登陆注册
5490700000001

第1章 THE INN OF TRANQUILLITY(1)

Under a burning blue sky, among the pine-trees and junipers, the cypresses and olives of that Odyssean coast, we came one afternoon on a pink house bearing the legend: "Osteria di Tranquillita,"; and, partly because of the name, and partly because we did not expect to find a house at all in those goat-haunted groves above the waves, we tarried for contemplation. To the familiar simplicity of that Italian building there were not lacking signs of a certain spiritual change, for out of the olive-grove which grew to its very doors a skittle-alley had been formed, and two baby cypress-trees were cut into the effigies of a cock and hen. The song of a gramophone, too, was breaking forth into the air, as it were the presiding voice of a high and cosmopolitan mind. And, lost in admiration, we became conscious of the odour of a full-flavoured cigar. Yes--in the skittle-alley a gentleman was standing who wore a bowler hat, a bright brown suit, pink tie, and very yellow boots. His head was round, his cheeks fat and well-coloured, his lips red and full under a black moustache, and he was regarding us through very thick and half-closed eyelids.

Perceiving him to be the proprietor of the high and cosmopolitan mind, we accosted him.

"Good-day!" he replied: "I spik English. Been in Amurrica yes.""You have a lovely place here."

Sweeping a glance over the skittle-alley, he sent forth a long puff of smoke; then, turning to my companion (of the politer sex) with the air of one who has made himself perfect master of a foreign tongue, he smiled, and spoke.

"Too-quiet!"

"Precisely; the name of your inn, perhaps, suggests----""I change all that--soon I call it Anglo-American hotel.""Ah! yes; you are very up-to-date already."

He closed one eye and smiled.

Having passed a few more compliments, we saluted and walked on; and, coming presently to the edge of the cliff, lay down on the thyme and the crumbled leaf-dust. All the small singing birds had long been shot and eaten; there came to us no sound but that of the waves swimming in on a gentle south wind. The wanton creatures seemed stretching out white arms to the land, flying desperately from a sea of such stupendous serenity; and over their bare shoulders their hair floated back, pale in the sunshine. If the air was void of sound, it was full of scent--that delicious and enlivening perfume of mingled gum, and herbs, and sweet wood being burned somewhere a long way off;and a silky, golden warmth slanted on to us through the olives and umbrella pines. Large wine-red violets were growing near. On such a cliff might Theocritus have lain, spinning his songs; on that divine sea Odysseus should have passed. And we felt that presently the goat-god must put his head forth from behind a rock.

It seemed a little queer that our friend in the bowler hat should move and breathe within one short flight of a cuckoo from this home of Pan. One could not but at first feelingly remember the old Boer saying: "O God, what things man sees when he goes out without a gun!"But soon the infinite incongruity of this juxtaposition began to produce within one a curious eagerness, a sort of half-philosophical delight. It began to seem too good, almost too romantic, to be true.

To think of the gramophone wedded to the thin sweet singing of the olive leaves in the evening wind; to remember the scent of his rank cigar marrying with this wild incense; to read that enchanted name, "Inn of Tranquillity," and hear the bland and affable remark of the gentleman who owned it--such were, indeed, phenomena to stimulate souls to speculation. And all unconsciously one began to justify them by thoughts of the other incongruities of existence--the strange, the passionate incongruities of youth and age, wealth and poverty, life and death; the wonderful odd bedfellows of this world;all those lurid contrasts which haunt a man's spirit till sometimes he is ready to cry out: "Rather than live where such things can be, let me die!"Like a wild bird tracking through the air, one's meditation wandered on, following that trail of thought, till the chance encounter became spiritually luminous. That Italian gentleman of the world, with his bowler hat, his skittle-alley, his gramophone, who had planted himself down in this temple of wild harmony, was he not Progress itself--the blind figure with the stomach full of new meats and the brain of raw notions? Was he not the very embodiment of the wonderful child, Civilisation, so possessed by a new toy each day that she has no time to master its use--naive creature lost amid her own discoveries! Was he not the very symbol of that which was making economists thin, thinkers pale, artists haggard, statesmen bald--the symbol of Indigestion Incarnate! Did he not, delicious, gross, unconscious man, personify beneath his Americo-Italian polish all those rank and primitive instincts, whose satisfaction necessitated the million miseries of his fellows; all those thick rapacities which stir the hatred of the humane and thin-skinned! And yet, one's meditation could not stop there--it was not convenient to the heart!

