登陆注册
5490100000037

第37章 LETTER VII(1)

Beauties of the Tropics--Singapore Hospitality--An Equatorial Metropolis--An Aimless Existence--The Growth of Singapore--"Farms" and "Farmers"--The Staple of Conversation--The Glitter of "Barbaric Gold"--A Polyglot Population--A Mediocre People--Female Grace and Beauty--The "Asian Mystery"--Oriental Picturesqueness--The Metamorphosis of Singapore SINGAPORE, January 19, 1879.

It is hot--so hot!--but not stifling, and all the rich-flavored, colored fruits of the tropics are here--fruits whose generous juices are drawn from the moist and heated earth, and whose flavors are the imprisoned rays of the fierce sun of the tropics. Such cartloads and piles of bananas and pine-apples, such heaps of custard-apples and "bullocks' hearts," such a wealth of gold and green giving off fragrance! Here, too, are treasures of the heated, crystal seas--things that one has dreamed of after reading Jules Verne's romances. Big canoes, manned by dark-skinned men in white turbans and loin-cloths, floated round our ship, or lay poised on the clear depths of aquamarine water, with fairy freights--forests of coral white as snow, or red, pink, violet, in massive branches or fern-like sprays, fresh from their warm homes beneath the clear warm waves, where fish as bright-tinted as themselves flash through them like "living light." There were displays of wonderful shells, too, of pale rose-pink, and others with rainbow tints which, like rainbows, came and went--nothing scanty, feeble, or pale!

It is a drive of two miles from the pier to Singapore, and to eyes which have only seen the yellow skins and non-vividness of the Far East, a world of wonders opens at every step. It is intensely tropical; there are mangrove swamps, and fringes of cocoa-palms, and banana-groves, date, sago, and travelers' palms, tree-ferns, india-rubber, mango, custard-apple, jack-fruit, durion, lime, pomegranate, pine-apples, and orchids, and all kinds of strangling and parrot-blossomed trailers. Vegetation rich, profuse, endless, rapid, smothering, in all shades of vivid green, from the pea-green of spring and the dark velvety green of endless summer to the yellow-green of the plumage of the palm, riots in a heavy shower every night and the heat of a perennial sun-blaze every day, while monkeys of various kinds and bright-winged birds skip and flit through the jungle shades. There is a perpetual battle between man and the jungle, and the latter, in fact, is only brought to bay within a short distance of Singapore.

I had scarcely finished breakfast at the hotel, a shady, straggling building, much infested by ants, when Mr. Cecil Smith, the Colonial Secretary, and his wife called, full of kind thoughts and plans of furtherance; and a little later a resident, to whom I had not even a letter of introduction, took me and my luggage to his bungalow. All the European houses seem to have very deep verandas, large, lofty rooms, punkahs everywhere, windows without glass, brick floors, and jalousies and "tatties" (blinds made of grass or finely-split bamboo) to keep out the light and the flies. This equatorial heat is neither as exhausting or depressing as the damp summer heat of Japan, though one does long "to take off one's flesh and sit in one's bones."

I wonder how this unexpected and hastily planned expedition into the Malay States will turn out? It is so unlikely that the different arrangements will fit in. It seemed an event in the dim future; but yesterday my host sent up a "chit" from his office to say that a Chinese steamer is to sail for Malacca in a day or two, and would I like to go? I was only allowed five minutes for decision, but I have no difficulty in making up my mind when an escape from civilization is possible. So I wrote back that if I could get my money and letters of introduction in time I would go, and returned to dine at Mr. Cecil Smith's, where a delightfully cultured and intellectual atmosphere made civilization more than tolerable. The needed letters were written, various hints for my guidance were thrown out, and I drove back at half-past ten under heavens which were one blaze of stars amidst a dust of nebulae, like the inlaid gold spots amidst a dust of gold on old Japanese lacquer, and through a moist, warm atmosphere laden with the heavy fragrance of innumerable night-blossoming flowers.

Singapore, as the capital of the Straits Settlements and the residence of the Governor, has a garrison, defensive works, ships of war hanging about, and a great deal of military as well as commercial importance, and "the roll of the British drum" is a reassuring sound in the midst of the unquiet Chinese population. The Governor is assisted by lieutenant-governors at Malacca and Pinang, and his actual rule extends to the three "protected" States of the Malay Peninsula--Sungei Ujong, Selangor, and Perak--the affairs of which are administered by British Residents, who are more or less responsible to him.

