登陆注册
5470800000063

第63章 CHAPTER XXVIII--THE BREAKING OF THE STORM(1)

When Lady Arabella had crept away in her usual noiseless fashion, the two others remained for a while in their places on the turret roof: Caswall because he had nothing to say, Mimi because she had much to say and wished to put her thoughts in order. For quite a while--which seemed interminable--silence reigned between them. At last Mimi made a beginning--she had made up her mind how to act.

"Mr. Caswall," she said loudly, so as to make sure of being heard through the blustering of the wind and the perpetual cracking of the electricity.

Caswall said something in reply, but his words were carried away on the storm. However, one of her objects was effected: she knew now exactly whereabout on the roof he was. So she moved close to the spot before she spoke again, raising her voice almost to a shout.

"The wicket is shut. Please to open it. I can't get out."As she spoke, she was quietly fingering a revolver which Adam had given to her in case of emergency and which now lay in her breast.

She felt that she was caged like a rat in a trap, but did not mean to be taken at a disadvantage, whatever happened. Caswall also felt trapped, and all the brute in him rose to the emergency. In a voice which was raucous and brutal--much like that which is heard when a wife is being beaten by her husband in a slum--he hissed out, his syllables cutting through the roaring of the storm:

"You came of your own accord--without permission, or even asking it.

Now you can stay or go as you choose. But you must manage it for yourself; I'll have nothing to do with it."Her answer was spoken with dangerous suavity "I am going. Blame yourself if you do not like the time and manner of it. I daresay Adam--my husband--will have a word to say to you about it!""Let him say, and be damned to him, and to you too! I'll show you a light. You shan't be able to say that you could not see what you were doing."As he spoke, he was lighting another piece of the magnesium ribbon, which made a blinding glare in which everything was plainly discernible, down to the smallest detail. This exactly suited Mimi.

She took accurate note of the wicket and its fastening before the glare had died away. She took her revolver out and fired into the lock, which was shivered on the instant, the pieces flying round in all directions, but happily without causing hurt to anyone. Then she pushed the wicket open and ran down the narrow stair, and so to the hall door. Opening this also, she ran down the avenue, never lessening her speed till she stood outside the door of Lesser Hill.

The door was opened at once on her ringing.

"Is Mr. Adam Salton in?" she asked.

"He has just come in, a few minutes ago. He has gone up to the study," replied a servant.

She ran upstairs at once and joined him. He seemed relieved when he saw her, but scrutinised her face keenly. He saw that she had been in some concern, so led her over to the sofa in the window and sat down beside her.

"Now, dear, tell me all about it!" he said.

She rushed breathlessly through all the details of her adventure on the turret roof. Adam listened attentively, helping her all he could, and not embarrassing her by any questioning. His thoughtful silence was a great help to her, for it allowed her to collect and organise her thoughts.

"I must go and see Caswall to-morrow, to hear what he has to say on the subject.""But, dear, for my sake, don't have any quarrel with Mr. Caswall. Ihave had too much trial and pain lately to wish it increased by any anxiety regarding you.""You shall not, dear--if I can help it--please God," he said solemnly, and he kissed her.

Then, in order to keep her interested so that she might forget the fears and anxieties that had disturbed her, he began to talk over the details of her adventure, making shrewd comments which attracted and held her attention. Presently, INTER ALIA, he said:

"That's a dangerous game Caswall is up to. It seems to me that that young man--though he doesn't appear to know it--is riding for a fall!""How, dear? I don't understand."

"Kite flying on a night like this from a place like the tower of Castra Regis is, to say the least of it, dangerous. It is not merely courting death or other accident from lightning, but it is bringing the lightning into where he lives. Every cloud that is blowing up here--and they all make for the highest point--is bound to develop into a flash of lightning. That kite is up in the air and is bound to attract the lightning. Its cord makes a road for it on which to travel to earth. When it does come, it will strike the top of the tower with a weight a hundred times greater than a whole park of artillery, and will knock Castra Regis into pieces. Where it will go after that, no one can tell. If there should be any metal by which it can travel, such will not only point the road, but be the road itself.""Would it be dangerous to be out in the open air when such a thing is taking place?" she asked.

