登陆注册
5470800000027

第27章 CHAPTER XI--MESMER'S CHEST(2)

The next step of intellectual decline was to bring to bear on the main idea of the conscious identity of the kite all sorts of subjects which had imaginative force or tendency of their own. He had, in Castra Regis, a large collection of curious and interesting things formed in the past by his forebears, of similar tastes to his own. There were all sorts of strange anthropological specimens, both old and new, which had been collected through various travels in strange places: ancient Egyptian relics from tombs and mummies;curios from Australia, New Zealand, and the South Seas; idols and images--from Tartar ikons to ancient Egyptian, Persian, and Indian objects of worship; objects of death and torture of American Indians; and, above all, a vast collection of lethal weapons of every kind and from every place--Chinese "high pinders," double knives, Afghan double-edged scimitars made to cut a body in two, heavy knives from all the Eastern countries, ghost daggers from Thibet, the terrible kukri of the Ghourka and other hill tribes of India, assassins' weapons from Italy and Spain, even the knife which was formerly carried by the slave-drivers of the Mississippi region.

Death and pain of every kind were fully represented in that gruesome collection.

That it had a fascination for Oolanga goes without saying. He was never tired of visiting the museum in the tower, and spent endless hours in inspecting the exhibits, till he was thoroughly familiar with every detail of all of them. He asked permission to clean and polish and sharpen them--a favour which was readily granted. In addition to the above objects, there were many things of a kind to awaken human fear. Stuffed serpents of the most objectionable and horrid kind; giant insects from the tropics, fearsome in every detail; fishes and crustaceans covered with weird spikes; dried octopuses of great size. Other things, too, there were, not less deadly though seemingly innocuous--dried fungi, traps intended for birds, beasts, fishes, reptiles, and insects; machines which could produce pain of any kind and degree, and the only mercy of which was the power of producing speedy death.

Caswall, who had never before seen any of these things, except those which he had collected himself, found a constant amusement and interest in them. He studied them, their uses, their mechanism--where there was such--and their places of origin, until he had an ample and real knowledge of all concerning them. Many were secret and intricate, but he never rested till he found out all the secrets. When once he had become interested in strange objects, and the way to use them, he began to explore various likely places for similar finds. He began to inquire of his household where strange lumber was kept. Several of the men spoke of old Simon Chester as one who knew everything in and about the house. Accordingly, he sent for the old man, who came at once. He was very old, nearly ninety years of age, and very infirm. He had been born in the Castle, and had served its succession of masters--present or absent--ever since. When Edgar began to question him on the subject regarding which he had sent for him, old Simon exhibited much perturbation. In fact, he became so frightened that his master, fully believing that he was concealing something, ordered him to tell at once what remained unseen, and where it was hidden away.

Face to face with discovery of his secret, the old man, in a pitiable state of concern, spoke out even more fully than Mr. Caswall had expected.

"Indeed, indeed, sir, everything is here in the tower that has ever been put away in my time except--except--" here he began to shake and tremble it--"except the chest which Mr. Edgar--he who was Mr. Edgar when I first took service--brought back from France, after he had been with Dr. Mesmer. The trunk has been kept in my room for safety; but I shall send it down here now.""What is in it?" asked Edgar sharply.

"That I do not know. Moreover, it is a peculiar trunk, without any visible means of opening.""Is there no lock?"

"I suppose so, sir; but I do not know. There is no keyhole.""Send it here; and then come to me yourself."The trunk, a heavy one with steel bands round it, but no lock or keyhole, was carried in by two men. Shortly afterwards old Simon attended his master. When he came into the room, Mr. Caswall himself went and closed the door; then he asked:

"How do you open it?"

"I do not know, sir."

"Do you mean to say that you never opened it?""Most certainly I say so, your honour. How could I? It was entrusted to me with the other things by my master. To open it would have been a breach of trust."Caswall sneered.

"Quite remarkable! Leave it with me. Close the door behind you.

Stay--did no one ever tell you about it--say anything regarding it--make any remark?"

Old Simon turned pale, and put his trembling hands together.

