登陆注册
5491100000016

第16章

When the earl had sufficiently piqued me by his devotion to his dinner and his glances at Francesca, I began a systematic attempt to achieve his (transient) subjugation. Of course I am ardently attached to Willie Beresford and prefer him to any earl in Britain, but one's self-respect demands something in the way of food. I could see Salemina at the far end of the table radiant with success, the W.S. at her side bending ever and anon to catch the (artificial) pearls of thought that dropped from her lips. "Miss Hamilton appears simple" (I thought I heard her say); "but in reality she is as deep as the Currie Brig!" Now where did she get that allusion?

And again, when the W.S. asked her whither she was going when she left Edinburgh, "I hardly know," she replied pensively. "I am waiting for the shade of Montrose to direct me, as the Viscount Dundee said to your Duke of Gordon." The entranced Scotsman little knew that she had perfected this style of conversation by long experience with the Q.C.'s of England. Talk about my being as deep as the Currie Brig (whatever it may be); Salemina is deeper than the Atlantic Ocean! I shall take pains to inform her Writer to the Signet, after dinner, that she eats sugar on her porridge every morning; that will show him her nationality conclusively.

The earl took the greatest interest in my new ancestors, and approved thoroughly of my choice. He thinks I must have been named for Lady Penelope Belhaven, who lived in Leven Lodge, one of the country villas of the Earls of Leven, from whom he himself is descended. "Does that make us relatives?" I asked. "Relatives, most assuredly," he replied, "but not too near to destroy the charm of friendship."

He thought it a great deal nicer to select one's own forebears than to allow them all the responsibility, and said it would save a world of trouble if the method could be universally adopted. He added that he should be glad to part with a good many of his, but doubted whether I would accept them, as they were `rather a scratch lot.'

(I use his own language, which I thought delightfully easy for a belted earl.) He was charmed with the story of Francesca and the lamiter, and offered to drive me to Kildonan House, Helmsdale, on the first fine day. I told him he was quite safe in making the proposition, for we had already had the fine day, and we understood that the climate had exhausted itself and retired for the season.

The gentleman on my left, a distinguished Dean of the Thistle, gave me a few moments' discomfort by telling me that the old custom of `rounds' of toasts still prevailed at Lady Baird's on formal occasions, and that before the ladies retired every one would be called upon for appropriate `sentiments.'

"What sort of sentiments?" I inquired, quite overcome with terror.

"Oh, epigrammatic sentences expressive of moral feelings or virtues," replied my neighbour easily. "They are not quite as formal and hackneyed now as they were in the olden time, when some of the favourite toasts were `May the pleasure of the evening bear the reflections of the morning!' `May the friends of our youth be the companions of our old age!' `May the honest heart never feel distress!' `May the hand of charity wipe the eye of sorrow!'"

"I can never do it in the world!" I ejaculated. "Oh, one ought never, never to leave one's own country! A light-minded and cynical English gentleman told me that I should frequently be called upon to read hymns and recite verses of Scripture at family dinners in Edinburgh, and I hope I am always prepared to do that; but nobody warned me that I should have to evolve epigrammatic sentiments on the spur of the moment."

My confusion was so evident that the good dean relented and confessed that he was imposing upon my ignorance. He made me laugh heartily at the story of a poor dominie at Arndilly. He was called upon in his turn, at a large party, and having nothing to aid him in an exercise to which he was new save the example of his predecessors, lifted his glass after much writhing and groaning and gave, "The reflection of the moon in the cawm bosom of the lake!"

At this moment Lady Baird glanced at me, and we all rose to go into the drawing-room; but on the way from my chair to the door, whither the earl escorted me, he said gallantly, "I suppose the men in your country do not take champagne at dinner? I cannot fancy their craving it when dining beside an American woman!"

That was charming, though he did pay my country a compliment at my expense. One likes, of course, to have the type recognised as fine; at the same time his remark would have been more flattering if it had been less sweeping.

