and under whose reign more victims perished by the executioner than by the common enemy, conceived the notion that he was something more than mortal, and that this high distinction had been granted him as a reward for his numerous good works.

Accordingly he laid aside the title of king and aimed at making himself a god.

同类推荐
  • 偶留羊振文先辈及一

    偶留羊振文先辈及一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Magic Skin

    The Magic Skin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窑器说

    窑器说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂着

    杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经持验记

    华严经持验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农女掌家:王爷来种田

    农女掌家:王爷来种田

    娘亲没了,大哥还了受伤,换做是谁都会手速无策。但,她不怕!既来之则安之。面对一贫如洗的家境,且看念锦云如何带领哥哥奶奶种好田,一点一点发财致富。极品亲戚们无耻且吝啬,不怕,她自有手段去磋磨他们。日子倒是开始过得红火,突然跳出来了一个野男人缠上身,某男:“本王天生帅气无比,这桩婚事还请王妃考虑一二!”某女:“抱歉,王爷太丑,恕不为妃!”
  • 钓鱼城的乱世佳人

    钓鱼城的乱世佳人

    本书为中国当代长篇历史小说,讲述了身处战争乱世的宋末元初,发生在重庆钓鱼城的保卫战。作品以重大历史事件为背景,融入个人的女性视野,把一群乱世佳人从战争的烽火里截取出来,写出她们在战争中颠沛流离的生活状况。女人都是男人的附庸或者附属,更多时候,还是男人的私人物品和战利品。
  • 养老护理日常照护技术

    养老护理日常照护技术

    本系列教材是上海和佑养老集团经过多年研究、实践与探索,参考并结合国际上先进的养老护理知识与项目管理理念,为提高养老行业从业者的知识及技术水平而编写的,另外该套教材也可用于养老护理员的教育和培训。
  • 你可以说不:1分钟学会拒绝的艺术

    你可以说不:1分钟学会拒绝的艺术

    《你可以说不(1分钟学会拒绝的艺术)》通过近百篇的情景写真,真实而准确地将日常工作和生活中所碰到的近乎无法拒绝、无法面对的大小事件予以再现,通过有效的点评和实用的拒绝窍门,让你在面临类似问题或正身处此类场景时,如沐春风,身心轻松,快乐而自信,依靠智慧的头脑向对方说“不”,且通过这种思维方式为你打开破解问题的思路,帮助自己演变出更多面对无法拒绝的难题时所需要的有效方法和全新的社交方式。《你可以说不(1分钟学会拒绝的艺术)》由智语编著。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我真的还不想死

    我真的还不想死

    谁都不想死,更何况是年已六十的苏城。上天给了他一个机会,一个从六十岁开始的机会。珍惜眼前,行善积德,获得幸福值,逆天改命。苏城知道,他的人生,从现在起才刚刚启航。
  • 影视穿梭客

    影视穿梭客

    一个普通家的青年,偶然获得时空穿梭系统。地球埋藏已久的秘闻,正在一篇篇揭开!人活着……为了什么?为了百年后变成黄土?新的时代!即将开始!你……准备好了吗?【作品区分】不种马、不圣母、极少可能会穿越至外国动漫已入影视(叶问2)(新少林寺)(狂蟒之灾)后续:斗破苍穹、狂暴巨兽、金刚、超凡蜘蛛侠、变形金刚、流浪地球、漫威宇宙……
  • 散文(2016年第11期)

    散文(2016年第11期)

    《散文》创刊于1980年1月,是我国第一家专发散文作品的纯文学刊物。创刊之初,便确立了思想上追求高格调,艺术上追求高水准的办刊宗旨,二十年如一日的坚持,使得《散文》成为一份高雅纯净,独具品位的刊物,推出了包括贾平凹、赵丽宏、詹克明、李汉荣等在内的大批优秀散文作家及作品,得到了广大读者和社会的认可。从创刊至今,《散文》一直以它独特的魅力力证着自己的存在,坚持呈现当代中国巅峰笔意,鼓励作者表达发现,呈现了一种罕见的沉思的品质和悲悯情怀,是当代文学界尤其是散文界极具分量的文学读本,在读者、作者、文学评论者心中地位崇高,影响遍及海内外华人世界。
  • 弃妇有毒:腹黑爵爷禽深款款

    弃妇有毒:腹黑爵爷禽深款款

    重活一世,有仇报仇,有怨抱怨!吃了我的,统统吐出来!什么?仇人爱上她,非要再求娶?冷酷爵爷缠上她,耍酷、耍贱、装软弱、玩深情?别!别!别!仇还没有报完,又要陷入情网?抬头,元芳,你怎么看?天空飘来五个字,那都不是事儿!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。