登陆注册
5549100000055

第55章

'Mr Thornhill,' replied I, 'hear me once for all: as to your marriage with any but my daughter, that I never will consent to; and though your friendship could raise me to a throne, or your resentment sink me to the grave, yet would I despise both. Thou hast once wofully, irreparably, deceived me. I reposed my heart upon thine honour, and have found its baseness. Never more, therefore, expect friendship from me. Go, and possess what fortune has given thee, beauty, riches, health, and pleasure. Go, and leave me to want, infamy, disease, and sorrow. Yet humbled as I am, shall my heart still vindicate its dignity, and though thou hast my forgiveness, thou shalt ever have my contempt.'

'If so,' returned he, 'depend upon it you shall feel the effects of this insolence, and we shall shortly see which is the fittest object of scorn, you or me.'--Upon which he departed abruptly.

My wife and son, who were present at this interview, seemed terrified with the apprehension. My daughters also, finding that he was gone, came out to be informed of the result of our conference, which, when known, alarmed them not less than the rest. But as to myself, I disregarded the utmost stretch of his malevolence: he had already struck the blow, and now I stood prepared to repel every new effort. Like one of those instruments used in the art of war, which, however thrown, still presents a point to receive the enemy.

We soon, however, found that he had not threatened in vain; for the very next morning his steward came to demand my annual rent, which, by the train of accidents already related, I was unable to pay. The consequence of my incapacity was his driving my cattle that evening, and their being appraised and sold the next day for less than half their value. My wife and children now therefore entreated me to comply upon any terms, rather than incur certain destruction. They even begged of me to admit his visits once more, and used all their little eloquence to paint the calamities I was going to endure. The terrors of a prison, in so rigorous a season as the present, with the danger, that threatened my health from the late accident that happened by the fire. But I continued inflexible.

'Why, my treasures,' cried I, 'why will you thus attempt to persuade me to the thing that is not right! My duty has taught me to forgive him; but my conscience will not permit me to approve.

Would you have me applaud to the world what my heart must internally condemn? Would you have me tamely sit down and flatter our infamous betrayer; and to avoid a prison continually suffer the more galling bonds of mental confinement! No, never. If we are to be taken from this abode, only let us hold to the right, and wherever we are thrown, we can still retire to a charming apartment, when we can look round our own hearts with intrepidity and with pleasure!'

In this manner we spent that evening. Early the next morning, as the snow had fallen in great abundance in the night, my son was employed in clearing it away, and opening a passage before the door. He had not been thus engaged long, when he came running in, with looks all pale, to tell us that two strangers, whom he knew to be officers of justice, were making towards the house.

Just as he spoke they came in, and approaching the bed where I lay, after previously informing me of their employment and business, made me their prisoner, bidding me prepare to go with them to the county gaol, which was eleven miles off.

'My friends,' said I, 'this is severe weather on which you have come to take me to a prison; and it is particularly unfortunate at this time, as one of my arms has lately been burnt in a terrible manner, and it has thrown me into a slight fever, and I want cloaths to cover me, and I am now too weak and old to walk far in such deep snow: but if it must be so--'

I then turned to my wife and children, and directed them to get together what few things were left us, and to prepare immediately for leaving this place. I entreated them to be expeditious, and desired my son to assist his elder sister, who, from a consciousness that she was the cause of all our calamities, was fallen, and had lost anguish in insensibility. I encouraged my wife, who, pale and trembling, clasped our affrighted little ones in her arms, that clung to her bosom in silence, dreading to look round at the strangers. In the mean time my youngest daughter prepared for our departure, and as she received several hints to use dispatch, in about an hour we were ready to depart.

同类推荐
  • 金光明最胜王经疏

    金光明最胜王经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋堤柳

    隋堤柳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江月松风集

    江月松风集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题松江驿

    题松江驿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹庄诗话

    竹庄诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Frivolous Cupid

    Frivolous Cupid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先婚后爱:总裁的独宠甜妻

    先婚后爱:总裁的独宠甜妻

    因为被人暗害,沈云玥遇到了项情深,被他所救,从此俩人的命运纠缠在一起。沈云玥不知道遇到项情深算幸运还是不幸,爱过,怨过,甜过,虐过,事到如今,她还能和他走到最后么?
  • 媳妇,你别走

    媳妇,你别走

    “阿芷现在是丑丑的大花猫了。”苏祺钰满意的看着自己的杰作,一双小胖手手舞足蹈的挥着。谁知下一秒白嫩的脸上就被一双小黑手肆虐着,言芷箐满意的揪着黝黑的小脸蛋,“你现在也跟我一样丑了,以后就只能跟我一个人玩了,知道了吗?”成婚后的某日,某人厚着脸皮在她怀里拱来拱去,最后摸着她圆润的小肚子说着,“媳妇啊,我们生个娃娃玩吧?”言芷箐听得满脸黑线,“找别人给你生着玩去!”“可你说了我只能跟你玩啊。”某人满脸无辜。言芷箐抚额,什么叫自作孽不可活?这就是!!
  • 今天也没变成玩偶呢

    今天也没变成玩偶呢

    当世界成为游戏地图,人类接连变成玩偶。起初,白幼薇以为是来自外星人的恶作剧,直到她被拉进一团光雾,清亮的机械声响起——叮!欢迎进入玩偶游戏!本游戏规则如下:1,拒绝游戏变成玩偶!2,游戏失败变成玩偶!3,游戏通关奖励玩偶!白幼薇瑟瑟发抖扑进沈墨怀里:“我害怕,人家只是一个手无缚(腹)鸡(肌)之力的柔弱少女啊…”沈墨拉过她的小手,放自己腹肌上:“现在你有了。”游戏系统:“警告!警告!请尊重游戏,认真通关,不要谈恋爱!”PS.女主前期残疾,后期腿会好,1V1,HE,生存游戏无限流。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 都市之超级仙少

    都市之超级仙少

    【2019年度最畅销书籍】醒掌天下权,醉卧美人膝!修炼无敌功法,喝最烈的酒,泡最美的妞!
  • 惊天剑帝

    惊天剑帝

    【火爆玄幻,热血爽文】一代少年英豪,逆天崛起,踩天骄,战群雄,诛群魔,灭众神,一路逆战,成就绝世剑帝!“这个世界,注定要在我的脚下瑟瑟发抖!”
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 幽州崛起我为王

    幽州崛起我为王

    全息模拟时代,《天庭之主》是一款自由度超高的虚拟网游,玩家可以收集名将、战团、传承,建设城池,攻打副本,国战pk,乃至组成自己的战队参加电竞赛事。江话重生回到一年前,开始了自己的漫长称王之路……
  • 囧穿:家有山贼

    囧穿:家有山贼

    穿越过去做贼婆,偏偏摊上恶少一枚!呃……打劫,说的就是你,以为是贼我就不敢打劫你么?你说得没错,本姑娘专劫山贼!三百六十行,行行出状元,就算是做个贼婆,也是要有理想,有抱负的。