登陆注册
5486600000043

第43章 28(2)

They must honour and obey their parents. They were warned against dishonesty in dealing with their neighbours and were admonished to be humble and charitable, to the poor and to the sick. Finally they were ordered to abstain from strong drink and to be very frugal in what they ate. That was all. There were no priests, who acted as shepherds of their flocks and asked that they be supported at the common expense. The Mohammedan churches or mosques were merely large stone halls without benches or pictures, where the faithful could gather (if they felt so inclined) to read and discuss chapters from the Koran, the Holy Book. But the average Mohammedan carried his religion with him and never felt himself hemmed in by the restrictions and regulations of an established church. Five times a day he turned his face towards Mecca, the Holy City, and said a simple prayer. For the rest of the time he let Allah rule the world as he saw fit and accepted whatever fate brought him with patient resignation.

Of course such an attitude towards life did not encourage the Faithful to go forth and invent electrical machinery or bother about railroads and steamship lines. But it gave every Mohammedan a certain amount of contentment. It bade him be at peace with himself and with the world in which he lived and that was a very good thing.

The second reason which explains the success of the Moslems in their warfare upon the Christians, had to do with the conduct of those Mohammedan soldiers who went forth to do battle for the true faith. The Prophet promised that those who fell, facing the enemy, would go directly to Heaven.

This made sudden death in the field preferable to a long but dreary existence upon this earth. It gave the Mohammedans an enormous advantage over the Crusaders who were in constant dread of a dark hereafter, and who stuck to the good things of this world as long as they possibly could. Incidentally it explains why even to-day Moslem soldiers will charge into the fire of European machine guns quite indifferent to the fate that awaits them and why they are such dangerous and persistent enemies.

Having put his religious house in order, Mohammed now began to enjoy his power as the undisputed ruler of a large number of Arab tribes. But success has been the undoing of a large number of men who were great in the days of adversity.

He tried to gain the good will of the rich people by a number of regulations which could appeal to those of wealth.

He allowed the Faithful to have four wives. As one wife was a costly investment in those olden days when brides were bought directly from the parents, four wives became a positive luxury except to those who possessed camels and dromedaries and date orchards beyond the dreams of avarice. A religion which at first had been meant for the hardy hunters of the high skied desert was gradually transformed to suit the needs of the smug merchants who lived in the bazaars of the cities.

It was a regrettable change from the original program and it did very little good to the cause of Mohammedanism. As for the prophet himself, he went on preaching the truth of Allah and proclaiming new rules of conduct until he died, quite suddenly, of a fever on June the seventh of the year 632.

His successor as Caliph (or leader) of the Moslems was his father-in-law, Abu-Bekr, who had shared the early dangers of the prophet's life. Two years later, Abu-Bekr died and Omar ibn Al-Khattab followed him. In less than ten years he conquered Egypt, Persia, Phoenicia, Syria and Palestine and made Damascus the capital of the first Mohammedan world empire.

Omar was succeeded by Ali, the husband of Mohammed's daughter, Fatima, but a quarrel broke out upon a point of Moslem doctrine and Ali was murdered. After his death, the caliphate was made hereditary and the leaders of the faithful who had begun their career as the spiritual head of a religious sect became the rulers of a vast empire. They built a new city on the shores of the Euphrates, near the ruins of Babylon and called it Bagdad, and organising the Arab horsemen into regiments of cavalry, they set forth to bring the happiness of their Moslem faith to all unbelievers. In the year 700 A.D. a Mohammedan general by the name of Tarik crossed the old gates of Hercules and reached the high rock on the European side which he called the Gibel-al-tarik, the Hill of Tarik or Gibraltar.

Eleven years later in the battle of Xeres de la Frontera, he defeated the king of the Visigoths and then the Moslem army moved northward and following the route of Hannibal, they crossed the passes of the Pyrenees. They defeated the Duke of Aquitania, who tried to halt them near Bordeaux, and marched upon Paris. But in the year 732 (one hundred years after the death of the prophet,) they were beaten in a battle between Tours and Poitiers. On that day, Charles Martel (Charles with the Hammer) the Frankish chieftain, saved Europe from a Mohammedan con- quest. He drove the Moslems out of France, but they maintained themselves in Spain where Abd-ar-Rahman founded the Caliphate of Cordova, which became the greatest centre of science and art of mediaeval Europe.

This Moorish kingdom, so-called because the people came from Mauretania in Morocco, lasted seven centuries. It was only after the capture of Granada, the last Moslem stronghold, in the year 1492, that Columbus received the royal grant which allowed him to go upon a voyage of discovery. The Mohammedans soon regained their strength in the new conquests which they made in Asia and Africa and to-day there are as many followers of Mohammed as there are of Christ.

