登陆注册
5488900000048

第48章 XXXVII. IMMACULATE PERCEPTION.

When yester-eve the moon arose, then did I fancy it about to bear a sun: so broad and teeming did it lie on the horizon.

But it was a liar with its pregnancy; and sooner will I believe in the man in the moon than in the woman.

To be sure, little of a man is he also, that timid night-reveller. Verily, with a bad conscience doth he stalk over the roofs.

For he is covetous and jealous, the monk in the moon; covetous of the earth, and all the joys of lovers.

Nay, I like him not, that tom-cat on the roofs! Hateful unto me are all that slink around half-closed windows!

Piously and silently doth he stalk along on the star-carpets:--but I like no light-treading human feet, on which not even a spur jingleth.

Every honest one's step speaketh; the cat however, stealeth along over the ground. Lo! cat-like doth the moon come along, and dishonestly.--This parable speak I unto you sentimental dissemblers, unto you, the "pure discerners!" You do _I_ call--covetous ones!

Also ye love the earth, and the earthly: I have divined you well!--but shame is in your love, and a bad conscience--ye are like the moon!

To despise the earthly hath your spirit been persuaded, but not your bowels: these, however, are the strongest in you!

And now is your spirit ashamed to be at the service of your bowels, and goeth by-ways and lying ways to escape its own shame.

"That would be the highest thing for me"--so saith your lying spirit unto itself--"to gaze upon life without desire, and not like the dog, with hanging-out tongue:

To be happy in gazing: with dead will, free from the grip and greed of selfishness--cold and ashy-grey all over, but with intoxicated moon-eyes!

That would be the dearest thing to me"--thus doth the seduced one seduce himself,--"to love the earth as the moon loveth it, and with the eye only to feel its beauty.

And this do I call IMMACULATE perception of all things: to want nothing else from them, but to be allowed to lie before them as a mirror with a hundred facets."--Oh, ye sentimental dissemblers, ye covetous ones! Ye lack innocence in your desire: and now do ye defame desiring on that account!

Verily, not as creators, as procreators, or as jubilators do ye love the earth!

Where is innocence? Where there is will to procreation. And he who seeketh to create beyond himself, hath for me the purest will.

Where is beauty? Where I MUST WILL with my whole Will; where I will love and perish, that an image may not remain merely an image.

Loving and perishing: these have rhymed from eternity. Will to love: that is to be ready also for death. Thus do I speak unto you cowards!

But now doth your emasculated ogling profess to be "contemplation!" And that which can be examined with cowardly eyes is to be christened "beautiful!" Oh, ye violators of noble names!

But it shall be your curse, ye immaculate ones, ye pure discerners, that ye shall never bring forth, even though ye lie broad and teeming on the horizon!

Verily, ye fill your mouth with noble words: and we are to believe that your heart overfloweth, ye cozeners?

But MY words are poor, contemptible, stammering words: gladly do I pick up what falleth from the table at your repasts.

Yet still can I say therewith the truth--to dissemblers! Yea, my fish-bones, shells, and prickly leaves shall--tickle the noses of dissemblers!

Bad air is always about you and your repasts: your lascivious thoughts, your lies, and secrets are indeed in the air!

Dare only to believe in yourselves--in yourselves and in your inward parts!

He who doth not believe in himself always lieth.

A God's mask have ye hung in front of you, ye "pure ones": into a God's mask hath your execrable coiling snake crawled.

Verily ye deceive, ye "contemplative ones!" Even Zarathustra was once the dupe of your godlike exterior; he did not divine the serpent's coil with which it was stuffed.

A God's soul, I once thought I saw playing in your games, ye pure discerners! No better arts did I once dream of than your arts!

Serpents' filth and evil odour, the distance concealed from me: and that a lizard's craft prowled thereabouts lasciviously.

But I came NIGH unto you: then came to me the day,--and now cometh it to you,--at an end is the moon's love affair!

See there! Surprised and pale doth it stand--before the rosy dawn!

For already she cometh, the glowing one,--HER love to the earth cometh!

Innocence and creative desire, is all solar love!

See there, how she cometh impatiently over the sea! Do ye not feel the thirst and the hot breath of her love?

At the sea would she suck, and drink its depths to her height: now riseth the desire of the sea with its thousand breasts.

Kissed and sucked WOULD it be by the thirst of the sun; vapour WOULD it become, and height, and path of light, and light itself!

Verily, like the sun do I love life, and all deep seas.

And this meaneth TO ME knowledge: all that is deep shall ascend--to my height!--Thus spake Zarathustra.

