登陆注册
5485200000016

第16章 CANTO III.(5)

More than language can say! Do not deem, O Lucile, That the love I no longer have strength to conceal Is a passing caprice! It is strange to my nature, It has made me, unknown to myself, a new creature.

I implore you to sanction and save the new life Which I lay at your feet with this prayer--Be my wife Stoop, and raise me!

Lord Alfred could scarcely restrain The sudden, acute pang of anger and pain With which he had heard this. As though to some wind The leaves of the hush'd, windless laurels behind The two thus in converse were suddenly stirr'd.

The sound half betrayed him. They started. He heard The low voice of Lucile; but so faint was its tone That her answer escaped him.

Luvois hurried on, As though in remonstrance with what had been spoken.

"Nay, I know it, Lucile! but your heart was not broken By the trial in which all its fibres were proved.

Love, perchance, you mistrust, yet you need to be loved.

You mistake your own feelings. I fear you mistake What so ill I interpret, those feelings which make Words like these vague and feeble. Whatever your heart May have suffer'd of yore, this can only impart A pity profound to the love which I feel.

Hush! hush! I know all. Tell me nothing, Lucile."

"You know all, Duke?" she said; "well then, know that, in truth, I have learn'd from the rude lesson taught to my youth From my own heart to shelter my life; to mistrust The heart of another. We are what we must, And not what we would be. I know that one hour Assures not another. The will and the power Are diverse."

"O madam!" he answer'd, "you fence With a feeling you know to be true and intense.

'Tis not MY life, Lucile, that I plead for alone:

If your nature I know, 'tis no less for your own.

That nature will prey on itself; it was made To influence others. Consider," he said, "That genius craves power--what scope for it here?

Gifts less noble to ME give command of that sphere In which genius IS power. Such gifts you despise?

But you do not disdain what such gifts realize!

I offer you, Lady, a name not unknown--

A fortune which worthless, without you, is grown--

All my life at your feet I lay down--at your feet A heart which for you, and you only, can beat."

LUCILE.

That heart, Duke, that life--I respect both. The name And position you offer, and all that you claim In behalf of their nobler employment, I feel To deserve what, in turn, I now ask you--

LUVOIS.

Lucile!

LUCILE.

I ask you to leave me--

LUVOIS.

You do not reject?

LUCILE.

I ask you to leave me the time to reflect.

LUVOIS.

You ask me?

LUCILE.

--The time to reflect.

LUVOIS.

Say--One word!

May I hope?

The reply of Lucile was not heard By Lord Alfred; for just then she rose, and moved on.

The Duke bow'd his lips o'er her hand, and was gone.

XX.

Not a sound save the birds in the bushes. And when Alfred Vargrave reel'd forth to the sunlight again, He just saw the white robe of the woman recede As she entered the house.

Scarcely conscious indeed Of his steps, he too follow'd, and enter'd.

XXI.

He enter'd Unnoticed; Lucile never stirr'd: so concentred And wholly absorb'd in her thoughts she appear'd.

Her back to the window was turn'd. As he near'd The sofa, her face from the glass was reflected.

Her dark eyes were fix'd on the ground. Pale, dejected, And lost in profound meditation she seem'd.

Softly, silently, over her droop'd shoulders stream'd The afternoon sunlight. The cry of alarm And surprise which escaped her, as now on her arm Alfred Vargrave let fall a hand icily cold And clammy as death, all too cruelly told How far he had been from her thoughts.

XXII.

All his cheek Was disturb'd with the effort it cost him to speak.

"It was not my fault. I have heard all," he said.

"Now the letters--and farewell, Lucile! When you wed May--"

The sentence broke short, like a weapon that snaps When the weight of a man is upon it.

"Perhaps,"

Said Lucile (her sole answer reveal'd in the flush Of quick color which up to her brow seem'd to rush In reply to those few broken words), "this farewell Is our last, Alfred Vargrave, in life. Who can tell?

Let us part without bitterness. Here are your letters.

Be assured I retain you no more in my fetters!"--

She laughed, as she said this, a little sad laugh, And stretched out her hand with the letters. And half Wroth to feel his wrath rise, and unable to trust His own powers of restraint, in his bosom he thrust The packet she gave, with a short angry sigh, Bow'd his head, and departed without a reply.

XXIII.

And Lucile was alone. And the men of the world Were gone back to the world. And the world's self was furl'd Far away from the heart of the woman. Her hand Droop'd, and from it, unloosed from their frail silken band, Fell those early love-letters, strewn, scatter'd, and shed At her feet--life's lost blossoms! Dejected, her head On her bosom was bow'd. Her gaze vaguely stray'd o'er Those strewn records of passionate moments no more.

From each page to her sight leapt some words that belied The composure with which she that day had denied Every claim on her heart to those poor perish'd years.

They avenged themselves now, and she burst into tears.

