登陆注册
5485400000033

第33章 CHAPTER VI(3)

"Monsieur de l'Orge," says he, shouting out at the top of his voice, "have the goodness to help Lady Griffin. She wanted MY grapes long ago, and has found out they are sour!"

. . . . . .

There was a dead paws of a moment or so.

. . . . . .

"Ah!" says my lady, "vous osez m'insulter, devant mes gens, dans ma propre maison--c'est par trop fort, monsieur." And up she got, and flung out of the room. Miss followed her, screeching out, "Mamma-- for God's sake--Lady Griffin!" and here the door slammed on the pair.

Her ladyship did very well to speak French. DE L'ORGE WOULD NOT HAVE UNDERSTOOD HER ELSE; as it was he heard quite enough; and as the door clikt too, in the presents of me, and Messeers Mortimer and Fitzclarence, the family footmen, he walks round to my master, and hits him a slap on the face, and says, "prends ca, menteur et lache!" which means, "Take that, you liar and coward!"--rayther strong igspreshns for one genlmn to use to another.

Master staggered back and looked bewildered; and then he gave a kind of a scream, and then he made a run at the Frenchman, and then me and Mortimer flung ourselves upon him, whilst Fitzclarence embraced the shevalliay.

"A demain!" says he, clinching his little fist, and walking away, not very sorry to git off.

When he was fairly down stares, we let go of master: who swallowed a goblit of water, and then pawsing a little and pullout his pus, he presented to Messeers Mortimer and Fitzclarence a luydor each.

"I will give you five more to-morrow," says he, "if you will promise to keep this secrit."

And then he walked in to the ladies. "If you knew," says he, going up to Lady Griffin, and speaking very slow (in cors we were all at the keyhole), "the pain I have endured in the last minute, in consequence of the rudeness and insolence of which I have been guilty to your ladyship, you would think my own remorse was punishment sufficient, and would grant me pardon."

My lady bowed, and said she didn't wish for explanations. Mr.

Deuceace was her daughter's guest, and not hers; but she certainly would never demean herself by sitting again at table with him. And so saying out she boltid again.

"Oh! Algernon! Algernon!" says Miss, in teers, "what is this dreadful mystery--these fearful shocking quarrels? Tell me, has anything happened? Where, where is the chevalier?"

Master smiled and said, "Be under no alarm, my sweetest Matilda.

De l'Orge did not understand a word of the dispute; he was too much in love for that. He is but gone away for half an hour, I believe; and will return to coffee."

I knew what master's game was, for if miss had got a hinkling of the quarrel betwigst him and the Frenchman, we should have had her screeming at the "Hotel Mirabeu," and the juice and all to pay. He only stopt for a few minnits and cumfitted her, and then drove off to his friend, Captain Bullseye, of the Rifles; with whom, I spose, he talked over this unplesnt bisniss. We fownd, at our hotel, a note from De l'Orge, saying where his secknd was to be seen.

Two mornings after there was a parrowgraf in Gallynanny's Messinger, which I hear beg leaf to transcribe:--"FEARFUL DUEL.--Yesterday morning, at six o'clock, a meeting took place, in the Bois de Boulogne, between the Hon. A. P. D--ce-ce, a younger son of the Earl of Cr-bs, and the Chevalier de l'O---. The chevalier was attended by Major de M---, of the Royal Guard, and the Hon. Mr. D--- by Captain B-lls-ye, of the British Rifle Corps.

As far as we have been able to learn the particulars of this deplorable affair, the dispute originated in the house of a lovely lady (one of the most brilliant ornaments of our embassy), and the duel took place on the morning ensuing.

"The chevalier (the challenged party, and the most accomplished amateur swordsman in Paris) waived his right of choosing the weapons, and the combat took place with pistols.

"The combatants were placed at forty paces, with directions to advance to a barrier which separated them only eight paces. Each was furnished with two pistols. Monsieur de l'O--- fired almost immediately, and the ball took effect in the left wrist of his antagonist, who dropped the pistol which he held in that hand. He fired, however, directly with his right, and the chevalier fell to the ground, we fear mortally wounded. A ball has entered above his hip-joint, and there is very little hope that he can recover.

"We have heard that the cause of this desperate duel was a blow which the chevalier ventured to give to the Hon. Mr. D. If so, there is some reason for the unusual and determined manner in which the duel was fought.

"Mr. Deu--a-e returned to his hotel; whither his excellent father, the Right Hon. Earl of Cr-bs, immediately hastened on hearing of the sad news, and is now bestowing on his son the most affectionate parental attention. The news only reached his lordship yesterday at noon, while at breakfast with his Excellency Lord Bobtail, our ambassador. The noble earl fainted on receiving the intelligence; but in spite of the shock to his own nerves and health, persisted in passing last night by the couch of his son."

And so he did. "This is a sad business, Charles," says my lord to me, after seeing his son, and settling himself down in our salong.

"Have you any segars in the house? And hark ye, send me up a bottle of wine and some luncheon. I can certainly not leave the neighborhood of my dear boy."