同类推荐
  • 游雁宕山日记

    游雁宕山日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惟日杂难经

    惟日杂难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旴江集年谱外集

    旴江集年谱外集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Prometheus Bound

    Prometheus Bound

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游城南记

    游城南记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 防边纪事

    防边纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崩坏影之剑

    崩坏影之剑

    (本书是最纯正的同人文)如果一个人,经历了自己所认为的,世间最残酷的事情,会变成什么样的人呢?或者说,还能不能作为一个人生存下去......他挥舞着手中的长剑,在崩坏兽的大军中无情地收割着。这是第几个了呢?反正,在屠尽所有危害她的生命的东西之前,都不可能再停下自己杀戮的步伐。八岁时的情景不断地在脑海中重演。反正,我感觉活在这世间,也是因为有你在吧?,因为你,让我留下了我这条命,那么我就以我的生命为代价,付出一切永远守护你!他擦了擦嘴角的血迹,难得地有了一丝笑意:“光明和黑暗哪有什么区别啊,只要走到极致的尽头就够了。”书友群:966721506
  • 玉川水渠杀人事件

    玉川水渠杀人事件

    水面上似乎飘着什么东西。水流宽不过五六米,静静流淌,缓缓南下。水面上的那个东西并没有逆流而上或奋力向前,只是静静地随着水势漂流在水中央。那个东西并不是树叶或者空瓶,要更大得多。它长约两米,宽约半米,通体深蓝色,前进方向的那端有一丛黑色,随水漂浮的样子像极了海藻。“报告,发现报警中提到的目标。我现在在清严院桥,那东西正顺着水流向下游漂去。稍后作进一步报告。”市田正在紧张地与警局进行联络。那个顺流而下的东西――是人。那是一个穿着深蓝色运动服套装的人,两只手伸在前面,面朝下趴在水上。那些先看起来像海藻一样的东西正是他的头发。
  • 销售不狠,业绩不稳

    销售不狠,业绩不稳

    《销售不狠,业绩不稳》借助动物仿生学原理,从鹰的眼睛、狼的性格、豹的速度和熊的力量四大角度出发,折射出其在销售中所必备的敏锐洞察力、坚韧意志力、强大说服力和果断成交力,深入浅出地对销售中的重要环节做了缜密的逻辑分析和阐述。通过诸多行之有效的营销案例揭示现实销售过程中的心理学规律,如何参透消费者的心理,如何进行客户的开发、如何抓住顾客的心理需求、如何运用相应的销售技巧,如何积极地促成交易等,最实用的销售攻略秘笈,本书将一网打尽。
  • 钱府管家

    钱府管家

    十二岁之前,我是快乐的。我有一个叫起来非常难听的名字:老疙瘩。我不知道爹娘怎么给我起了这样一个怪怪的名字,不过,当娘告诉我有了这个名字连阎王爷也抓不到我时,我就慢慢喜欢上了这个名字了。嘿嘿,阎王爷的生死簿上都没我,我可以长命百岁了!关东的深冬,水瘦山寒,白雪皑皑,正是日出时分,太阳暖暖的,将雪野映照成了五色耀眼的光带,暖融融地照在大辽河边的雪地上,远远看去,像一幅巨大漂亮的水墨丹青。别看我是下人的孩子,可我最爱的就是水墨。我甚至梦想成为一个丹青高手,可以随心所欲地将我所喜欢的场景涂绘下来。
  • 风起人不离

    风起人不离

    这个人比较懒,她没有写简介。这个人非常懒,她真没写简介。如果非要简介的话,那么—————————简介。
  • 反网恋联盟

    反网恋联盟

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】乔七因为白月光而立志“上铂金”,谁知在一场排位中她意外认识了一位花木兰“小姐姐”。乔七本着撩妹的心态,谁知对方是个男的……而且还是个钢铁直男!---------------我们的名字是:反网恋联盟!我们的宗旨是:只打游戏,不网恋!我们的口号是:网恋选我,我超甜!
  • 江湖伪君子

    江湖伪君子

    已有新书,《我就是诸天万界》。可以支持一下
  • 影响中国学生的经典寓言故事之三

    影响中国学生的经典寓言故事之三

    “影响中国学生的经典寓言故事”汇集了众多的寓言故事,文笔简练、故事耐看,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
  • 白岩松的说话之道

    白岩松的说话之道

    本书向读者展示了白岩松在新闻采访和时事点评时高超而富有技巧的说话之道,同时结合白岩松新闻播报中的具体个案,深入浅出地告诉读者,在与人沟通时该如何恰当地运用语言技巧,把自己的思想准确生动地表达出来,并让他人愉快地接受。