登陆注册
5471300000014

第14章 How the Ryls Colored the Toys(2)

The next cat was better made than the first. While Claus sat whittling it out the Yellow Ryl came in to make him a visit, and so pleased was he with the man's skill that he ran away and brought several of his fellows.

There sat the Red Ryl, the Black Ryl, the Green Ryl, the Blue Ryl and the Yellow Ryl in a circle on the floor, while Claus whittled and whistled and the wooden cat grew into shape.

"If it could be made the same color as the real cat, no one would know the difference," said the Yellow Ryl, thoughtfully.

"The little ones, maybe, would not know the difference," replied Claus, pleased with the idea.

"I will bring you some of the red that I color my roses and tulips with," cried the Red Ryl; "and then you can make the cat's lips and tongue red.""I will bring some of the green that I color my grasses and leaves with,"said the Green Ryl; "and then you can color the cat's eyes green.""They will need a bit of yellow, also," remarked the Yellow Ryl; "Imust fetch some of the yellow that I use to color my buttercups and goldenrods with.""The real cat is black," said the Black Ryl; "I will bring some of the black that I use to color the eyes of my pansies with, and then you can paint your wooden cat black.""I see you have a blue ribbon around Blinkie's neck," added the Blue Ryl. "I will get some of the color that I use to paint the bluebells and forget-me-nots with, and then you can carve a wooden ribbon on the toy cat's neck and paint it blue."So the Ryls disappeared, and by the time Claus had finished carving out the form of the cat they were all back with the paints and brushes.

They made Blinkie sit upon the table, that Claus might paint the toy cat just the right color, and when the work was done the Ryls declared it was exactly as good as a live cat.

"That is, to all appearances," added the Red Ryl.

Blinkie seemed a little offended by the attention bestowed upon the toy, and that she might not seem to approve the imitation cat she walked to the corner of the hearth and sat down with a dignified air.

But Claus was delighted, and as soon as morning came he started out and tramped through the snow, across the Valley and the plain, until he came to a village. There, in a poor hut near the walls of the beautiful palace of the Lord of Lerd, a little girl lay upon a wretched cot, moaning with pain.

Claus approached the child and kissed her and comforted her, and then he drew the toy cat from beneath his coat, where he had hidden it, and placed it in her arms.

Ah, how well he felt himself repaid for his labor and his long walk when he saw the little one's eyes grow bright with pleasure! She hugged the kitty tight to her breast, as if it had been a precious gem, and would not let it go for a single moment. The fever was quieted, the pain grew less, and she fell into a sweet and refreshing sleep.

Claus laughed and whistled and sang all the way home. Never had he been so happy as on that day.

When he entered his house he found Shiegra, the lioness, awaiting him.

Since his babyhood Shiegra had loved Claus, and while he dwelt in the Forest she had often come to visit him at Necile's bower. After Claus had gone to live in the Laughing Valley Shiegra became lonely and ill at ease, and now she had braved the snow-drifts, which all lions abhor, to see him once more. Shiegra was getting old and her teeth were beginning to fall out, while the hairs that tipped her ears and tail had changed from tawny-yellow to white.

Claus found her lying on his hearth, and he put his arms around the neck of the lioness and hugged her lovingly. The cat had retired into a far corner. She did not care to associate with Shiegra.

Claus told his old friend about the cats he had made, and how much pleasure they had given Weekum and the sick girl. Shiegra did not know much about children; indeed, if she met a child she could scarcely be trusted not to devour it. But she was interested in Claus' new labors, and said:

"These images seem to me very attractive. Yet I can not see why you should make cats, which are very unimportant animals. Suppose, now that I am here, you make the image of a lioness, the Queen of all beasts. Then, indeed, your children will be happy--and safe at the same time!"Claus thought this was a good suggestion. So he got a piece of wood and sharpened his knife, while Shiegra crouched upon the hearth at his feet. With much care he carved the head in the likeness of the lioness, even to the two fierce teeth that curved over her lower lip and the deep, frowning lines above her wide-open eyes.

When it was finished he said:

"You have a terrible look, Shiegra."

"Then the image is like me," she answered; "for I am indeed terrible to all who are not my friends."Claus now carved out the body, with Shiegra's long tail trailing behind it. The image of the crouching lioness was very life-like.

"It pleases me," said Shiegra, yawning and stretching her body gracefully. "Now I will watch while you paint."He brought the paints the Ryls had given him from the cupboard and colored the image to resemble the real Shiegra.

The lioness placed her big, padded paws upon the edge of the table and raised herself while she carefully examined the toy that was her likeness.

"You are indeed skillful!" she said, proudly. "The children will like that better than cats, I'm sure."Then snarling at Blinkie, who arched her back in terror and whined fearfully, she walked away toward her forest home with stately strides.

