登陆注册
5561700000317

第317章

Again, the Aino keep eagles in cages, worship them as divinities, and ask them to defend the people from evil. Yet they offer the bird in sacrifice, and when they are about to do so they pray to him, saying: O precious divinity, O thou divine bird, pray listen to my words. Thou dost not belong to this world, for thy home is with the Creator and his golden eagles. This being so, I present thee with these inao and cakes and other precious things. Do thou ride upon the inao and ascend to thy home in the glorious heavens. When thou arrivest, assemble the deities of thy own kind together and thank them for us for having governed the world. Do thou come again, I beseech thee, and rule over us. O my precious one, go thou quietly. Once more, the Aino revere hawks, keep them in cages, and offer them in sacrifice. At the time of killing one of them the following prayer should be addressed to the bird: O divine hawk, thou art an expert hunter, please cause thy cleverness to descend on me. If a hawk is well treated in captivity and prayed to after this fashion when he is about to be killed, he will surely send help to the hunter.

Thus the Aino hopes to profit in various ways by slaughtering the creatures, which, nevertheless, he treats as divine. He expects them to carry messages for him to their kindred or to the gods in the upper world; he hopes to partake of their virtues by swallowing parts of their bodies or in other ways; and apparently he looks forward to their bodily resurrection in this world, which will enable him again to catch and kill them, and again to reap all the benefits which he has already derived from their slaughter. For in the prayers addressed to the worshipful bear and the worshipful eagle before they are knocked on the head the creatures are invited to come again, which seems clearly to point to a faith in their future resurrection. If any doubt could exist on this head, it would be dispelled by the evidence of Mr. Batchelor, who tells us that the Aino are firmly convinced that the spirits of birds and animals killed in hunting or offered in sacrifice come and live again upon the earth clothed with a body; and they believe, further, that they appear here for the special benefit of men, particularly Ainu hunters. The Aino, Mr.

Batchelor tells us, confessedly slays and eats the beast that another may come in its place and be treated in like manner; and at the time of sacrificing the creatures prayers are said to them which form a request that they will come again and furnish viands for another feast, as if it were an honour to them to be thus killed and eaten, and a pleasure as well. Indeed such is the people's idea. These last observations, as the context shows, refer especially to the sacrifice of bears.

Thus among the benefits which the Aino anticipates from the slaughter of the worshipful animals not the least substantial is that of gorging himself on their flesh and blood, both on the present and on many a similar occasion hereafter; and that pleasing prospect again is derived from his firm faith in the spiritual immortality and bodily resurrection of the dead animals. A like faith is shared by many savage hunters in many parts of the world and has given rise to a variety of quaint customs, some of which will be described presently. Meantime it is not unimportant to observe that the solemn festivals at which the Aino, the Gilyaks, and other tribes slaughter the tame caged bears with demonstrations of respect and sorrow, are probably nothing but an extension or glorification of similar rites which the hunter performs over any wild bear which he chances to kill in the forest. Indeed with regard to the Gilyaks we are expressly informed that this is the case. If we would understand the meaning of the Gilyak ritual, says Mr. Sternberg, we must above all remember that the bear-festivals are not, as is usually but falsely assumed, celebrated only at the killing of a house-bear but are held on every occasion when a Gilyak succeeds in slaughtering a bear in the chase. It is true that in such cases the festival assumes less imposing dimensions, but in its essence it remains the same. When the head and skin of a bear killed in the forest are brought into the village, they are accorded a triumphal reception with music and solemn ceremonial. The head is laid on a consecrated scaffold, fed, and treated with offerings, just as at the killing of a house-bear; and the guests of honour (Narch-en) are also assembled. So, too, dogs are sacrificed, and the bones of the bear are preserved in the same place and with the same marks of respect as the bones of a house-bear. Hence the great winter festival is only an extension of the rite which is observed at the slaughter of every bear.

