登陆注册
5469500000058

第58章 XXVII.(2)

The exile's letters said very little about his health, which in the sense of no news his mother held to be good news, but they were full concerning the monuments and the ethnological interest of life in Egypt.

They were largely rescripts of each day's observations and experiences, close and full, as his mother liked them in regard to fact, and generously philosophized on the side of politics and religion for Whitwell. The Eastern question became in the snow-choked hills of New England the engrossing concern of this speculative mind, and he was apt to spring it upon Mrs. Durgin and Cynthia at mealtimes and other defenceless moments. He tried to debate it with Jombateeste, who conceived of it as a form of spiritualistic inquiry, and answered from the hay-loft, where he was throwing down fodder for the cattle to Whitwell, volubly receiving it on the barn floor below, that he believed, him, everybody got a hastral body, English same as Mormons.

"Guess you mean Moslems," said Whitwell, and Jombateeste asked the difference, defiantly.

The letters which came to Cynthia could not be made as much a general interest, and, in fact, no one else cared so much for them as for Jackson's letters, not even Jeff's mother. After Cynthia got one of them, she would ask, perfunctorily, what Jeff said, but when she was told there was no news she did not press her question.

"If Jackson don't get back in time next summer," Mrs. Durgin said, in one of the talks she had with the girl, "I guess I shall have to let Jeff and you run the house alone.""I guess we shall want a little help from you," said Cynthia, demurely.

She did not refuse the implication of Mrs. Durgin's words, but she would not assume that there was more in them than they expressed.

When Jeff came home for the three days' vacation at Thanksgiving, he wished again to relinquish his last year at Harvard, and Cynthia had to summon all her forces to keep him to his promise of staying. He brought home the books with which he was working off his conditions, with a half-hearted intention of study, and she took hold with him, and together they fought forward over the ground he had to gain. His mother was almost willing at last that he should give up his last year in college.

"What is the use?" she asked. "He's give up the law, and he might as well commence here first as last, if he's goin' to."The girl had no reason to urge against this; she could only urge her feeling that he ought to go back and take his degree with the rest of his class.

"If you're going to keep Lion's Head the way you pretend you are," she said to him, as she could not say to his mother, "you want to keep all your Harvard friends, don't you, and have them remember you? Go back, Jeff, and don't you come here again till after you've got your degree.

Never mind the Christmas vacation, nor the Easter. Stay in Cambridge and work off your conditions. You can do it, if you try. Oh, don't you suppose I should like to have you here?" she reproached him.

He went back, with a kind of grudge in his heart, which he confessed in his first letter home to her, when he told her that she was right and he was wrong. He was sure now, with the impulse which their work on them in common had given him, that he should get his conditions off, and he wanted her and his mother to begin preparing their minds to come to his Class Day. He planned how they could both be away from the hotel for that day. The house was to be opened on the 20th of June, but it was not likely that there would be so many people at once that they could not give the 21st to Class Day; Frank and his father could run Lion's Head somehow, or, if they could not, then the opening could be postponed till the 24th. At all events, they must not fail to come. Cynthia showed the whole letter to his mother, who refused to think of such a thing, and then asked, as if the fact had not been fully set before her: "When is it to be?""The 21st of June."

"Well, he's early enough with his invitation," she grumbled.

"Yes, he is," said Cynthia; and she laughed for shame and pleasure as she confessed, "I was thinking he was rather late."She hung her head and turned her face away. But Mrs. Durgin understood.

"You be'n expectin' it all along, then."

"I guess so."

"I presume," said the elder woman, "that he's talked to you about it.

He never tells me much. I don't see why you should want to go. What's it like?""Oh, I don't know. But it's the day the graduating class have to themselves, and all their friends come.""Well, I don't know why anybody should want to go," said Mrs. Durgin.

"I sha'n't. Tell him he won't want to own me when he sees me. What am Igoin' to wear, I should like to know? What you goin' to wear, Cynthy?"