"Oh, sir, I entreat you not to touch it. That trunk probably contains secrets which Dr. Mesmer told my master. Told them to his ruin!""How do you mean? What ruin?"

"Sir, he it was who, men said, sold his soul to the Evil One; I had thought that that time and the evil of it had all passed away.""That will do. Go away; but remain in your own room, or within call. I may want you."The old man bowed deeply and went out trembling, but without speaking a word.

同类推荐
  • 药堂秋暮

    药堂秋暮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 右绕佛塔功德经

    右绕佛塔功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄膳部李郎中昌符

    寄膳部李郎中昌符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无上处经

    佛说无上处经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Ruin of Britain

    On the Ruin of Britain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 萌宝驾到:总裁放肆宠

    萌宝驾到:总裁放肆宠

    五年前他们在星光村相遇,他会为她编制花环,她会恶作剧的在他脸上画画。后来事态紧急,他不得不离开,他向她承诺一定会来娶她,她笑着回应,“我等你”。只是那一份等就是一年。五年后,他遇见失去记忆的她,他又再次相信命运的安排,这一次,无论如何他都不会再让她离开,就算倾尽所有,他也要护她周全!
  • 天请问经疏

    天请问经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之霸道皇太后

    重生之霸道皇太后

    一碗毒药,一场阴谋,杜妤被至亲毒害,葬于地下皇陵。再次醒来,时光倒流回五年前。她是柔弱少女,伯父溺宠,姐妹情深,青梅竹马相伴。杜妤冷看所有人假面和善,揣着滔天的仇恨,怀中一把利刃,笑看天下人。上辈子她死,这被子就只能你们亡……
  • 贺邢州卢员外

    贺邢州卢员外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云外人

    云外人

    俗子陈恒,意外流落永恒界,却从逆境中杀出一条血路。他敢骂苍天弃日月,敢恨世间多烦忧,敢战乾坤逆八荒,敢爱比翼齐飞客。陈恒,心永恒。
  • 都市诡话3

    都市诡话3

    无论伊氏兄妹搬到哪个城市,死亡诅咒总是如影随行,他们能预知哪些人将会在诡异事件中死去,却也将自己拖入了死咒包围的深渊。画中恶鬼索命、随意扭曲的变形人、吃人的五角怪屋、海中爬出的灵瞳恶女、能把活人拉进去杀死的恐怖片、让人一梦不醒的恶灵、迷失的异次元公寓,惊悚恐怖的事情接二连三发生,他们用脆弱的身体拼命抵抗,这些无助的人们惊声尖叫,他们想要活下去! 然而,眼睛会欺骗他们,环境会迷惑他们,头脑会误导他们。人怕鬼,鬼玩人,他们一次次眼睁睁地看着被诅咒的人坠入死亡深渊。到底怎样才能活下去!
  • 城西有宅八百两

    城西有宅八百两

    闾阳城西,有座萱草居。据说居内住着一位神医。其医术出神入化。可医病,可医心,亦可医命。而她治病原则只有一个——看心情。心情好,治命也分文不取;心情不好,治病也照宰不误。小小四方之地,每到逢十之日,门前必是车马人不断,人流不息。被拒之门外?莫恼。这是常态,没见大家这队都排到巷子外了么。啥?有钱?没用。神医宰大户,一单够三年。人家不缺钱,你啊乖乖排队去。观人间百花色,体浮世众生情。一个个悲欢痴缠的故事,自此岸而起,至彼岸而终,途径这里,留下淡淡影踪....
  • 万界越狱系统

    万界越狱系统

    无尽监狱阿卡萨耶,关押着从万千世界而来的极恶之徒。在这个过去和现在平行交叠的世界里,普通人类许业时常接到奇怪的“投喂”。“DC4.0序次的许业给您的神器麻烦签收一下。”“上一个序次的许业老板留言说,这个灭世大禁咒你学不会,他就杀我一百个轮回。求求您了学一下吧。” …… 这局游戏,勇者,魔王,天神,GM都是自己,那肯定稳了呀。 …… 许业无言以对……自己还真是逻辑天才呢。