同类推荐
  • 杂宝藏经

    杂宝藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Speeches-Literary & Social

    Speeches-Literary & Social

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Latter-Day Pamphlets

    Latter-Day Pamphlets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严五十要问答

    华严五十要问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 地藏菩萨十斋日

    地藏菩萨十斋日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星际猎兵团

    星际猎兵团

    太空吃鸡,开局一个轨道空降舱!白河在游戏中与挂逼们斗智斗勇,终于吃鸡的时候,却因为开挂玩家的一句“不要以为你赢了!”而弄得电脑崩溃。他重新将电脑恢复正常后,却发现自己电脑里运行着一个从来没见过的全新游戏!来自不同文明的生物被塞入轨道空降舱中,发射到蛮荒的星球上,为了各自文明的未来生死搏杀。对于白河来说,这只是个游戏,但是对于一个文明来说,这却是跨越星河的唯一希望!
  • 弗洛伊德9:自我与本我

    弗洛伊德9:自我与本我

    此卷收录四部分内容。《超越快乐原则》修正了弗洛伊德早期的本能学说,第一次提出人存在着死的本能与生的本能,并把这两种作用相反、同时并存的力量的斗争视为整个生命运动历程的决定者。《群体心理学与自我的分析》系统论述了关于“群体的本质就在于它自身存在的力比多联系”的理论。《自我与本我》谈及意识、前意识、潜意识,阐述了自我从本我、超我从自我分化的过程。《抑制、症状与焦虑》是弗洛伊德对压抑与焦虑及心理防御机制关系理论进行修正与补充的主要论著。
  • 胡雪岩商道

    胡雪岩商道

    《胡雪岩商道》从心性、借势、用人、协作、冒险、胆识、处世等多角度,对胡雪岩成事之道的智慧做了详尽的总结和剖析。他的为人处世,他的奋斗,他对做事业的独特见解,可以成为我们的一盏指路明灯。
  • 异世之建设王朝

    异世之建设王朝

    在接到理想大学录取书时,墨勿飏喜极而泣,正想告诉老家的父母,然?他穿越了,他在被上帝神接见后充满信心,然,刚一进异世,就是一个人拿剑抵着自己的脖子。(作者学生党,更文奇慢,寒假会努力存稿,建议养肥,见谅。)
  • 一叶清寒

    一叶清寒

    黎明,是曙光,是澄澈。给我一个机会,让我忘却一切。 [什么???!!!自己居然一朝穿越了。 兜兜转转千百回,竟然发现自己竟然是这个世界的主人。 只是,这一直如影随形的生物是怎么回事啊??? 他说:我是你的下属。准确地说,是你的归属。 叶小姐笑而不语,内心:你啥时候那么能说会道了,那曾经的冷漠男究竟去了哪里??? 再一瞅,这人哪里还有当初的扑克脸???]
  • 三藏都市重生

    三藏都市重生

    随机应变,三藏在地球重生,开起霸道之路。觉醒系统!
  • 情感卷:生活从来都不只有一种选择

    情感卷:生活从来都不只有一种选择

    我不知道你在哪个系,不知道你住哪栋宿舍楼,甚至不知道你有没有男朋友。大学里的龙卷风恋情实在太多,我不敢担保,你就不是这其中的一个。高年级的学长们成天窝在军训场,一个个像饿瘦的秃鹫。班上稍有些姿色的女生,几乎都收到了成堆的短信和情书。这一刻,我多希望你是你们班上备受冷落的那一个。
  • 归去流萤终辞西

    归去流萤终辞西

    北齐七公主自小薄情,在经历了家变以后,这份情义,更加稀薄。一场阴谋,串起了她和他的姻缘,到底是姻缘,还是孽缘谁也不知道。究竟是谁得了谁的心,谁负了谁的情深。烟花易冷,物是人非。
  • 风倾天下之华夏记

    风倾天下之华夏记

    一本正经的小说?不存在的。这是一个聚集了几个小故事的大故事。这是一个汇集了一群有情人的大家庭。家国天下,江湖庙堂,有的人身处天堂不自知,有的人活在地狱不得救。一路走来,如人饮水,冷暖自知。——这是一本,公开的回忆录。PS:敢于用第一人称写作,并且乐在其中的人,舍我其谁?就让梦书带大家进入风若安的华夏世界,踩出一条前所未有的路来!
  • 文娱双星

    文娱双星

    一个是惊才的文坛巨匠,一个是绝艳的乐坛天娇,为这个世界带来了想象不到的文娱财富,也逐渐地改变着自身的命运,努力筑就一段传奇。古云和张琳琳,这两个原本来自地球的年轻人将如何一步步揭开这个新世界的面纱,找到那隐藏在“真实”之下的“真相”?让我们拭目以待。