When I remember that he offered me his ancestors, asked me to drive two hundred and eighty miles, and likened me to champagne, I feel that, with my heart already occupied and my hand promised, I could hardly have accomplished more in the course of a single dinner-hour.

同类推荐
  • 史鉴节要便读

    史鉴节要便读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Justice

    Justice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湖山叙游

    湖山叙游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿难问事佛吉凶经

    阿难问事佛吉凶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • All For Love

    All For Love

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 喜欢你赖着你

    喜欢你赖着你

    林百惠可萝莉可御姐,遇到可盐可甜的套路王杨承羽是酒逢知己,棋逢对手,她予他万千柔情,他对她极致宠爱,在恣意洒脱的青春里上演了一幕幕撩与被撩的戏码。
  • 武尊的炼成

    武尊的炼成

    温家“天才少年”温故和“废柴少女”尔雅,通过自己的努力,走出温家,走出蟾桂城,走出辉月帝国,一步一步走上人生巅峰的故事。
  • 异界剑刃传说

    异界剑刃传说

    “将军,末将万达追随而来!以我之灵,连将军之魂,将军灭,则末将灭,将军生,则末将生,追随将军!万世不朽!”万达含泪一声大喝。大喝之中,抓起长刀,一刀自裁,鲜血喷涌而出。“将军,末将王虎誓死追随!”“将军,末将高顺誓死追随!”“将军,末将吕奉先誓死追随!”“将军,末将誓死追随!”…………他是无数人追随的背影。无数人愿意为之而战,无数人愿意为之倾洒热血。他的旗帜只要举起,无数人前赴后继,舍身忘死。他的号角只要吹响,英豪必然云集。只待号角的吹响……
  • 你是我不容错过的美好

    你是我不容错过的美好

    逛个商场被小正太抱大腿叫妈咪,出个门又被一个似笑非笑的男人叫老婆,回家过个年一个冷漠的男人告诉简昔“简小姐,我是来陪我儿子过年的”。然后理直气壮的住到简昔家里,还是黄花大闺女的简昔只能四十五度仰望天空,感慨怪事年年有,今天特别多。
  • 瀛涯勝覽

    瀛涯勝覽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一学就会榨果蔬

    一学就会榨果蔬

    《一学就会烹饪丛书》精选了近1500种美食的烹饪方法,制作简单,操作方便,内容实用,一学就会,是饮食男女应该了解的上选读本。
  • 我的魔法科技

    我的魔法科技

    没有魔杖?造个枪试试?没有坐骑?造个摩托车?汽车好像也行要远行?飞机应该不错,造一个吧。要出海?战列舰?航母?好像有点难度。什么?星空外面还有许多世界?没事,造个宇宙飞船,只是我要好好想想…………【签约作品,每日保底更新两章,谢谢支持】
  • 催眠术治疗手记(第2版)(邰启扬催眠疗愈系列)

    催眠术治疗手记(第2版)(邰启扬催眠疗愈系列)

    也许,您读过催眠术的著作;也许,你看过催眠师的表演。可您了解催眠施术治疗身心疾病的真实场景吗?本书以15个鲜活的催眠案例为主体,详尽介绍催眠师如何把来访者导入催眠状态,如何使他们与潜意识对话,调整身心状态,并与心理痼疾作抗争。本书更有催眠师的心得体会若干,正所谓“甘苦寸心知”。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 南风无默语

    南风无默语

    人人都说,岑家男人都是情种,只有她知道,每次她所得来的不过是“沈默语,你享受了岑家给你带来的荣誉和虚荣,就要承担相应的责任和委屈、卑微!”“沈默语,你真以为我宠着你,你便能肆无忌惮,说风就是雨?从来没有人在将我玩弄于鼓掌之间,还能安然无恙。你这一辈子都只能求而不得,退而无路。”可是,夜深人静时他却是只想听她软绵绵的叫他“南风...”