登陆注册
5491100000035

第35章

`Bless the king! Thou knowest what king I mean. May the crown sit long upon his head! As for that young man who has come among us to seek an earthly crown, we beseech Thee to take him to Thyself, and give him a crown of glory!'"

"Ah, what a pity the Bonnie Prince had not died after his meteor victory at Falkirk!" exclaimed Jean Dalziel, when we had finished laughing at Mr. Macdonald's story.

"Or at Culloden, `where, quenched in blood on the Muir of Drummossie, the star of the Stuarts sank forever,'" quoted the Dominie. "There is where his better self died; would that the young Chevalier had died with it! By the way, doctor, we must not sit here eating goodies and sipping tea until the dinner-hour, for these ladies have doubtless much to do for their flitting" (a pretty Scots word for `moving').

"We are quite ready for our flitting so far as packing is concerned," Salemina assured him. "Would that we were as ready in spirit! Miss Hamilton has even written her farewell poem, which I am sure she will read for the asking."

"She will read it without that formality," murmured Francesca. "She has lived and toiled only for this moment, and the poem is in her pocket."

"Delightful!" said the doctor flatteringly. "Has she favoured you already? Have you heard it, Miss Monroe?"

"Have we heard it!" ejaculated that young person. "We have heard nothing else all the morning! What you will take for local colour is nothing but our mental life-blood, which she has mercilessly drawn to stain her verses. We each tried to write a Scottish poem, and as Miss Hamilton's was better, or perhaps I might say less bad, than ours, we encouraged her to develop and finish it. I wanted to do an imitation of Lindsay's `Adieu, Edinburgh! thou heich triumphant town, Within whose bounds richt blithefull have I been! but it proved too difficult. Miss Hamilton's general idea was that we should write some verses in good plain English. Then we were to take out all the final g's, and indeed the final letters from all the words wherever it was possible, so that full, awful, call, ball, hall, and away should be fu', awfu', ca', ba', ha', an' awa'. This alone gives great charm and character to a poem; but we were also to change all words ending in ow into aw. This doesn't injure the verse, you see, as blaw and snaw rhyme just as well as blow and snow, beside bringing tears to the common eye with their poetic associations. Similarly, if we had daughter and slaughter, we were to write them dochter and slauchter, substituting in all cases doon, froon, goon, and toon, for down, frown gown, and town. Then we made a list of Scottish idols,--pet words, national institutions, stock phrases, beloved objects,--convinced if we could weave them in we should attain `atmosphere.' Here is the first list; it lengthened speedily: thistle, tartan, haar, haggis, kirk, claymore, parritch, broom, whin, sporran, whaup, plaid, scone, collops, whisky, mutch, cairngorm, oatmeal, brae, kilt, brose, heather. Salemina and I were too devoted to common-sense to succeed in this weaving process, so Penelope triumphed and won the first prize, both for that and also because she brought in a saying given us by Miss Dalziel, about the social classification of all Scotland into `the gentlemen of the North, men of the South, people of the West, fowk o' Fife, and the Paisley bodies.' We think that her success came chiefly from her writing the verses with a Scotch plaid lead-pencil. What effect the absorption of so much red, blue, and green paint will have I cannot fancy, but she ate off--and up--all the tartan glaze before finishing the poem; it had a wonderfully stimulating effect, but the end is not yet!"

Of course there was a chorus of laughter when the young wretch exhibited my battered pencil, bought in Princes Street yesterday, its gay Gordon tints sadly disfigured by the destroying tooth, not of Time, but of a bard in the throes of composition.

同类推荐
热门推荐
  • 魔兽世界之六月空城

    魔兽世界之六月空城

    当我站在雷霆崖凛冽的风里,看着山脚下一望无际的白骨墓堆,风穿过我飞扬的白发,三百年了,我依然还记得和你们一起并肩战斗的日子,所有的记忆清晰一如昨日。那些从你们胸口溢出的红色血液,浸透我百年的孤寂,像雷霆崖以北一望无际的山脉,积雪终年不化。
  • 子不语江湖事

    子不语江湖事

    红叶山上落红叶,破庙中有道士藏,道士不修长生道,只愿人间琐事扰。
  • 吃狗

    吃狗

    老万一直都想再弄一条狗,好好地吃一吃。老万始终觉得吃狗是一件非常容易上档次的事情,“狗肉口感特好啊,味道十足啊,主要还是大补啊。吃了狗肉,那简直比服用什么都管用啊。而且没有激素,丝毫也不伤身体。”老万说,“而服用药物,就算是老美出品的,那就说不上了。弄不好,事情没办成,人被激素一激,屁地一下就死掉了。得不偿失,得不偿失啊。”老万摇着头,眼睛里面却满满的都是神往。老万是我们的一个朋友。叫万吉华,可是我们一直都叫他万鸡哥。有时候干脆就叫鸡八。在民间语言里,一直都是个粗俗的词语。在公开场所我们是不可以这样称呼他的。
  • 斗魄穹奇

    斗魄穹奇

    从前有个地方叫斗魄大陆,大陆分为凹心形,东南西北各有国家,各方邪教众多,年年发生内讧,战争,处于诸荒时代。没有武术,没有斗气,没有武魂,只有驾驶体内七大元素之一,与己身体自生超能力,超能力也就是本身性格里的魄力丶魂力发挥出来。诸荒时代里有,大都市古国,城市,城镇,乡村,还有古时飞舰,战舰。生灵巨兽,神秘地区里的36个种族。就让我们血肉之躯征服每个大陆吧!
  • 加拿大(第3版)(列国志(新版))

    加拿大(第3版)(列国志(新版))

    加拿大是一个地跨三洋的北美大国,一个多种族、多民族的多元文化国度,一个经历了从殖民地、自治领到独立的联邦国家,一个资源丰富、经济发达、社会稳定的国家。本书从地理、历史、政治、经济、军事、社会、文化、外交各个方面对斐济进行比较全面的介绍,对读者走近加拿大、认识加拿大具有重要参考价值。
  • THE ADVENTURES OF PINOCCHIO

    THE ADVENTURES OF PINOCCHIO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成长的烦恼

    成长的烦恼

    良好的心理素质是小学生整体素质的重要组成部分,心理健康教育是提高学生心理素质,实施素质教育的重要内容。小学生正处于身心发展的关键期,随着生理心理发育和发展、社会阅历及思维方式的扩展和变化,他们将面临着学习、生活、人际交往、升学就业和自我意识等诸多方面的心理困惑及社会压力等问题。
  • 请把乌云赶下大海(上)

    请把乌云赶下大海(上)

    七年前,颜艺的一句证词,害得童岸家破人亡,原本深爱的两个人从此各自天涯。七年之后,命运让两人再次相遇,他带着某种目的慢慢接近,若即若离,步步为营,她惊慌失措,一寸寸沦陷。为了爱人颜艺重查当年的案件,当真相浮出水面,是生命无法承受之重——一个是深爱多年的情人,一个是相依为命的骨肉至亲。她陷入爱情和亲情的两难抉择,向前一步是炼狱,退后一步是万丈深渊……
  • 郑振铎小说精品

    郑振铎小说精品

    本书是郑振铎小说作品精选集。郑振铎(1898年12月19日—1958年10月17日),出生于浙江温州,原籍福建长乐。中国现代杰出的爱国主义者和社会活动家、作家、诗人、学者、文学评论家、文学史家、翻译家、艺术史家,也是著名的收藏家,训诂家。
  • 公孙龙子

    公孙龙子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。