同类推荐
  • 金光明经文句记

    金光明经文句记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大般涅槃经四十卷

    大般涅槃经四十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古林如禅师语录

    古林如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐贞元续开元释教录

    大唐贞元续开元释教录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说摩诃刹头经

    佛说摩诃刹头经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝地求生之神级王者

    绝地求生之神级王者

    一款风靡全球的游戏,绝地求生,本故事讲了一位草根在游戏里如何的称神称霸。这本书有言情,它是我用代表时间,验证爱情和或者单相思的工具,内容剧毒,不喜忽进
  • 外省教师

    外省教师

    另类“穿越重生”的现实题材。本书讲述一无所有的大学生来到外省的乡镇中学任教,历经心灵的煎熬,终以个人的人格魅力成为当地可呼风唤雨的人物。正能量是本书最大的亮点。主人公以极其正派的做人做事的态度,渡人渡己,辅助教育出了一大批的社会精英,成就了他个人魅力无比巨大的能量。本书力争真实,大部分为作者亲历,被读者誉为可在《十月》、《钟山》这类大型期刊上连载的小说,是网文海洋中突然涌现的一股现实的清流。更有读者评论:好的作者不会迎合读者的口味,而是走在读者的前面,网文中竟有这种现实类写实书,实在是太难得了。
  • 龙游天下

    龙游天下

    云长老放出了宝匣内的灵光,附着在邢孑若身上,他担负起了女主天下的使命,当女主天下时,上古神器就会现世,驾驭神器,是他的终极使命。邢孑若被灵光附体后,一位仙人提示他寻找剑神的徒弟,依附强者,寻找失落的上古神器,只要女主天下,神器就会现世,如果他能够驾驭神器,就能天下无敌!为了寻找神器,他便得跟着剑神的徒弟师正业游历天下。
  • 傲娇女神撩夫记

    傲娇女神撩夫记

    美丽聪慧的苏扎如愿地闪婚男神,在这场看似美满幸福的泡沫婚姻中她千锤百炼终成铿锵玫瑰。时尚女神苏扎一心想成为时尚界的弄潮儿,那知道首次创业并以失败收场,傲娇的跌倒后重新站起来,凤凰涅槃后的她同时将事业与爱情收入囊中。
  • 替身剑神

    替身剑神

    替身,指替代别人的人,对正身而言,常指代人受罪的人,苏景文觉得这个定义用来形容自己再合适不过了。他在穿越之前,是个替身演员,在为主演做一个高难度特技动作时失误摔死。在穿越之后,他是个牛逼轰轰的大人物,号称不败剑神,但遗憾的是,自己并没有继承这位剑神的任何记忆,不过是个占据了别人身躯的背锅侠。好处没见着,倒是这剑神留下的烂屁股债一大堆,但苏景文丝毫不慌。“做替身,我是专业的。”书友群:332838470欢迎入驻
  • 万界抖音!

    万界抖音!

    【万界都在看的直播间】灭霸:主播你再不上线,我怕我控制不住自己的响指!死侍:紫薯精,麻烦你用下脑子……死侍送出300个G的动作大片儿!“主播正在赶来的路上。”闪电侠送出神速力小瓶×3!亚索送出剑诀《狂风绝息斩》×1!宇智波止水送出右眼×1!小智送出皮神×1!托尼斯塔克送出钢铁战甲×3!公孙玲珑送出白马×1!异形皇后送出后代×10!“主播已上线,欢迎进入“邻家偷瀚子”直播间!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 星光灿灿日月悬中

    星光灿灿日月悬中

    《星光灿灿日月悬中》,这本书写的是尧天天帝和天后离珠的故事,他们的前世今生,也能带你领略天、魔、人三界风光。可万魔之魔将要出世,三界大乱,万魔乘机逃出魔界,侵入三界,将要带给三界一场天劫。天帝相当勤勉,日以继夜,处理各界事物,天后也为应对此劫,日日忙碌。天后前身是先知,心灵通透,看事极准,天帝前身是神使,灵力精深,三界至尊,二人珠连壁合,天生一对。看他们如何力挽狂澜,救众生于水火,化解这次天劫!
  • 万梦境

    万梦境

    一直以来的天空是晴天还是雨天,是黑暗还是光明,自己所在的世界是现实还是梦境,脸上滑落的是泪水还是血滴……
  • 快穿反派老公有点苏

    快穿反派老公有点苏

    【1V1】算命先生说唐绾注孤生,她不信,她有钱有颜,怎么会嫁不出去?结果她谈了99个男朋友,每个都在一个月内找到了真爱甩了她!最后一个还在结婚当天跟别的女人跑了。唐绾表示不服,随手拉个男人结婚,却直接翘辫子了!然后被绑定了一个爸爸系统。爸爸系统:想要一个完美老公吗?不要998,不要888,只要绑定我爸爸系统,完美老公给你送到家!唐绾:爸爸?EXM?爸爸系统(羞涩):闺女你好~叫爸爸,你想要什么样的女婿都给你!绑定系统后,唐绾只想掐死系统。说好的完美老公?!这性子歪曲的男人,谁敢要啊?!这不是在坑我?爸爸系统(无辜):闺女,爸爸怎么会坑你呢?你看看,不是潜力股?不是高颜值大长腿?唐绾:……群号:702211309