登陆注册
5489000000064

第64章 Where to Lay the Blame.(3)

Then the magician kissed the beautiful lady, and, beckoning to the fisherman, left the throne-room the same way that they had come. The noblemen, in silks and satins and velvets, marched ahead, and back they went through the other apartments, until at last they came to the door.

Out they stepped, and then what do you suppose happened?

If the wonderful palace had grown like a bubble, like a bubble it vanished. There the two stood on the sea-shore, with nothing to be seen but rocks and sand and water, and the starry sky overhead.

The fisherman shook his cap of gold, and it jingled and tinkled, and was as heavy as lead. If it was not all a dream, he was rich for life. "But anyhow," said he, "they might have given a body a bite to eat."

The magician put on his red clothes and his face again, making himself as hoary and as old as before. He took out his flint and steel, and his sticks of spice-wood and his gray powder, and made a great fire and smoke just as he had done before. Then again he tied his handkerchief over the fisherman's eyes. "Remember," said he, "what I told you when we started upon our journey. Keep your mouth tight shut, for if you utter so much as a single word you are a lost man. Now throw your leg over what you feel and hold fast."

The fisherman had his net over one arm and his cap of gold in the other hand; nevertheless, there he felt the same hairy thing he had felt before. He flung his leg over it, and away he was gone through the air like a sky-rocket.

Now, he had grown somewhat used to strange things by this time, so he began to think that he would like to see what sort of a creature it was upon which he was riding thus through the sky. So he contrived, in spite of his net and cap, to push up the handkerchief from over one eye. Out he peeped, and then he saw as clear as day what the strange steed was.

He was riding upon a he-goat as black as night, and in front of him was the magician riding upon just such another, his great red robe fluttering out behind him in the moonlight like huge red wings.

"Great herring and little fishes!" roared the fisherman; "it is a billy-goat!"

Instantly goats, old man, and all were gone like a flash. Down fell the fisherman through the empty sky, whirling over and over and around and around like a frog. He held tightly to his net, but away flew his fur cap, the golden money falling in a shower like sparks of yellow light. Down he fell and down he fell, until his head spun like a top.

By good-luck his house was just below, with its thatch of soft rushes. Into the very middle of it he tumbled, and right through the thatch--bump!--into the room below.

The good wife was in bed, snoring away for dear life; but such a noise as the fisherman made coming into the house was enough to wake the dead. Up she jumped, and there she sat, staring and winking with sleep, and with her brains as addled as a duck's egg in a thunder-storm.

"There!" said the fisherman, as he gathered himself up and rubbed his shoulder, "that is what comes of following a woman's advice!"

All the good folk clapped their hands, not so much because of the story itself, but because it was a woman who told it.

"Aye, aye," said the brave little Tailor, "there is truth in what you tell, fair lady, and I like very well the way in which you have told it."

"Whose turn is it next?" said Doctor Faustus, lighting a fresh pipe of tobacco.

" Tis the turn of yonder old gentleman," said the Soldier who cheated the Devil, and he pointed with the stem of his pipe to the Fisherman who unbottled the Genie that King Solomon had corked up and thrown into the sea. "Every one else hath told a story, and now it is his turn."

"I will not deny, my friend, that what you say is true, and that it is my turn," said the Fisherman. "Nor will I deny that I have already a story in my mind. It is," said he, "about a certain prince, and of how he went through many and one adventures, and at last discovered that which is--

同类推荐
  • 诗人主客图

    诗人主客图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能断金刚般若波罗蜜多经论释

    能断金刚般若波罗蜜多经论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清长生宝鉴图

    上清长生宝鉴图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扫迷帚

    扫迷帚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉兴退庵断愚智禅师语录

    嘉兴退庵断愚智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 老年悲歌

    老年悲歌

    一个风烛残年的独居老人,由于体力不支不能下楼购买食品,不得已只好将每天三餐减为一餐,生命只能是苟延残喘;另一个气若游丝的垂暮老人,因为子女不在身边,也不“常回家看看”甚至也很少打电话问候,以至于死后尸体的腐臭四下飘散惊扰了邻居,其子女才闻讯纷纷赶来……古人云:“不孝有三,无后为大”。然而“有后”不孝,又怎么样?他们撇下自己的亲生父母终日忙碌,对年迈的父母亲不闻不问,更不屑于“常回家看看”,这样的子女于你又有何益?
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 温暖的猫

    温暖的猫

    黑夜雨声,使的心中的世界更加宁静。女孩,感到的不是孤单,而是喜欢听着雨声沉浸在自己的世界中,天马行空,任由幻想。男孩,每天的烦恼只有在雨声中得到释怀,一个人静静听着,一个人的时光渐入梦乡。猫,渐渐把两个世界连接一起,从此,彼此的世界有了彼此。……………………
  • 泰戈尔诗选

    泰戈尔诗选

    收录了泰戈尔的《吉檀迦利》《新月集》《园丁集》《匕鸟集》等代表性的诗集,随着岁月的流逝,他的作品愈益放射出璀璨的思想光芒,显示出永恒的艺术魅力。
  • 战争史册

    战争史册

    一个沙丘上,坐着两个人。“战争史册就要开了,我们需要你。”其中的一个年轻人摆摆手说道:“算了,我已经打不下去了……”“什么叫打不下去了?你可是一代天王,在大陆这款游戏中横压一世的存在,你现在还在巅峰期,我们能够一起创建辉煌的!”那个人眼中含泪,他微微的张嘴说道:“可是……”
  • 永恒的战魂

    永恒的战魂

    战争的苦难和各怀鬼胎让他们过着麻木的日子,他们互相厌憎又相依为命,不战死成为他们每天生存的最高目标。为了在严酷的战争环境下生存下来,别无选择的他们不得不摒弃前仇、恩怨、偏见、狭隘而在王翦的带领下团结一致,在现实的困境中他们认识到了民族存亡的大义,于是义无返顾共同投入到打击日本侵略者、保卫家园、捍卫尊严、为抗战胜利不惜付出生命代价的正义斗争中,用血肉之躯书写一曲曲铁血卫国的悲壮战歌。
  • 地震问答

    地震问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿最大炮灰逆袭了

    快穿最大炮灰逆袭了

    系统:“宿主,你的任务就是帮这个世界的男主迎娶白富美,走上人生巅峰。”木子苏:“知道了,简单的很。对了,我的身份是什么?”系统:“最大的炮灰,凸现女主的好,女主的美,必要的时候提前去世。”木子苏:“心情好像不是很好。”系统:“检测到宿主情绪有些激动,威胁到系统安全,系统请求开启自爆模式。”木子苏:“......”
  • 飞来横货

    飞来横货

    这个世上总有一货,不经意间一头撞入你的世界……“我们结婚吧”“……貌似跟你不熟……”“抱都抱了,差不多熟了。”“谁跟你熟!放我下来!”“不好意思,货已售出,概不退货,你要对我负责。”“娃啊,你这样忒不厚道了,其实咱是男的……”“我不介意。”“……我招你了吗?”“没。”“我吗?”“没。”“那你老是揪着我不放作甚!!!(发怒)”“你没结婚。”七年的感情终究逃不过一个痒,后来我才明白,原来等的是你……情节虚构,切勿模仿