同类推荐
  • 五言古

    五言古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹真一论

    金丹真一论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书悟真篇卷

    修真十书悟真篇卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 播般曩结使波金刚念诵仪

    播般曩结使波金刚念诵仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清紫微帝君南极元君玉经宝诀

    上清紫微帝君南极元君玉经宝诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 地府十王拔度仪

    地府十王拔度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迷失之地流失于现在和未来的故事

    迷失之地流失于现在和未来的故事

    神之子刚刚重整秩序,浩大战争悄然来袭,孤岛的命运······
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 智慧推理与人生心学(谷臻小简·AI导读版)

    智慧推理与人生心学(谷臻小简·AI导读版)

    智慧之人更能过好这一生。“授人以鱼,不如授人以渔。”与其告诉你一些我的所思所得,不如告诉你心理学研究者是怎么思考,怎么从琳琅满目的果子中挑选、寻觅那些“智慧果”的。
  • 响马传

    响马传

    京剧《响马传》改编于传统剧目《贾家楼》,说的是情末绿林的故事。——作者笔记。公共汽车一路颠簸,沿着山道大喘气爬行,沉重缓慢,随时有停顿的可能。头顶是阴霾的天,灰暗厚重,脚下是翻卷的云,同样的灰暗厚重。偶尔的,灰暗厚重里冒出一棵树的枝桠,一丛墨绿的叶子,带着阴湿的水气,老到而狰狞,是青杠木,一种秦岭山中太常见的树木。车厢里弥漫着浓烈的柴油、旱烟、臭脚、柴禾和鸡屎的气味,前端的司机叼着烟卷,粘着一眼眵目糊,一只手搭在车窗上,一只手拢着方向盘,将车上几十个人的生命不在乎地抡着。
  • 许我归来时

    许我归来时

    越谨死了,越家人心中松了口气。*越谨一睁开眼,发现她重生了,爹不疼娘不爱,备受欺凌还有个爱惹事的姐姐……
  • 刑行

    刑行

    诸神早已没落,生存下来的血脉,能支撑多久?远去的辉煌,近处的残垣,早就难舍难分。远世留下来的六座通天神塔,承载着厚重的历史使命;三大势力,存留着时代最初的模样;以预言者之身,寻迹四条神秘之线;以魔王之名,以背叛之义,水深火热,苦苦煎熬。
  • 蠢萌使者大人请轻虐

    蠢萌使者大人请轻虐

    好好的老实做任务赚钱它不香吗?好好的帮助亡灵完成心愿积极阴德它不好吗?偏偏脑子一抽竟然就犯了贪念,为了这区区五位数的工钱差点没把自己的性命给搭了进去....
  • 无限之天赋掠夺

    无限之天赋掠夺

    当那些传说中,幻想中,神话中的奇异生物,不断出现在秦天面前的时候,他才发现,原来最强的人型怪物,其实就是自己……史莱姆:皮肤防御+1,弹性+1,韧性+1,免疫1点力量以下的攻击。丧尸:对血肉的渴望+2,听力+2,痛觉-5,不良抗性+1,病毒+3。跳虫:手部力量+2,锋利+5,坚硬+5,再生+4,速度+2。…………秦天:你们的天赋都是我的!这是一个获得炼妖系统,穿梭诸天,掠夺万物天赋为己用的故事。
  • 重生再遇你

    重生再遇你

    前世妈妈因为她难产去世,年仅26岁的她居然去世,重生到一个刚出生婴儿身上,而她的今生妈妈被老公抛弃,只因她们模样太像了,看她如何吊打渣男,替妈妈出气!