同类推荐
  • Tom Swift And His Giant Cannon

    Tom Swift And His Giant Cannon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天王水鉴海和尚六会录

    天王水鉴海和尚六会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说盂兰盆经

    佛说盂兰盆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活地狱

    活地狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如意轮陀罗尼经

    如意轮陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 住在口琴里的蜂王

    住在口琴里的蜂王

    十二岁的女孩儿阿四从没想过自己会有一把口琴。但是,自从去年一个夏日的午后,阿四就突然有了一把漂亮的口琴,并且变成了一个爱吹奏口琴的孩子。没人知道,阿四已经有了一个特殊的使命。而她的口琴不只能吹奏出动听的乐曲,那口琴的格子里还住着一群神奇的精灵呢!
  • 冷漠天才火爆女

    冷漠天才火爆女

    上官筱,脾气火爆,有着精致的脸蛋和聪明的头脑,说话很毒舌,基本上能抵得住她的毒舌攻击的人少之又少!是上官集团总裁夫妇的掌上明珠,哥哥还开了家国际娱乐公司,爱妹如命!集千万宠爱于一身的娇美可人。欧阳纤羽,,IQ200,EQ发达!拥有193的令人惊叹的身高,为人冷漠!对什么都一副不在乎的模样,说话是万年不变冰冷直线式语调。有着天神一般的华丽外表,年仅16岁就已有数家属于自己的公司!典型的高富帅!他们是从小就认识的青梅竹马,小时候他的父母因为工作而把他托付给女孩的父母帮忙照看,两家是世交。幼儿园,她是他们班上刚转学过来的新生,当老师问有人愿意和她坐一块的时候,所有人都举手了,唯独他依旧一动不动的坐在原地看书!而且全班就他旁边还剩下一个空位!女孩眨巴着大眼睛,认真的看着他。最后,在老师的安排下,两人成为了同桌,这一坐就是六年。直到有一天,就在男孩快要忘记自己的父母是谁时,他的父母却突然来接他了!女孩也被哥哥带到国外学习。从此,两个无话不说的青梅竹马,就这样彼此过着与对方毫无交际的新生活。直到女孩再次接受哥哥的意见,回到国内读高中。两人的再次相遇结果究竟会如何?是相见不相识?还是相拥共建美好未来?两个上天的宠儿在高中从遇,开展一场只属于他们的青春美好爱情传说!
  • 释然的修行

    释然的修行

    释然是个刚刚经过了成人礼的小和尚,对他来说,佛法和尘世全部一股脑儿摆在了尚未准备充足的自己面前。于是,烦恼氆就接踵而至。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 脉客是怎样炼成的

    脉客是怎样炼成的

    一个人的成功,15%可以归功于他个人的专业知识,85%却要归功于人脉关系。脉客翻译成中文为“人脉经营”。人们通常称其为脉客。在好莱坞,流行着这样一句话:“一个人能否成功,不在于你知道什么(what you know),而是在于你认识谁(whom you know)。”这句话的本意并非让人们抛弃专业知识,而是强调“人脉是一个人通往财富、成功的门票”。本书通过一些自内向外的方法,让我们在“人脉经营”的道路上受益终生。
  • 牵手二十年

    牵手二十年

    我出生在七十年代,在四岁的时候,“文化大革命”已经结束。所以对“知青文学”读起来津津有味,其实并不懂得那未知的另一个世界的事。不过那时还是大集体,温饱没有解决,干活的大人都饿着肚子,像我们这些吃闲饭的孩子就更饿着一点,碗里盛的多少总是从父亲、大哥、二哥、三哥、我、母亲排下来,母亲总是喝着很稀的粥,喝得香香的。由于这是母亲的安排,我倒没有什么怨言,就这样半饱不饱地出去玩。那时候计划生育很松,好像没那概念,不像现在大人们把孩子看得金贵。那时候的孩子像猫或狗的崽子。一窝窝的,轻贱得很。
  • 为何你总是会受伤

    为何你总是会受伤

    武志红老师从事心理学事业25年来,一直都非常关注当下人们的心理状态与变化,并为此做了大量的调查、研究工作,以心理学微观角度,从当事人的童年家庭关系中找到深层答案:一个人之所以出现会绝望、愤怒,多数都是因为他受伤太重。而心理治疗中发挥作用的,主要是爱的力量。我们必须自己去寻找人生的答案,我们首先要将自己当成一个人,也要将别人当成一个人。你必须自己开始。假如你自己不以积极的爱去深入生存,假如你不以自己的方式去为自己揭示生存的意义,那么对你来说,生存就依然是没有意义的。我们必须找到一条新的道路,能激发“促进生命的”热情,比以前更能感觉到生命活力与人格完整,觉得活得更有意义。
  • 女配逆天0a

    女配逆天0a

    每一次的女配穿越,都是她最挚爱的男人陪伴她度过一世又一世,怎能没有感动之余?但更多的是爱罢了。到最后,凤临九天,才明白一切的一切都是为保护她,爱她来世的理由。
  • 毒奶称王

    毒奶称王

    可曾见过那种奇葩的武器?可曾见过那奇葩之人?可曾见过一个身体里住着大叔的小女孩儿?大叔穿越时,震惊的看着马桶?我该怎么尿尿?
  • 医学三字经

    医学三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。