登陆注册
5468000000069

第69章 CHAPTER XVII(1)

You, my reader, will remember, far back at the beginning of this narrative, how, when a little lad on the Minnesota farm, I looked at the photographs of the Holy Land and recognized places and pointed out changes in places. Also you will remember, as I described the scene I had witnessed of the healing of the lepers, I told the missionary that I was a big man with a big sword, astride a horse and looking on.

That childhood incident was merely a trailing cloud of glory, as Wordsworth puts it. Not in entire forgetfulness had I, little Darrell Standing, come into the world. But those memories of other times and places that glimmered up to the surface of my child consciousness soon failed and faded. In truth, as is the way with all children, the shades of the prison-house closed about me, and Iremembered my mighty past no more. Every man born of woman has a past mighty as mine. Very few men born of women have been fortunate enough to suffer years of solitary and strait-jacketing. That was my good fortune. I was enabled to remember once again, and to remember, among other things, the time when I sat astride a horse and beheld the lepers healed.

My name was Ragnar Lodbrog. I was in truth a large man. I stood half a head above the Romans of my legion. But that was later, after the time of my journey from Alexandria to Jerusalem, that Icame to command a legion. It was a crowded life, that. Books and books, and years of writing could not record it all. So I shall briefen and no more than hint at the beginnings of it.

Now all is clear and sharp save the very beginning. I never knew my mother. I was told that I was tempest-born, on a beaked ship in the Northern Sea, of a captured woman, after a sea fight and a sack of a coastal stronghold. I never heard the name of my mother. She died at the height of the tempest. She was of the North Danes, so old Lingaard told me. He told me much that I was too young to remember, yet little could he tell. A sea fight and a sack, battle and plunder and torch, a flight seaward in the long ships to escape destruction upon the rocks, and a killing strain and struggle against the frosty, foundering seas--who, then, should know aught or mark a stranger woman in her hour with her feet fast set on the way of death? Many died. Men marked the living women, not the dead.

Sharp-bitten into my child imagination are the incidents immediately after my birth, as told me by old Lingaard. Lingaard, too old to labour at the sweeps, had been surgeon, undertaker, and midwife of the huddled captives in the open midships. So I was delivered in storm, with the spume of the cresting seas salt upon me.

Not many hours old was I when Tostig Lodbrog first laid eyes on me.

His was the lean ship, and his the seven other lean ships that had made the foray, fled the rapine, and won through the storm. Tostig Lodbrog was also called Muspell, meaning "The Burning"; for he was ever aflame with wrath. Brave he was, and cruel he was, with no heart of mercy in that great chest of his. Ere the sweat of battle had dried on him, leaning on his axe, he ate the heart of Ngrun after the fight at Hasfarth. Because of mad anger he sold his son, Garulf, into slavery to the Juts. I remember, under the smoky rafters of Brunanbuhr, how he used to call for the skull of Guthlaf for a drinking beaker. Spiced wine he would have from no other cup than the skull of Guthlaf.

And to him, on the reeling deck after the storm was past, old Lingaard brought me. I was only hours old, wrapped naked in a salt-crusted wolfskin. Now it happens, being prematurely born, that Iwas very small.

"Ho! ho!--a dwarf!" cried Tostig, lowering a pot of mead half-drained from his lips to stare at me.

The day was bitter, but they say he swept me naked from the wolfskin, and by my foot, between thumb and forefinger, dangled me to the bite of the wind.

"A roach!" he ho-ho'd. "A shrimp! A sea-louse!" And he made to squash me between huge forefinger and thumb, either of which, Lingaard avers, was thicker than my leg or thigh.

But another whim was upon him.

"The youngling is a-thirst. Let him drink."

And therewith, head-downward, into the half-pot of mead he thrust me. And might well have drowned in this drink of men--I who had never known a mother's breast in the briefness of time I had lived--had it not been for Lingaard. But when he plucked me forth from the brew, Tostig Lodbrog struck him down in a rage. We rolled on the deck, and the great bear hounds, captured in the fight with the North Danes just past, sprang upon us.

"Ho! ho!" roared Tostig Lodbrog, as the old man and I and the wolfskin were mauled and worried by the dogs.

But Lingaard gained his feet, saving me but losing the wolfskin to the hounds.

Tostig Lodbrog finished the mead and regarded me, while Lingaard knew better than to beg for mercy where was no mercy.

"Hop o' my thumb," quoth Tostig. "By Odin, the women of the North Danes are a scurvy breed. They birth dwarfs, not men. Of what use is this thing? He will never make a man. Listen you, Lingaard, grow him to be a drink-boy at Brunanbuhr. And have an eye on the dogs lest they slobber him down by mistake as a meat-crumb from the table."I knew no woman. Old Lingaard was midwife and nurse, and for nursery were reeling decks and the stamp and trample of men in battle or storm. How I survived puling infancy, God knows. I must have been born iron in a day of iron, for survive I did, to give the lie to Tostig's promise of dwarf-hood. I outgrew all beakers and tankards, and not for long could he half-drown me in his mead pot.