同类推荐
  • 张乖崖集

    张乖崖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 州县须知

    州县须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘传外科方

    秘传外科方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆地仙经

    陆地仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Country Doctor

    The Country Doctor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 99次深爱傅少约吗

    99次深爱傅少约吗

    抱歉,因为个人原因,至使,文章不能继续更下去,抱歉。
  • 穿越之世上最幸福的神医王妃

    穿越之世上最幸福的神医王妃

    一个二十一世纪神医特工穿越成萌妹子,扮猪吃老虎。带着神奇的一家子,打脸,虐渣。一路上有青梅保驾护航,时不时的撒点狗粮。向人生鼎峰出发。
  • 亲爱,我们再也回不去了

    亲爱,我们再也回不去了

    一生情动辗转半生,青春仿佛因“我爱你”开始。终不过是如花美眷,似水流年。暧昧散尽,亲爱不再。最开始就是阴谋的重逢,她静默潜伏,他前来策反。那些秘密伤痕谜样往事,抽丝剥茧般层层揭开,一场风花雪月的诡谲斗争才刚刚开始。于是有人爱得糊涂,有人纵身逆流,有人如梦初醒,有人尝尽荒芜。而她总在最深的绝望里,看见最美的风景。
  • 武道佛尊

    武道佛尊

    本为僧人,却动凡心,本想平凡,却失手杀人,被逐出寺院的五蕴不再是僧人,携带着一身的重担走向一条崭新的路。有人说这条路本来就不适合他,可他却偏偏走出了一条另类的道路。前期的软弱只为铺垫后期的强者。
  • 守一座时空城

    守一座时空城

    她喜欢站在城坡上,听得城镇之下,响起古老而又悠远的钟声。那钟声徘徊在我和她之间,带着一股淡淡的梅花香。她会吟颂那些我不知名的诗句,使我听着她的声音,不会感到冷清。我想,如果,时间停留在这一刻,我就可以一直沉溺在这片梅香之中了。
  • 我是生活小能人

    我是生活小能人

    本书归纳了儿童生活中各种小常识,总结了各种儿童生活技巧,帮助解决儿童可能遇见的各种生活难题,提高孩子的独立生活能力。本书主要适用对象为小学生、家长和小学教师,也可作为小学生社会实践课的补充教材使用。
  • 大脑的颠狂梦境记录

    大脑的颠狂梦境记录

    记录梦中发生的故事,可能有逻辑,也可能没逻辑。
  • 婚然心动:墨少,心尖宠

    婚然心动:墨少,心尖宠

    他是生意场上随手就能翻云覆雨的腹黑霸主,身边还有一个乖巧顺从的女人伴随婚途三年。可女人突然一反常态提出离婚,总裁顿时暴怒!“离婚?”“她为什么离婚?”“是我养不起她?”
  • 说走就走

    说走就走

    赵燕青心烦意乱。办公室的事,家里的事,似乎没有一件顺心。也许是到了更年期吧,她想。再过3个月,她就满50了。50岁是个让人害怕的年纪,是一道坎。这边,是鲜活;那边,是衰老。照镜子的时候,不由自主就注意脸上又多了几道皱纹,就担心手背上现出老年斑。赵燕青很想豁达一点,把人生看淡一点,怎奈她不是那样的人。她胆小怕事,一贯患得患失,从未真正轻松过,无论是工作,还是家庭生活,总担心自己做得不够好,被别人笑话。屈成强说她幼稚,即使50岁了,思想仍然不成熟,连时常担心的事,甚至做的梦都停留在30岁前的阶段。
  • 浮生六记

    浮生六记

    本书是清朝长洲(今苏州)人沈复著于嘉庆十三年(1808年)的自传体散文。内容以作者夫妇生活为主线,描述了平凡而又充满情趣的居家生活和浪游各地的所见所闻。文字独抒性灵,不拘格套,以深情直率的笔调叙述了夫妻“闺房燕昵之情意,家庭米盐之琐屑”,写出了夫妻间至诚至爱。