同类推荐
  • 金莲正宗记

    金莲正宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二酉委谭摘录

    二酉委谭摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heroes and Hero Worship

    Heroes and Hero Worship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wife and Other Stories

    The Wife and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土神珠

    净土神珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三国1:桃园结义

    三国1:桃园结义

    吉川英治最耀眼的巅峰杰作,也是日本历史小说中空前的典范大作。作者用颇具个性的现代手法对中国古典名著《三国演义》进行了全新演绎,简化了战争场面,巧妙地加入原著中所没有的精彩对白,着墨重点在刘、关、张、曹操等经典人物的颠覆重塑和故事情节的丰富变幻,在忠于原著的基础上极大成功地脱胎换骨,将乱世群雄以天地为舞台而上演的一出逐鹿天下的人间大戏气势磅礴地书写出来。书中扑面而来的旷放雄卓之豪气、凄婉哀切之情愫、夸张幽约之谐趣,令人感慨不绝;其中的运筹与博弈、权术与诡道、用兵与驭人,则令人掩卷深思。
  • 穿越古代去爱你

    穿越古代去爱你

    “导演什么时候临时改了剧本,怎么不通知我,好歹我也是个明星吧,虽然我很好说话但是也不带这么忽视我的....”话毕,一个穿着繁琐古装的妙龄女子从池子里爬出来,发丝凌乱的粘在额前,头饰和假发套东倒西歪..“放肆,哪里来的野蛮女人,竟然偷看本王沐浴!当本王这诺大的王府上前的侍卫形同虚设吗!.....”只见池子边缘靠着一名男子,慵懒的半眯着眸子,并没有因为外来人惊扰了他半分,女子用手摸了摸脸上的水,只见男子如雕刻般脸俊美异常..........
  • 收购异星王子

    收购异星王子

    倒霉蛋就是我!最倒霉的事:大半夜,我家后院被异物突袭,火光冲天。我承认我很衰,但是老天爷你没事烧我的房子干吗?My god!紧接着便是一团黑色的不明物体从火堆里爬了出来,还嚷嚷着:“我饿,给我一点吃的!”唉,我不过是好心给了他一点吃的,他竟光明正大的在我家过起了寄生虫生活……如果外星王子都如他这般,叫我怎么活呀!
  • 炫世魔卡

    炫世魔卡

    这是一个魔卡的世界,每个生命体内都会孕育而出。这是一个丰富多彩的世界,唯有魔卡才能攀至巅峰!
  • 灵山之武林新贵

    灵山之武林新贵

    武林中有句话“成一人兴一门”,一个门派的兴盛往往是因为出了一个出类拔萃的人才。灵山派从创派祖师一个人,后来发展成西南武林最大的门派。来看看过程中,发生了哪些精彩故事吧。
  • 兽王·军中兽王

    兽王·军中兽王

    兰虎一出桃花源就遇到了一个叫做蛇六的神秘人,两人不打不相识,结伴前往彩虹城。得知彩虹城外有一只上古凶兽出没,兰虎与蛇六一同前往凶兽出没的水域,希望为民除害。就在与凶兽斗智斗勇的时候,兰虎忽然警觉地发现自己落入了新联盟精心设计的陷阱里,哈里兽的几个修为极为高强的弟子从天而降……兰虎脱险之后,跟着亚超人方冰来到了军中,见到了东联邦政府特别行动部门总指挥罗兰。然而军中的生活也并不是一帆风顺的,一些仇视新人类的将军对兰虎虎视眈眈。面对军中古人类高手的挑衅,兰虎是奋起反抗还是退避三舍?……
  • 盛世倾城:独宠小刁妃

    盛世倾城:独宠小刁妃

    叶轻澜,22世纪王牌特工,一朝穿越,却成为人人嘲讽的废柴。太子为了白莲花退婚?切,姐不稀罕,渣男配渣女!美男师傅青睐有加?抱歉师傅,我们不约!师徒恋神马的最讨厌。某大神拦腰一抱,衣玦飘飘,直奔洞房:“小轻澜,你是本座的!”某女挣扎呐喊:“大神,你的节操呢?”大神风轻云淡:“碎了!”某夜,被大神‘压榨’后的某女憋屈着小脸,拽着衣袖商量道:“大神,今夜我们只看星星可好?”大神邪魅而笑,心领会神:“原来小轻澜喜欢这口……唔…既然这样,本座满足你!”
  • 都市至尊富二代

    都市至尊富二代

    一个隐藏的低调富二代,居然被拜金女友当成穷屌丝无情抛弃,劈腿一个开保时捷的男人。王宇呵呵一笑,女友不知道,自己的一块表,比那男人的车还贵,待家族禁令接触后,王者归来,女友跪求复合秒打脸。
  • 我真是大冥星

    我真是大冥星

    人有阳寿,鬼有阴寿。阳寿到,便丧命成鬼,阴寿至,则投胎为人。龙套演员林正阳寿未尽,却因车祸丧命,成了茫茫孤魂野鬼中的一员。没想到死后的林正,因执念获得了超级明星系统,从此在阴间成为叱咤风云的第一人!什么?阴间电视都没有?小问题,看我林正给你造一个!什么?阴间手机也没有?小问题,看我林正给你弄一个!什么?阴间连电脑都不知道是啥?小问题,交给我林正!林正:麻蛋,这阴间的娱乐生活,实在太贫瘠了吧!随随便便拍个电影,搞个综艺,弄个直播,研发个手机电脑电视机之类的,就成大明星了??且看林正在落后的阴间如何一步一步成为超级巨星,同时又掀起一场又一场的工业革命!
  • 极道魔祖

    极道魔祖

    任你万界追杀,吾轮回不灭;任你千宗围困,吾来去自如;纵然举世皆敌,仙神镇杀,吾魔体重生,不死不灭。群魔林立,妖邪乱舞,奸人纵横;世人皆认我为魔,纵杀天下又若何?