This last was a favourite feat of his. It was his raw humour, a sally esteemed by him delicious wit.

同类推荐
  • 顿悟入道要门论

    顿悟入道要门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨炯诗全集

    杨炯诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潜室扎记

    潜室扎记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of the Treasure Seekers

    The Story of the Treasure Seekers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说持句神咒经

    佛说持句神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 圣纹天师

    圣纹天师

    漂浮在虚空的一个小小印记,一年,十年,百年…还是永恒。没有人知道为什么存在了这么久。一个孩子在出生时就额头带走一个印记,慢慢的走向了这茫茫的宇宙世界。
  • 李宗吾别集(套装共两册)

    李宗吾别集(套装共两册)

    本套书包括《考试制商榷》和《社会问题之商榷》共两册。十四年暑假,叙州联立中校毕业,永宁道公署科长何觉民为主试员,年假该校毕业,我复为主试员,考了几场。一夜学生多人,手持木棒哑铃,把我拖出寝室,痛打一顿。其时秩序非常之好,全场静静悄悄,学生寂无一语,我也默不一语,惟闻乒乓之声。学生临走,骂道:“你这狗东西,还主不主张严格考试?”我睡在地下,想道:“只要不打死,又来!”后来伤好了,我特做一篇《考试制之商榷》,说明考试之必要,由教育厅印发各县讨论,后来我又把他刊入《宗吾臆谈》。一切说法,暗中以我的厚黑哲理为根据,不过莫有提明厚黑二字罢了。不经这一打,我这篇文字,是不能作的,对于该生等,不能不深深感谢。”《社会问题之商榷》李宗吾对五大社会问题的观点,包括一、公私财产之区分;二、人性善恶之研究;三、世界进化之轨道;四、解决社会问题之办法;五、各种学说之调和。
  • 一年只有六十天

    一年只有六十天

    《一年只有六十天》选取了著名当代诗人芒克到目前为止创作的一些优秀现代诗歌作品,体现了一个诗人对于生活和人与自然的思考。芒克的诗歌老辣大胆,是难得的现代诗歌样本。
  • 海洋中取之不尽的宝藏(认识海洋系列丛书)

    海洋中取之不尽的宝藏(认识海洋系列丛书)

    面对浩瀚的海洋,人类不得不重新思索生存的空间地球表面上大部分是海洋,陆地的面积还不到地球面积的1/3。此外,陆地上还有1/3的地方是沙漠,那里人类无法生存。60多亿的人口栖息在这不到地球1/5的面积上,人类感到太拥挤。于是,面对浩瀚的海洋,人类不得不重新思索他们的生存空间。
  • 快穿之爱怜

    快穿之爱怜

    穿越了三个世界之后,爱怜才知道,原来她还可以回到现实,回到那个错误的起始点。拥有一个不会卖萌和不会调侃等多重属性的系统,其实挺省心的,爱怜表示,她很习惯于听到那个机械声。无CP(第一个世界除外),无男主,专心穿越(第一个小世界,如果不喜欢,可以跳过去接着看,不影响阅读感受)
  • 幸肥猫咪咖啡馆

    幸肥猫咪咖啡馆

    傻傻的陈蝤蛴意外走入一家挂着猫咪咖啡馆logo的店,本来期待着看到任人揉捏的小猫,没想到却意外成为这家有着特殊用途的咖啡店的人类店员,之后的经历匪夷所思,人生如果遇到一件怪异的事情,叫做偶然,然而遇到的怪事层出不穷是不是就是命运了呢?这个倒霉的QQ还要经历多少匪夷所思的事情才能够完成自己的使命,真正的承担起自己责任呢?
  • 小蛋壳里的大世界

    小蛋壳里的大世界

    严厉的妈妈怎样了解孩子的心思?任性的孩子怎样体会大人的心情?勇敢如何代替怯懦?理解是否和关爱同样重要?猫鼠是否必须世代为仇?什么可以改变宿命?会不会真有一只爱上猫的鼠?会不会真有一只不吃鼠的猫?猫和鼠的命运到底掌握在谁的手中?翻开黄非红所著的这本《小蛋壳里的大世界》,看看里面是否能找到答案!
  • 重生之超神保安

    重生之超神保安

    本是一个绝世杀手却无奈只能做一个小区保安小区保安又如何?我依然可以站在世界的巅峰!
  • 永恒仙王

    永恒仙王

    一代仙王萧风被人陷害重生修真界,从微末崛起,一路杀回仙界.................
  • 重生之戏精影后:boss,早安

    重生之戏精影后:boss,早安

    早上醒来,戏精上线:“这位先生,你是谁?”某总裁邪魅一笑,一个翻身,禁锢某女,“那我们把昨晚深入了解的过程重新演示一遍,帮你恢复记忆。”她曾是万众瞩目的国际影后,被人暗算,重生归来。他是传说中的帝国总裁,高冷禁欲心狠手辣,却唯独对她宠宠宠!作为宠妻范本,总裁表示,怎么办,宠不够啊,根本停不下来!