同类推荐
  • 王维诗集

    王维诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说蚁喻经

    佛说蚁喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说九横经

    佛说九横经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 热河日记

    热河日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部毗奈耶随意事

    根本说一切有部毗奈耶随意事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 东周列国志

    东周列国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金错刀

    金错刀

    夜色如墨。大宅灯火俱灭,毫无人声。他的嘴角露出一丝阴险的笑意,屋里面不要说人,哪怕是那条大黄狗也都已熟睡了。他将一柄七寸二分长的精钢匕首咬在口中,趁着微弱的月光从狗洞钻入……等他爬出狗洞的时候,口里依然咬着那柄匕首,只是这匕首已经鲜血淋漓。他摸摸怀里那个鼓鼓的包裹,有点满足。这次收获还不错,少说也有一百两银子,即使在城里最豪华的妓院也能风光地玩上半个月。他的银子来得快,花得也快,他早已不记得这是他第几次干的勾当了。里面一家五口死得不冤,无声无息,无苦无痛,便向阎王报到了。
  • 伤寒杂病论

    伤寒杂病论

    《伤寒论》其实是“论寒伤”。若直译过来,就是“论述寒凉(对人体的)伤害”。但仅仅这样理解,就未免失之于狭隘,比较合乎于书中具体内容的综合认识应该是:“论述寒、凉、温、热等四时之气与时行疫疠之气等诸多病邪对人体所造成的各种各样的伤害及其发生、发展、变化的病理机转以及如何进行辨证论治、处方用药、护理预防的一部中医药学专著。”这样表述似乎有些繁琐而累赘,但这也只是对全书知识要点的一个基本概括,其中蕴涵的医药学内容还有很多很多,远不是一二句话所能说全的。好在这已经点明了本书的主题和要旨,以后阅读起来就比较容易理解了。
  • 胜军不动明王四十八使者秘密成就仪轨

    胜军不动明王四十八使者秘密成就仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我真的是大老板

    我真的是大老板

    一个悲催的产品经理,挨了暴躁的程序员老哥一拳,意外重生2012年,开发独立游戏赚取第一桶金,抢占短视频赛道,进军AI人工智能行业,打造出一个万众瞩目的民族企业。他的绰号在媒体上疯传:翘课小王子,终极学霸,南大吴彦祖,技术大牛,投资鬼才,最爱读书的企业家……上班是不可能上班的,还不如自己当大老板!日常水群:976170247~
  • 巷子里的火锅店

    巷子里的火锅店

    一条无人问津巷子,一间生意惨淡的火锅店,一个患有“白内障“的老板,咸鱼度日,苟且独活,直到一天,一头通体黝黑的毛驴,打破了”周宇“潦倒清贫的生活......你看什么?你才是白内障,你全家都是白内障,老子这叫“白瞳“再看小心我一眼瞪到你怀孕......
  • 人生那点事儿:人生中不可不想的9个问题

    人生那点事儿:人生中不可不想的9个问题

    由清扬主编的《人生中不可不想的9个问题》这本书从九个方面逐步阐述了人生中会遇到的一些问题,进一步解读了人生的内容和经历。《人生中不可不想的9个问题》的九个方面分别是:生存与死亡,家庭与婚姻,魅力与缺陷,欲望,心情,心态,交际,成功与失败,过去、现在与未来。
  • 一只狼在放哨:阿巴斯诗集

    一只狼在放哨:阿巴斯诗集

    《一只狼在放哨:阿巴斯诗集》从阿巴斯的三部英译诗集精选500余首优秀诗作,由著名诗人、翻译家黄灿然先生倾心翻译,是迄今为止最全的阿巴斯诗集中译本。阿巴斯的诗承接悠久深厚的波斯诗歌传统,精妙,优美,神秘。他的诗句短小精悍而优美天真;他不写宏大的命题,只书写平凡生命的真与爱;他也从不给每一首诗歌确定标题,仿佛信手拈来,却自在自如,每一首都自成一个世界。他的诗句既迅疾又永恒,既抽象又细微,折射出诗人对充满微妙差别的世界的专注凝视与哲学冥思。
  • 奥泊城的珍宝(人猿泰山系列)

    奥泊城的珍宝(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 虫:2.5次世界大战

    虫:2.5次世界大战

    《2.5次世界大战》是刘慈欣领衔的一部军事科幻作品集。该书以刘慈欣的代表作《全频带阻塞干扰》为主打,文中描述了在俄美战争的大背景下,俄罗斯统帅的儿子为了国家的前途命运,不惜牺牲自己,驾驶宇宙飞船,冲向太阳,以自己的毁灭,换来太阳所爆发出的电磁干扰,为国家的胜利赢得了时间和空间……科幻最吸引人的地方是创意,在刘慈欣的这部作品扰中,我们再次被刘慈欣天才的创意所震撼……