登陆注册
5470600000076

第76章 CHAPTER XIII PUBLIC ACTIVITIES AND INVESTIGATIONS(

Even when we decided that the houses were so bad that we could not undertake the task of improving them, he was game and stuck to his proposition that we should have a free lease. We finally submitted a plan that the houses should be torn down and the entire tract turned into a playground, although cautious advisers intimated that it would be very inconsistent to ask for subscriptions for the support of Hull-House when we were known to have thrown away an income of two thousand dollars a year. We, however, felt that a spectacle of inconsistency was better than one of bad landlordism and so the worst of the houses were demolished, the best three were sold and moved across the street under careful provision that they might never be used for junk-shops or saloons, and a public playground was finally established. Hull-House became responsible for its management for ten years, at the end of which time it was turned over to the City Playground Commission although from the first the city detailed a policeman who was responsible for its general order and who became a valued adjunct of the House.

During fifteen years this public-spirited owner of the property paid all the taxes, and when the block was finally sold he made possible the playground equipment of a near-by schoolyard. On the other hand, the dispossessed tenants, a group of whom had to be evicted by legal process before their houses could be torn down, have never ceased to mourn their former estates. Only the other day I met upon the street an old Italian harness maker, who said that he had never succeeded so well anywhere else nor found a place that "seemed so much like Italy."

Festivities of various sorts were held on this early playground, always a May day celebration with its Maypole dance and its May queen. I remember that one year that honor of being queen was offered to the little girl who should pick up the largest number of scraps of paper which littered all the streets and alleys. The children that spring had been organized into a league, and each member had been provided with a stiff piece of wire upon the sharpened point of which stray bits of paper were impaled and later soberly counted off into a large box in the Hull-House alley. The little Italian girl who thus won the scepter took it very gravely as the just reward of hard labor, and we were all so absorbed in the desire for clean and tidy streets that we were wholly oblivious to the incongruity of thus selecting "the queen of love and beauty."

It was at the end of the second year that we received a visit from the warden of Toynbee Hall and his wife, as they were returning to England from a journey around the world. They had lived in East London for many years, and had been identified with the public movements for its betterment. They were much shocked that, in a new country with conditions still plastic and hopeful, so little attention had been paid to experiments and methods of amelioration which had already been tried; and they looked in vain through our library for blue books and governmental reports which recorded painstaking study into the conditions of English cities.

They were the first of a long line of English visitors to express the conviction that many things in Chicago were untoward not through paucity of public spirit but through a lack of political machinery adapted to modern city life. This was not all of the situation but perhaps no casual visitor could be expected to see that these matters of detail seemed unimportant to a city in the first flush of youth, impatient of correction and convinced that all would be well with its future. The most obvious faults were those connected with the congested housing of the immigrant population, nine tenths of them from the country, who carried on all sorts of traditional activities in the crowded tenements.

That a group of Greeks should be permitted to slaughter sheep in a basement, that Italian women should be allowed to sort over rags collected from the city dumps, not only within the city limits but in a court swarming with little children, that immigrant bakers should continue unmolested to bake bread for their neighbors in unspeakably filthy spaces under the pavement, appeared incredible to visitors accustomed to careful city regulations. I recall two visits made to the Italian quarter by John Burns--the second, thirteen years after the first. During the latter visit it seemed to him unbelievable that a certain house owned by a rich Italian should have been permitted to survive. He remembered with the greatest minuteness the positions of the houses on the court, with the exact space between the front and rear tenements, and he asked at once whether we had been able to cut a window into a dark hall as he had recommended thirteen years before. Although we were obliged to confess that the landlord would not permit the window to be cut, we were able to report that a City Homes Association had existed for ten years; that following a careful study of tenement conditions in Chicago, the text of which had been written by a Hull-House resident, the association had obtained the enactment of a model tenement-house code, and that their secretary had carefully watched the administration of the law for years so that its operation might not be minimized by the granting of too many exceptions in the city council. Our progress still seemed slow to Mr. Burns because in Chicago, the actual houses were quite unchanged, embodying features long since declared illegal in London. Only this year could we have reported to him, had he again come to challenge us, that the provisions of the law had at last been extended to existing houses and that a conscientious corps of inspectors under an efficient chief, were fast remedying the most glaring evils, while a band of nurses and doctors were following hard upon the "trail of the white hearse."

