登陆注册
5469800000021

第21章 THE BOARDERS(1)

BUT there was another side to my residence at Our Lady of the Snows. At this late season there were not many boarders; and yet I was not alone in the public part of the monastery. This itself is hard by the gate, with a small dining-room on the ground-floor and a whole corridor of cells similar to mine upstairs. I have stupidly forgotten the board for a regular RETRAITANT; but it was somewhere between three and five francs a day, and I think most probably the first. Chance visitors like myself might give what they chose as a free-will offering, but nothing was demanded. I may mention that when I was going away, Father Michael refused twenty francs as excessive. I explained the reasoning which led me to offer him so much; but even then, from a curious point of honour, he would not accept it with his own hand. 'I have no right to refuse for the monastery,' he explained, 'but I should prefer if you would give it to one of the brothers.'

I had dined alone, because I arrived late; but at supper I found two other guests. One was a country parish priest, who had walked over that morning from the seat of his cure near Mende to enjoy four days of solitude and prayer. He was a grenadier in person, with the hale colour and circular wrinkles of a peasant; and as he complained much of how he had been impeded by his skirts upon the march, I have a vivid fancy portrait of him, striding along, upright, big-boned, with kilted cassock, through the bleak hills of Gevaudan. The other was a short, grizzling, thick-set man, from forty-five to fifty, dressed in tweed with a knitted spencer, and the red ribbon of a decoration in his button-hole. This last was a hard person to classify. He was an old soldier, who had seen service and risen to the rank of commandant; and he retained some of the brisk decisive manners of the camp. On the other hand, as soon as his resignation was accepted, he had come to Our Lady of the Snows as a boarder, and, after a brief experience of its ways, had decided to remain as a novice. Already the new life was beginning to modify his appearance; already he had acquired somewhat of the quiet and smiling air of the brethren; and he was as yet neither an officer nor a Trappist, but partook of the character of each. And certainly here was a man in an interesting nick of life. Out of the noise of cannon and trumpets, he was in the act of passing into this still country bordering on the grave, where men sleep nightly in their grave-clothes, and, like phantoms, communicate by signs.

At supper we talked politics. I make it my business, when I am in France, to preach political good-will and moderation, and to dwell on the example of Poland, much as some alarmists in England dwell on the example of Carthage. The priest and the commandant assured me of their sympathy with all I said, and made a heavy sighing over the bitterness of contemporary feeling.

'Why, you cannot say anything to a man with which he does not absolutely agree,' said I, 'but he flies up at you in a temper.'

They both declared that such a state of things was antichristian.

While we were thus agreeing, what should my tongue stumble upon but a word in praise of Gambetta's moderation. The old soldier's countenance was instantly suffused with blood; with the palms of his hands he beat the table like a naughty child.

'COMMENT, MONSIEUR?' he shouted. 'COMMENT? Gambetta moderate?

Will you dare to justify these words?'

But the priest had not forgotten the tenor of our talk. And suddenly, in the height of his fury, the old soldier found a warning look directed on his face; the absurdity of his behaviour was brought home to him in a flash; and the storm came to an abrupt end, without another word.

It was only in the morning, over our coffee (Friday, September 27th), that this couple found out I was a heretic. I suppose I had misled them by some admiring expressions as to the monastic life around us; and it was only by a point-blank question that the truth came out. I had been tolerantly used both by simple Father Apollinaris and astute Father Michael; and the good Irish deacon, when he heard of my religious weakness, had only patted me upon the shoulder and said, 'You must be a Catholic and come to heaven.'

But I was now among a different sect of orthodox. These two men were bitter and upright and narrow, like the worst of Scotsmen, and indeed, upon my heart, I fancy they were worse. The priest snorted aloud like a battle-horse.

'ET VOUS PRETENDEZ MOURIR DANS CETTE ESPECE DE CROYANCE?' he demanded; and there is no type used by mortal printers large enough to qualify his accent.

I humbly indicated that I had no design of changing.

But he could not away with such a monstrous attitude. 'No, no,' he cried; 'you must change. You have come here, God has led you here, and you must embrace the opportunity.'

I made a slip in policy; I appealed to the family affections, though I was speaking to a priest and a soldier, two classes of men circumstantially divorced from the kind and homely ties of life.

'Your father and mother?' cried the priest. 'Very well; you will convert them in their turn when you go home.'

同类推荐
  • 集异记

    集异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂病广要

    杂病广要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陕州河亭陪韦五大夫

    陕州河亭陪韦五大夫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Secret Places of the Heart

    The Secret Places of the Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法昌倚遇禅师语录

    法昌倚遇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 安之若素,灼灼其华

    安之若素,灼灼其华

    前世丈夫保家卫国,一年难得相见,她感觉自己被婚姻孩子套住。一朝身死,魂穿异世,失了丈夫,失了儿子的她,还要代替一个将死的傻子嫁入王府。她怎么甘心再次失去自由,带着五个丫鬟,凭借前世修炼的亚洲四大邪术之一的化妆术改头换面逃之夭夭。命运能否把他们牢牢绑在一起?是该相见时终相见,该相守时终相守?还是相濡以沫,不如相忘于江湖?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 罗氏

    罗氏

    他就是准备去一次星际旅行而已,结果被异界大佬寄生,被自己人当做试验品,作为联邦公民,该如何保护自己的权益!
  • 倾世安念锦

    倾世安念锦

    (女扮男装)本应是一国高高在上的郡主,但是一道圣旨下,她只能流落天涯,十年后,以男儿之身,重归朝野,斗群臣,平战争,变的,是身份,不变的,是初心。八年前,你曾护我一命,如今,我送你整个江山安定。
  • 古文约选序例

    古文约选序例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 名人传记丛书:舒伯特

    名人传记丛书:舒伯特

    名人传记丛书——舒伯特——音乐之邦的最后绝唱:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 谈情说案

    谈情说案

    当一个人在笑的时候,往往是另一个人,正在受到伤害。聪明的人,不一定真的聪明……愚钝的人,也不一定愚钝……一样的人生,不一样的,只是选择的态度。凶手也好,警察也好,上演的是一幕幕人间悲欢离合……
  • 绿森不浓为你挽歌

    绿森不浓为你挽歌

    三年前,她意外睡了权势滔天的帝国总裁傅贺琛。三年后,她携一对萌宝强势回归。一位深情霸道的男人闯入她的世界。“路五月,可以给我签个名吗?”“可以,签哪里?”傅贺琛拿出结婚登记,指了指:“签这里!”萌宝宝不服了:“粑粑,你东西掉了。”“什么掉了?”“宝宝的心,你弄掉了!”【搞笑轻松,暖萌甜宠,男主深情到你这辈子只见过这一个】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。