登陆注册
5490100000120

第120章 LETTER XXI(2)

The swamp merged itself into a lotus lake, covered over much of its extent with thousands of noble leaves and rose-pink blossoms. It seemed almost sacrilege to tear and bruise and break them and push rudely through them in our canoe. A sadder and lonelier scene could not be. I have seldom been more powerfully affected by nature. The lake lying in hot mist under dark clouds, with the swamp and jungle on one side and an absolutely impenetrable wall of entangled trees and trailers on the other, so dense and matted that before putting one's feet on shore space would have to be cut for them with a parang, seemed as if it must be a hundred miles from the abodes of men, and as if nobody had ever been there before or ever would be there again. The heavy mist lifted, showing mountains, range beyond range, forest-covered, extending back into the heart of the peninsula; and though the highest may be under five thousand feet in height, yet from their shape, and from rising so near the sea-level, and from the woolly mists which hung round their bases, and from something in the gray, sad atmosphere, they looked fully ten thousand feet high.

Captain Walker climbed into a low tree which overhung the lake to look out for teal and widgeon, which were perfectly innumerable, while the Malays, never uttering a word, silently poled the boat over the dreary lake in the dreary evening to put up the birds. There they went high over our heads in long flights, and every time there was the report of a gun there were screams and shrieks and squawks, and myriads of birds rose out of their reedy covers, and fish splashed, and the smoke lay heavily on the water, and then all was silent again. Any place more solitary and apparently isolated could not be imagined--it was a most pathetic scene. Hazy visions of the mere near which King Arthur lay dying came before my eyes. If I had seen the solemn boat with "the three fair queens," in "robes of samite, mystic, wonderful," I should not have been surprised, nor would it have been odd if the lake had changed into the Styx, across which I was being ferried, a cold, colorless shade. To and fro, up and down, we poled over the tragic waters till I actually felt a terror far beyond eeriness taking possession of me.

It grew grayer and darker, and we went back for Captain Walker, who, with the absorption of a true sportsman, had hardly noticed the falling shadows. It was a relief to hear the human voice once more. It broke the worst spell I was ever bound by. As he came out on the branch to get into the canoe it gave way, and he fell into the water up to his chin. Then the boat pole broke, so that when we got back to the padi it was obvious that "the dark" was coming "at one stride," and I suggested that, as we had two miles to walk and a river to cross at night, and we should certainly be very late for dinner; Mr. Low might become uneasy about us, as we were both strangers and unable to speak the language; but Captain Walker thought differently.

There had been so much rain that it was heavy wading through the padi, and it was quite dark when we reached the jungle, in which the rain had made the footing very precarious, and in darkness we forded the swollen stream, and stumbled along the shore of the Perak, where fireflies in thousands were flashing among the bushes--a beautiful sight. When we reached the bank of the river where we had left the canoe we found several Malays, who laughed and seemed singularly pleased to see us, and talked vociferously to our men, i.e., vociferously for Malays, who are in the habit of speaking quietly. It was very difficult to get down the steep, slippery bank, into a precarious canoe which I could not see, and so thick was the darkness that I sat down in the water between the two gridirons, and had to remain there during the crossing, which took a long time, being against the stream.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之嫡高一筹

    重生之嫡高一筹

    她是名门嫡女,因生母早逝,处境艰难。病重时,她才知道,青梅竹马的男子,自开始就是逢场作戏,只等她死后,与庶妹成亲。致命的打击之下,含恨而终。潋滟重生,她立志改变命运,活出嫡女风采!恶奴胆敢吃里扒外?欠调教!让她自食恶果、叫苦连天。庶妹挑衅滋事?欠收拾!惩罚得她跪地求饶为止。继母心机深沉,暗中算计?那就斗!斗得她低头认错、百般讨好才算完。一步步修得玲珑手段,恩仇尽报,夺回本该享有的一切。风华展现之时,前世负心人变成痴情人,妖艳美男也相伴左右。这一世,她可要擦亮眼睛,选一个如意郎君。--重生前,负心人对她说:“此生我欠你的,来世有缘,定会偿还。来世我定不负你。”重生后,负心人对她说:“我眼中、心上只你一人,今生今世非你不娶。”--重生前,某男对她说:“卫昔昭,你就是个痴物、蠢货!”重生后,某男对她说:“卫昔昭,你可否多一点真心,少一点聪慧?”她明眸流转,悠然笑道:“不可,那会让我变痴变蠢。”---男主心声:从娘家斗到了婆家,与为夫就不必斗了吧?女主心声:夫君当然不是用来斗的,是用来调教的。
  • 生如夏花——你是我的宿命