Thus the apparent contradiction in the practice of these tribes, who venerate and almost deify the animals which they habitually hunt, kill, and eat, is not so flagrant as at first sight it appears to us: the people have reasons, and some very practical reasons, for acting as they do. For the savage is by no means so illogical and unpractical as to superficial observers he is apt to seem; he has thought deeply on the questions which immediately concern him, he reasons about them, and though his conclusions often diverge very widely from ours, we ought not to deny him the credit of patient and prolonged meditation on some fundamental problems of human existence. In the present case, if he treats bears in general as creatures wholly subservient to human needs and yet singles out certain individuals of the species for homage which almost amounts to deification, we must not hastily set him down as irrational and inconsistent, but must endeavour to place ourselves at his point of view, to see things as he sees them, and to divest ourselves of the prepossessions which tinge so deeply our own views of the world. If we do so, we shall probably discover that, however absurd his conduct may appear to us, the savage nevertheless generally acts on a train of reasoning which seems to him in harmony with the facts of his limited experience. This I propose to illustrate in the following chapter, where I shall attempt to show that the solemn ceremonial of the bear-festival among the Ainos and other tribes of North-eastern Asia is only a particularly striking example of the respect which on the principles of his rude philosophy the savage habitually pays to the animals which he kills and eats.

同类推荐
  • A Ward of the Golden Gate

    A Ward of the Golden Gate

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • WAR OF THE WORLDS

    WAR OF THE WORLDS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无明罗刹经

    无明罗刹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫团丹经

    紫团丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝世神偷之小姐要翻天

    绝世神偷之小姐要翻天

    她是21世纪的神偷,因为一场地震穿越,成为了沐家最受宠的小公主。当灵魂来到异世,面对完全陌生的世界,面对即将到来的危机,她该如何做选择?又该何去何从?
  • 皇后仗势欺人

    皇后仗势欺人

    沐倾陌表示为什么自己胡乱许了个愿,就真真正正的穿越了?好,行,可自己想好好过日子,不行嘛?避宠,避宠,咋越避越甜?皇上你自重好哇?[男主忠犬,霸道偶尔撒娇一直都超爱女主,看不得女主受欺负]
  • 那红的人生

    那红的人生

    青春不需要做作,我在路途中砥砺前行,终于我以倔强的性格抗衡过了“高考”的难题,成为了班上众多“黑马”中的一匹。我离开了那个家,离开了那个我不留恋的生我养我的地方……大学四年给了我希望,我在原有的仇恨中不再狠那个家的主人……然而生命的另一束曙光出现了,我的人生也被改写了!我的印记,渴望在教坛里成就我的一生!
  • 五行创世篇

    五行创世篇

    喂!这里是六清界,没人能打得过本小姐,要想活下来要么做我的男人,要么做我的徒弟,或者你也可以做我的宠物!但这个世界的人说做我的女人也是很幸福的!不信你进来看看呀。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 飘动的月光

    飘动的月光

    回到小屋,躺在床上,我进入了无眠。我的眼前又浮现出椰子那长长的眼睫毛,乌亮的大眼睛,优美的唇线,滑落在她脖颈间的那颗晶莹的水珠。它们像一穷飞翔在路草丛中的美丽的蝴蝶,忽高忽低,忽隐忽现。我又一次陷入一片虚幻之中,我牵着椰子的手,走在一片清澈的小河边。无数红色的余晖透过柳枝,斑斑驳驳的散在他的脸上。他穿了一件淡绿色的丝裙,长长的头发在风中起舞飘扬……
  • 大神主播

    大神主播

    归国青年郑宇在表妹闺房带出彻夜不眠,持枪奋战,到底是人性的扭曲还是道德的沦丧?本小说将为你深入剖析这一事件背后的原因!
  • 莫悲莫喜莫分离

    莫悲莫喜莫分离

    她们本是同类人,都自小像孤儿一样长大,却因性格拥有了不同的人生,一个软弱沉闷,却渴望受的关注,一个冷漠无情,却屡屡因情而伤,在漫长的青春路上,她们损失惨重,但也获益良多,在困难和痛苦中她们不断破茧新生……
  • 一曲江湖行

    一曲江湖行

    断龙脉、绝气运、九州灵气日益不存。衣衫褴褛的小乞丐不光跌跌撞撞闯入江湖后誓要将江湖捅个通透。还要追寻已经无路可走的长生大道。这大抵是一个武者在灵气不复以往、气运断绝的年代中,一步步作为前行者,替天下武者寻觅长生、复苏灵气的故事。神仙、妖怪、侠客、佛门千年古刹、道教武当龙虎、蜀山剑宗倚天而立、你想看的,这里应有尽有。
  • 灵素节注类编

    灵素节注类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。