"No, little woman. It would be the safest possible place--so long as one was not in the line of the electric current.""Then, do let us go outside. I don't want to run into any foolish danger--or, far more, to ask you to do so. But surely if the open is safest, that is the place for us."Without another word, she put on again the cloak she had thrown off, and a small, tight-fitting cap. Adam too put on his cap, and, after seeing that his revolver was all right, gave her his hand, and they left the house together.

同类推荐
  • 汤液本草

    汤液本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄同年封舍人渭

    寄同年封舍人渭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣和奉使髙丽图

    宣和奉使髙丽图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南志蛮书

    云南志蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁眉三巴掌禅师语录

    铁眉三巴掌禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 这个大爷你惹不起

    这个大爷你惹不起

    他,仙界归来!他,来自地狱!他,系统附体!他,魔王转生!他们,遇到了唐泽,当场翻车!这是一本主角是个五十八岁老头儿的……无敌文!
  • 三国之无赖兵王

    三国之无赖兵王

    穿越三国耍无赖,收猛将纳贤才,美人江山我都要
  • 莲生决

    莲生决

    这是一个阴沉晦暗、令满天神佛都心灰意冷的世界,如蝼蚁般的我们又该如何?少年许诺,始于极东地、行于荒莽间、踏天直上书豪言,“我要所有幽冥秽暗远离我眼,我要诸天神佛尽收己心,我要万界众生皆明我意,我要身心所至俱是朗朗乾坤!”心有所依,万载枯坐塑轮回!再问本心,凡尘往事随烟云?
  • 西域我为王

    西域我为王

    大漠狂沙,铁血丹心,纵横万里,称霸西域!这是一段荡气回肠的千年历史,这是一个热血激昂的跌宕传奇!
  • 有一个姑娘好闹腾

    有一个姑娘好闹腾

    爱她星月好,闹腾也相关。有一个姑娘,有一个竹马。青梅竹马之间像极了爱情,但到不了恋人的位置。有一个姑娘,有一个冤家。欢喜冤家之间习惯了斗法,所以怄气总多一点点。她和竹马从小相伴在柔情似水的江南水乡里;她和冤家意外相逢在穷山恶水的中国边境中。当竹马远离故土,背离她的世界时,她也心甘情愿在心里给他腾好了位置。当冤家像一朵羞答答的玫瑰,静悄悄地为她盛放爱情时,她竟然只敢扮猪吃老虎。如果上帝真不会掷骰子,那么又是谁编排了他们三个人的人生?在青春里离散的人儿,终有一天在世故里重聚。一些你知我知却大家都不说的事,如果没完,那就继续吧。还有一些天知地知却不被你知的事,如果还没有天下大白,总有一根线头帮你解开这个迷惘。故事早早开始,却迟迟不肯翻篇!这中间到底哪波操作不够逆天?难道我的flag立错了?闹腾的姑娘表示很疑惑!作者自己当群主的QQ群:776140448喜欢这本书都的读者可以加群,和深度孤独症患者,也就是作者本人聊聊故事里的故事。
  • 二哈是我的代理

    二哈是我的代理

    灵气复苏的时代。碌碌无为,终将平凡一生。......林一航给师傅“扫墓”的时候,开启了自己的能力,并获得一直没有级别的“灵宠”二哈。林一航的命运就此出现巨大转折。二哈当道,最强传说就此展开。
  • 穿越诸天万界

    穿越诸天万界

    一花一世界,一叶一菩提,水浒三国,聊斋白蛇,蜀山斗破,遮天,封神洪荒,诸天万界……穿梭诸天万界,我为世界之主!qq群:487,914,153,欢迎大家。(已有二百万完本作品《武侠仙侠世界里的道人》,请放心收藏!)
  • 你是上帝赐予的那道光

    你是上帝赐予的那道光

    陌陌需要自己的圈子,她不能一直生活在我们给她圈好的地方。你也说了,她的抑郁很难彻底治愈,那如果她能走出去,见到更多不一样的世界,是不是就比较容易放下过去了呢?我只是想她开心,不试试怎么知道她不喜欢?更何况,以我们俩的实力,那个圈子我们会护不住她?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。