登陆注册
5485000000013

第13章 LESLEY CASTLE(2)

I shall be able to manage the Sir-loin myself, my Mother will eat the soup, and You and the Doctor must finish the rest." Here I was interrupted, by seeing my poor Sister fall down to appearance Lifeless upon one of the Chests, where we keep our Table linen.

I immediately called my Mother and the Maids, and at last we brought her to herself again; as soon as ever she was sensible, she expressed a determination of going instantly to Henry, and was so wildly bent on this Scheme, that we had the greatest Difficulty in the World to prevent her putting it in execution; at last however more by Force than Entreaty we prevailed on her to go into her room; we laid her upon the Bed, and she continued for some Hours in the most dreadful Convulsions. My Mother and I continued in the room with her, and when any intervals of tolerable Composure in Eloisa would allow us, we joined in heartfelt lamentations on the dreadful Waste in our provisions which this Event must occasion, and in concerting some plan for getting rid of them. We agreed that the best thing we could do was to begin eating them immediately, and accordingly we ordered up the cold Ham and Fowls, and instantly began our Devouring Plan on them with great Alacrity. We would have persuaded Eloisa to have taken a Wing of a Chicken, but she would not be persuaded.

She was however much quieter than she had been; the convulsions she had before suffered having given way to an almost perfect Insensibility. We endeavoured to rouse her by every means in our power, but to no purpose. I talked to her of Henry. "Dear Eloisa (said I) there's no occasion for your crying so much about such a trifle. (for I was willing to make light of it in order to comfort her) I beg you would not mind it--You see it does not vex me in the least; though perhaps I may suffer most from it after all; for I shall not only be obliged to eat up all the Victuals I have dressed already, but must if Henry should recover (which however is not very likely) dress as much for you again; or should he die (as I suppose he will) I shall still have to prepare a Dinner for you whenever you marry any one else. So you see that tho' perhaps for the present it may afflict you to think of Henry's sufferings, Yet I dare say he'll die soon, and then his pain will be over and you will be easy, whereas my Trouble will last much longer for work as hard as I may, I am certain that the pantry cannot be cleared in less than a fortnight." Thus I did all in my power to console her, but without any effect, and at last as I saw that she did not seem to listen to me, I said no more, but leaving her with my Mother I took down the remains of The Ham and Chicken, and sent William to ask how Henry did. He was not expected to live many Hours; he died the same day. We took all possible care to break the melancholy Event to Eloisa in the tenderest manner; yet in spite of every precaution, her sufferings on hearing it were too violent for her reason, and she continued for many hours in a high Delirium. She is still extremely ill, and her Physicians are greatly afraid of her going into a Decline. We are therefore preparing for Bristol, where we mean to be in the course of the next week. And now my dear Margaret let me talk a little of your affairs; and in the first place I must inform you that it is confidently reported, your Father is going to be married; I am very unwilling to beleive so unpleasing a report, and at the same time cannot wholly discredit it. I have written to my freind Susan Fitzgerald, for information concerning it, which as she is at present in Town, she will be very able to give me. I know not who is the Lady. I think your Brother is extremely right in the resolution he has taken of travelling, as it will perhaps contribute to obliterate from his remembrance, those disagreable Events, which have lately so much afflicted him-- I am happy to find that tho' secluded from all the World, neither you nor Matilda are dull or unhappy --that you may never know what it is to, be either is the wish of your sincerely affectionate C.L.

P. S. I have this instant received an answer from my freind Susan, which I enclose to you, and on which you will make your own reflections.

The enclosed LETTER

My dear CHARLOTTE

You could not have applied for information concerning the report of Sir George Lesleys Marriage, to any one better able to give it you than I am. Sir George is certainly married; I was myself present at the Ceremony, which you will not be surprised at when I subscribe myself your Affectionate Susan Lesley LETTER the THIRD

From Miss MARGARET LESLEY to Miss C. LUTTERELL

同类推荐
  • 如来独证自誓三昧经

    如来独证自誓三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱吟草

    爱吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 热河日记

    热河日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Beast in the Jungle

    The Beast in the Jungle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拳学要义

    拳学要义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说圣观自在菩萨梵赞

    佛说圣观自在菩萨梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解读一份文件

    解读一份文件

    《中央宣传部关于胡风及胡风集团骨干分子的著作和翻译书籍的处理办法的通知》这份文件,在以往关于胡风及胡风集团案件的研究中,未见引述,在收录新中国成立以来的几本重要文献选集中,也没有收集。胡风集团案件的当事人也没有提到过有这样一份文件存在。本文认为,这份文件在研究胡风事件中有重要意义。虽然档案法早已公布,但中国关于重要档案届时自然解密的事实极少,所以对于研究者来说,从各种渠道获得相关的研究材料本身也是重要的学术工作。
  • 手都月香