    生如夏花——你是我的宿命

    人可以死而复生,爱情却只能随风而逝......我们只是名义上的表兄妹,却被世俗的目光所不容,“乱伦”二字将我们生生撕扯来......历经浩劫,死而复生,可爱情再也无法为继......就让我在你的生命中死去吧!
  • 郁尘初雨

    郁尘初雨

    喜欢一个人,会卑微到尘埃里,然后再开出花来,一辈子不长,但我愿和你将错就错,不长不短,刻骨铭心。
  • 王者无敌海贼王

    王者无敌海贼王

    本人萌新,宁愿烂尾,绝不太监,虚心求教,拒绝喷子。一个宅男,穿越海贼,能干什么?要是有金手指——王者荣耀呢?(英雄被适当削弱,要不然很快就会崩,小风也驾驭不了,多谢读者大大海涵)
  • 名侦探柯南之互换人生

    名侦探柯南之互换人生

    一觉醒来,赵希发现自己有了做梦都想有的漫画腿,漆黑如墨的长发,纤细的身材。还有……“小兰姐姐”长“小兰姐姐”短的小屁孩,整日酒杯不离手嚷着喊着要见初野洋子的中年大叔。没想到自己竟然会穿到名侦探的世界,赵希邪邪得笑。不过,既然来了,那就实现一个自己的小愿望吧。
  • 幸福女人芳香疗法

    幸福女人芳香疗法

    与芳香为邻,携自然精华温润你的容颜,和精油相伴,萃科学真谛驻留你的健康。闻香识女人,女人爱闻香。芳香疗法——一门充满诗意的科学。让植物中萃取的精油激发你潜在的生命活力,诗意的治疗手段,刺激你的嗅觉和触觉,抚慰你焦虑的心灵,然后,静静等待——让自己进入一种心旷神怡的境界。
  • 父亲是条河

    父亲是条河

    肖建国,1970年生于汉江之滨,现落户于东江之畔。工作之余写小说,近年来先后在《天津文学》《长江文艺》《章回小说》等省级报刊发表中短篇小说和小小说一百余篇。有短篇小说被《小说月报》转载,有中篇小说被改编成电影剧本。爹当兵回来那年,我刚满六周岁。那一天,我们家里像过年一样热闹。一大早,母亲就把我从床上拽了起来。那是早春,天刚麻麻亮,除了讨厌的公鸡喔喔喔叫个不停外,连太阳公公都还没有露脸呢,我自然舍不得离开温暖的被窝。我像一条光溜溜的鱼,在床上左躲右闪母亲伸过来的手。母亲说,别闹了,快起来,今天你爹要回来。
  • 末世之复仇崛起

    末世之复仇崛起

    墨释,一个国际顶尖的雇佣兵,在进行一个特殊的盗取任务后进入一个绝密的地下实验室,却发现地下室内,隐藏着惊天的机密。
  • 正邪天下(全集)

    正邪天下(全集)

    一段师门恩怨引出一场天下动乱。武林之争始于绝世奇人空灵子所创“天平六术”。空灵子六位逆徒横行江湖,扰起一场血腥风雨。两位神秘少年便在这风雨江湖中同时崛起,各凭绝世智谋在武林中卷起一股狂潮,心怀圣意者,却魔缘不断,而心怀邪念者,却机缘连连,更统一邪道与正道相持不下,然而,自古正邪不两立,他们终因不同的信念而决战武林。
  • 续北山酒经

    续北山酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。