同类推荐
  • 疯门全书

    疯门全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典寿夭部

    明伦汇编人事典寿夭部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗品校定本

    诗品校定本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药征续编

    药征续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Greyfriars Bobby

    Greyfriars Bobby

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 捧褐色牛奶罐的姑娘

    捧褐色牛奶罐的姑娘

    我叫安亚敏,在某生物科技公司上班,那是一家全球排名前三位的医药公司,在东海市高新工业园设立有生产和研发基地。每年,分公司会派表现好、有潜力的员工去波士顿总部进修,出乎意料,2011年竟然只有我一人被选中。我受宠若惊,同时又猜想,大概是矮子里拔将军,上面实在找不到合适的才选中我。不管怎么说,我心里非常高兴,办理完各种手续,急三火四地出发。到美国第一站先去了旧金山,因为姑姑在那里定居。她很热情,开车带着我到处吃喝玩乐,介绍美国的风俗人情。住了三天之后,我告辞,转机去波士顿。
  • 仙魔篆

    仙魔篆

    新书《邢空》已经开始写了,希望大家多支持。多收藏。
  • 唐臣(下卷)

    唐臣(下卷)

    这是一段日薄西山的帝国记叙,凄苦飘零的唐王,分崩离析的社稷。乱世,造就了一位平民皇帝——行伍揭竿起,孤身护龙驭。百战平三川,王道服人心。他忠于唐室,却最终称帝,目不识丁,却求贤崇礼。麾下名将云集,身连英才笼聚,他缔造了前蜀霸业。是史上罕见的为北方政权所尊崇的南方大帝。
  • 佛说出家缘经

    佛说出家缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生萌妻很不乖

    重生萌妻很不乖

    【重生强宠】果断狠辣的商业霸主卫黎宸怎么也没想到,他被一个小丫头给骗婚了!找到她之前,卫爷连做梦都在折磨她,报复她,更是咬牙启齿了无数次!找到她之后,卫爷就被秒打脸了。小姑娘嘴一扁,声音软软,“橙子梨,我被人欺负了~~”准备找某女算账的男人,话音立时一变,“谁?”众人:......人人都知道卫爷对自己的小妻子,是有求必应,没有下限,往死里宠的那种。可偏有女人凑上去被打脸:“你一个利用他的女人,有什么资格和他在一起?”卫爷厉眸一凌,“我愿意被她利用,干你什么事?吃饱了没事干请去打野战。”
  • 倾世陌凌

    倾世陌凌

    岁月深处,谁能读懂那片梅花落尽的孤寂三生石边,谁愿为爱无怨无悔的苦等三世天地之大,却独容不下你我的简单爱恋众生之广,有谁又曾为你我动容分毫就算是天地都不容,众生皆无情我也再也不会放开你的手哪怕到最后的结局是灰飞烟灭。我亦愿意继续执迷不悟。
  • 一顿自己的晚餐

    一顿自己的晚餐

    这是一本与食物有关的书。一本探讨怎样做好一顿简单的居家晚餐的书。没有复杂的技法和特殊的食材。简简单单。就希望你能,好好给自己做一顿饭,好好照顾自己。时间,每一分,每一秒都在眼前流淌而过。我们要珍惜每一顿食物。好好享用它,感受它。不管你在什么地方,不管你正遭遇什么,你只管好好吃你的饭,喝你的汤。就算全世界与你为敌,好吃的,永远站在你这一边。
  • 首席前夫

    首席前夫

    离婚当天,一不小心喝醉酒把刚上任的前夫鱼肉了。谁知道第二天还有本城名少的表白?她的生活会不会太精彩了!原本对她冷淡的首席前夫,怎么离婚以后死赖着不走?她可不会再对他千依百顺了,你不走我赶你走!白浩终于白眼一翻,咆哮道:“苏浅浅,你可以更笨一点!”(为您献上这个秋天最初的温暖与感动)
  • 明智·留一个角落安放信仰

    明智·留一个角落安放信仰

    我们所认识的世界,所熟习的人,真的就是的确如此吗?有没有一颗时刻澄明的心能够去随时随地看透任何一个流转不息的人和瞬息万变的世界呢?当这样追问自己的心灵时,就会发现执著于自己一时一地、一人一物的幻象是多么可笑的事情。认识的主体在迁流变化,认识的客体也同样在迁流变化;我是有限的我,你也并非全知全能的你,那么为何那么确实地相信这个虚妄的、流动的自我呢?
  • 扶危天下之造梦君

    扶危天下之造梦君

    在六国混乱的国家走向下,艰难求生的底层小混混南宫弄阳,一路与六国权贵互通各种商业交易挣钱夺令,只求能寻回归现代的路,拼命告诫自己不可恋异世之人,可却在相处的过程中,被他的才华真情颜值迷倒,当爱与回归相冲突时……何去何从?她会如何抉择?……