    手都月香

    宅女王可可成为小镇上唯一一个教师资格证面试现场晕倒的人,这泼天来的丢人使她愈发地宅了。在她自暴自弃继续死宅的时候,突然发生了一件怪事······她,穿越了!一个21岁的大学生穿越在一个14岁少女的身上,究竟是多了7年的智商逆袭人生,还是被权谋与智慧的古代人KO呢?
  • 飘(上)

    飘(上)

    整部小说洋洋洒洒,气势恢宏,可谓一幅浪漫的历史和社会画卷。小说以美国南北战争前后的南方佐治亚州为背景,以一个种植园主郝嘉乐的女儿郝思嘉为核心人物,通过几个家族的兴衰变化反映了美国南方各州在这一重要历史时期的社会现实。
  • 澜沧志

    澜沧志

    仅一夜之间,她变成了无父无母的前朝公主。携带着镇国之宝澜沧剑隐迹江湖。遵父王遗旨前往白山,怎料不知不觉被人利用,但同时也越来越接近亡国的真相……
  • 我的长安探花郎

    我的长安探花郎

    犹记得放榜那天,探花郎在酒楼与人把酒言欢回首往事,不无遗憾地说道:“我年少时爱慕过的邻家公子,后来中了状元,做了驸马,春风得意风光无限,怕是早已不记得我这个昔日里就无关紧要的小青梅了。”那天大雪纷飞,雪花铺满了整个长安街,段相爷一身白衣极尽风雅地替她煨着桌上的小酒,听此,附在她耳边不无委屈道:“本相这一生从未羡慕过任何人,唯独你那邻家公子,每每想起便嫉妒的挠心挠肺。但是李家姑娘,你又何必难过,我欢喜你,从始至终一直都欢喜你。”
  • 逆天修罗魔医

    逆天修罗魔医

    契生死,逆乾坤,覆手翻青天;踏苍穹,变阴阳,傲然立世间!从死亡营中爬出来的女将军没有死在敌人手下,却防不住背后来的伤害,惨遭亲友迫害的她一朝换魂,重活于异世。此后我命由我不由天!重获新生!——她谈笑间逆天改命,重掌自己的命运。注定不凡!——她挥手中风云变幻,掀开惊天的篇章。★★★○○○●●●将军府嫡女,看似身份高贵,却被人践踏,既然换成了她,这一切必然转变。谁设计毁我清白——我就让你们永蒙众口铄金之苦,清白尽失,声誉尽丧!谁敢下毒残害我——我就让你们永受残心蚀骨之毒,求生不得,求死不能!谁要无理耍威风——我就让你们永为下贱卑劣之身,万人之下,人人可踩!谁在给脸不要脸——我就让你们永获世间最丑之脸,人见人厌,鬼见鬼憎!★★★○○○●●●神仙般师兄,看似谪仙一枚,却让她苦不堪言,神秘身世揭露,引得惊天动地,二人联手,神挡杀神,佛挡灭佛!强大型师父,看似有了依靠,却没有想到变成了负担,魔人现、尸人出,一桩桩血案,一件件神秘之事,接踵而至,她一一破之!染毒之体,毒医之尊,魔女之称,她,便是异世之魂的紫夜,炼神丹修神器,驭百兽统万人,绝世之姿傲然于世!凡人之身,魔神之尊,妖孽之称,他,便是她命定之人,滚滚红尘之中,与子携手,登顶之峰,俯瞰天下!PS:一生一世一双人,男强女强,强强联手!
  • 网游归来当奶爸

    网游归来当奶爸

    从网游世界归来,竟然携带了网游里面的战斗力以及所有副职业,从此踏上了全职奶爸的道路。“爸爸,你做的小人真好看!”“必须的!”“爸爸,你表演的魔术真好看!”“那必须的!!!!”“爸爸,妈妈说你是大坏蛋!”“必……胡说,你妈妈才是大坏蛋!”屋内……“唐凌,你给我死进来!!!!!”群号:745369052新书《捉妖吧,爸爸》
  • 三化之界

    三化之界

    主角出生顶尖宗门,尽付修炼,身带心魔,疑似人格分裂。有神魔争道,圣守国门,有身死不甘,再活一世,还有生灵在时间河岸上,看浪淘尽,哭喊一时负气不灭身,四海无人对今朝……
  • 济南纪政

    济南纪政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。